What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 03, 2014 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very interesting and romantic! Hello Mauro Molto interessante e romantico! Ciao Mauro |
| sent on November 06, 2014 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice perspective and beautiful blur. Bella prospettiva e bello sfocato. |
| sent on November 06, 2014 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This shot I see a little bit softer than the other, certainly due to the shake-with those long legs .... the composition and the colors I really like, your good description of the species, still the same old sentimentalist:-D Hello Questa ripresa la vedo un pò più morbida rispetto all'altra, sicuramente dovuto al micromosso, con quelle zampette lunghe....la composizione e i colori mi piacciono tantissimo, ottima la tua descrizione della specie, sempre il solito romanticone ciao |
| sent on November 07, 2014 (9:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh yes, the cobwebs are not that stable, but perhaps the focus was not very accurate (the spider is long, but small ...) Eh sì: le ragnatele non sono poi così stabili, ma forse anche la messa a fuoco non è stata precisissima (il ragnetto è lungo, ma piccolo...) |
| sent on November 07, 2014 (10:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree fully with the judgment of Raffaella! I can see that, perhaps unconsciously, you are converting to homogeneous backgrounds:-D Concordo in pieno con il giudizio di Raffaella! Vedo che, magari inconsciamente, ti stai convertendo agli sfondi omogenei |
| sent on November 07, 2014 (15:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ you are converting to homogeneous backgrounds „ You mean without disturbing elements? Just because ... I was distracted !! : - | " ti stai convertendo agli sfondi omogenei" Intendi senza elementi di disturbo? Solo perché... mi ero distratto!! |
| sent on November 07, 2014 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ You mean without disturbing elements? „ It is just that, of course I was joking ...... I've tried to shoot the spiders and I became aware of the many difficulties: - |, including that of having a clean background! " Intendi senza elementi di disturbo?" Si proprio quello, naturalmente scherzavo......ho provato anch'io a riprendere dei ragni e mi sono reso conto delle molte difficoltà , compresa quella di avere uno sfondo pulito! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |