What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 25, 2014 (9:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An image that reminds me of a visit to Murano a few years ago and that makes me back the desire to go again! Beautiful the idea angle that follows the "barrel" in all its length! Best wishes and good WE;-):-P Un'immagine che mi riporta alla mente la visita a Murano di qualche anno fa e che mi fa tornare la voglia di andarci nuovamente! Bella l'idea dell'angolazione che segue la "canna" in tutta la sua lunghezza! Un caro saluto e un buon WE |
| sent on October 25, 2014 (10:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice cut as it makes the photo good dynamic Federica Molto bello il taglio dato che rende la foto dinamica brava Federica |
| sent on October 25, 2014 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Federica.Totalmente agree with Jessy and Giani and I also really like the realization that gives a good idea of ??this work and ambiente.Complimenti.Ciao:-):-) Bella Federica.Totalmente daccordo con Jessy e Giani e mi piace molto anche la realizzazione che rende bene l'idea di questo lavoro e ambiente.Complimenti.Ciao |
| sent on October 27, 2014 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition in diagonal and vertical cutting to describe this precious craftsmanship. As always accurate tab. A dear greeting Raphael. :-) Bella composizione in diagonale e taglio in verticale a descrivere questo prezioso lavoro artigianale. Come sempre accuratissima la scheda. Un carissimo saluto Raffaele. |
| sent on October 28, 2014 (10:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Jessy, wishes to return, combined with Burano if you can, that is a marvel of color and atmosphere. Best wishes Federica Ciao Jessy, auguri di ritornarci, abbinata a Burano se puoi, che è una meraviglia di colori e atmosfere. Cari saluti Federica |
| sent on October 28, 2014 (10:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Giani Giovanni and Raffaele thanks for your welcome comments and greetings Federica Cari Giani, Giovanni e Raffaele grazie dei vostri graditi commenti e cari saluti Federica |
| sent on October 28, 2014 (13:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful document; I also really like the cut you've given image. It 'an understatement to call them artisans, without offending the artisans, for me they are the real artists. Congratulations Federica! Hello! Sergio;-):-P Bellissimo documento; mi piace molto anche il taglio che hai dato all'immagine. E' riduttivo chiamarli artigiani, senza offendere gli artigiani, per me sono dei veri e propri artisti. Complimenti Federica! Ciao! Sergio |
| sent on October 28, 2014 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sergio's nice comment. I fully share your opinion on these glassmakers: I was hours to admire the masterpieces, beautiful to leave you breathless, in the exhibition of foundry Estevan Rossetto where I took the photo. It was forbidden to photograph them and I regret: I wish potermeli rigodere. Best wishes Federica Grazie Sergio del bel commento. Condivido pienamente il tuo parere su questi maestri vetrai: sono rimasta ore ad ammirarne i capolavori, belli da rimanere senza fiato, nella mostra della fonderia Estevan Rossetto dove ho scattato la foto. Era proibito fotografarli e me ne dispiaccio: vorrei potermeli rigodere. Cari saluti Federica |
| sent on October 30, 2014 (11:20)
Very nice document. Beautiful shot Federica.  |
| sent on October 30, 2014 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Francis, thanks for your comment. The scene was dark and I used lHDR to lighten it. Best wishes Federica Ciao Francesco, grazie del tuo commento. La scena era buia e ho usato lHDR per schiarirla. Cari saluti Federica |
| sent on October 30, 2014 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Jypka: welcome back and thanks for the comment. Best wishes Federica Ciao Jypka: bentornato e grazie del commento. Cari saluti Federica |
| sent on October 31, 2014 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Federica arrival a bit 'late, what do you dint of taking the train to go to work .....:-D an extraordinary document, such as the PDR, I agree with Sergio to call them artists. You are unique;-)
hello claudio c Ciao Federica arrivo un po' in ritardo , cosa vuoi a furia di prendere i treni per andare al lavoro..... un documento straordinario ,come il pdr , sono d'accordo con Sergio a definirli artisti . Sei unica un saluto claudio c |
| sent on November 02, 2014 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ello Caudio're always very kind to me Federica iao Caudio sei sempre molto gentile con me Federica |
| sent on November 02, 2014 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with everyone, nice diagonal cut that makes it more 'dynamic picture, nice shot:-P:-P Hello, Charles. Concordo con tutti, bello il taglio diagonale che rende piu' dinamica la foto, bello scatto Ciao, Carlo. |
| sent on November 03, 2014 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a beautiful photographic cut -brava un bellissimo taglio fotografico -brava |
| sent on November 03, 2014 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Charles Federica Grazie Carlo Federica |
| sent on November 07, 2014 (8:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot and nice framing, congratulations. Hello Eugene Ottimo scatto e bella l'inquadratura, complimenti. Ciao Eugenio |
| sent on January 26, 2015 (14:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful image that conveys one of the most characteristic activities of artistic glass
Regards Bruno bella immagine che trasmette una delle attività più caratteristiche della lavorazione artistica del vetro saluti Bruno |
| sent on January 26, 2015 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to you and Eugenio Bruno: I'm glad you enjoyed Federica Grazie Eugenio e anche a te Bruno: sono contenta vi sia piaciuta Federica |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |