What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 31, 2014 (5:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful bellissima |
user24517 | sent on October 31, 2014 (6:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb Stupenda |
| sent on October 31, 2014 (7:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really beautiful, excellent management of the light and I really like the cut of your choice.
Hello Nino Veramente bella, ottima gestione delle luci e mi piace molto il taglio che hai scelto. Ciao Nino |
| sent on October 31, 2014 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Surreal A supernova in the center of NYC ... Congratulations Mat Surreale Una supernova nel centro di NYC... Complimenti Mat |
| sent on October 31, 2014 (14:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Matt and thanks Mario. Mario: No ... I do not want to change it at the same time in the new year I want to take the D810, while taking as the forklift D800E. We are strategic satisfied, if I were to give in to the new one, it would give a spectacular camera body and make happy the shopkeeper .... Thanks again. Mark Grazie Mat e Grazie Mario. @Mario : No non voglio cambiarla... Allo stesso tempo nell'anno nuovo desidero prendere la D810, tenendo comunque come muletto la D800E. Ne sono stra soddisfatto, se la dovessi dare dentro per la nuova, si tratterebbe di regalare un corpo macchina spettacolare e fare felice il negoziante.... Grazie ancora. Marco |
| sent on November 01, 2014 (8:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, congratulations !! Hello. Molto bella, complimenti!! Ciao. |
| sent on November 01, 2014 (9:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo Mark, great shot and excellent technical test! Hello MN Bravo Marco, bellissima scatto ed eccellente prova tecnica! Ciao MN |
| sent on November 01, 2014 (9:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really great photos! what a view ... davvero gran foto! che panorama... |
| sent on November 01, 2014 (11:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful night! Wow! Splendido notturno! |
| sent on November 02, 2014 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all, and for the passage for comments. Hello Mark Grazie mille a tutti, sia per il passaggio che per i commenti. Ciao Marco |
| sent on December 18, 2014 (1:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent management of lights ... congratulations; ) Ottima gestione delle luci...complimenti; ) |
user52859 | sent on December 18, 2014 (5:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good memories. ..and especially beautiful photo Bei ricordi. ..e soprattutto bellissima foto |
| sent on December 18, 2014 (7:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From whatever perspective you resume is always beautiful the Big Apple. Da qualunque prospettiva la si riprenda è sempre bellissima la Grande Mela. |
user48356 | sent on January 18, 2015 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful night !! Meraviglioso notturno!! |
| sent on January 27, 2015 (14:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ mean oscillation of 7m „
Forgive the ignorance, can I ask what you mean by the term swing?
For the rest, excellent construction. " oscillazione media di 7mt" Perdona l'ignoranza, posso chiederti cosa intendi con il termine oscillazione? Per il resto, ottima realizzazione. |
| sent on January 27, 2015 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How do I mean by oscillation ???? Each gratacielo fluctuates. So you can not take a long time even though I was on the stand, otherwise it would move. Thanks so much for your appreciation. Hello Marco Come cosa intendo con oscillazione???? Ogni gratacielo oscilla. Per cui non puoi scattare con un tempo lungo anche se fossi su cavalletto, altrimenti verrebbe mossa. Grazie mille per l'apprezzamento. Ciao Marco |
| sent on January 27, 2015 (14:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the steps and comments. Hello Marco Grazie a tutti per i passaggi e i commenti. Ciao Marco |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |