What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 29, 2012 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice your introduction:-D As a percentage, the crop? Although everything seems to have a sufficient detail. Tips: Rallenatre-breath and remain lucid -Turn off the engine and put the car in order to facilitate the recovery -Never and I mean never get out in these circumstances, as long as you stay inside the car keeps an eye but usually have more possibility that not flee immediately Fabbricarti-get or a bean-bag to be placed on the window that will have the task to avoid you unnecessary vibration hello, laurel Piacevole la tua introduzione Quanto in percentuale , il crop? Nonostante tutto mi sembra che abbia un sufficiente dettaglio. Consigli: -rallenatre il respiro e rimanere lucidi -spegnere il motore e posizionare l'auto in modo da facilitarti la ripresa -mai e dico mai scendere dall'auto in queste circostanze , finchè rimani all'interno dell'abitacolo ti tiene d'occhio ma di solito hai più possibilità che non fugga subito -procurarti o fabbricarti un bean-bag da appoggiare sul finestrino che avrà il compito di evitarti inutili vibrazioni ciao, lauro |
| sent on February 29, 2012 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture and incredibly retro 'the roost, taste of the past, with the insulating glass ... I like that too! ;-) Here in Rome there are no more 'for so ... Greetings! Bella cattura ed incredibilmente retro' il posatoio,sapore d'altri tempi,con l'isolante in vetro... Mi piace pure quello! Qui a Roma non ci sono piu' da tanto... Saluti! |
| sent on February 29, 2012 (23:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hehe, grazie mille per le dritte Lauro, consigli preziosi!!..un mio amico lunedi mi ha spiegato qualcosa in piu' su PS..l'ho messo in pratica e mi e' servito parecchio..(Grazie Luca)..non ti so dire la percentuale del crop..non so come si faccia a sapere sinceramente..pero' se vai sul mio profilo ho inserito l'immagine originale cosi' ti fai un'idea! Grazie anche a te Gianluca..io a dire la verita' non ho calcolato il posatoio..forse perche' al contrario tuo li vedo spesso dalle mie parti..pero' hai ragione da proprio un tocco di retro'!!! Grazie ragazzi a presto!! |
| sent on March 01, 2012 (13:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In these cases, cool .. but at the end of compliments for the capture, which often happens in situations of transition. Hello. In questi casi, sangue freddo.., ma alla fine complimenti per la cattura, che capita spesso in situazioni di passaggio. Ciao. |
| sent on March 01, 2012 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Molto bravo e bella cattura, complimenti anche per la simpatia che non fa mai male! |
| sent on March 01, 2012 (19:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good catch. Ottima cattura. |
| sent on March 02, 2012 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grazie a tutti ragazzi!..a presto! |
| sent on March 04, 2012 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lauro .. thanks a lot! ... An article that explains perfectly the percentage of the crop! .. Congratulations! .. ..grazie mille Lauro!!...un articolo che spiega perfettamente il la percentuale del crop!!..complimenti!!.. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |