What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 16, 2014 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice pic bella foto |
| sent on October 16, 2014 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
quoto above, but I think if you're looking for, even so, I've got better;) quoto sopra, ma penso che se cerchi, neppure tanto, ne hai di meglio ;) |
| sent on October 16, 2014 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice .... molto bella.... |
| sent on October 16, 2014 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a salutone also Martinian GAETANO seen the last of your martini, very beautiful and made with all the feelings a salutone un salutone anche al martiniano GAETANO visto gli ultimi tuoi martini ,molto belli e fatti con tutti i sentimenti un salutone |
| sent on October 16, 2014 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very very nice compliments molto molto bella complimenti |
| sent on October 16, 2014 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The board, unfortunately, is so distant goal "be satisfied" ... a great journalist - writer Tiziano Terzani said that the word "settle" is a beautiful word in Italian, is much more apt word happy, and he is happy, settle, one who is content is a happy man. :-D La pensione, purtroppo, è meta lontana quindi " accontentiamoci"...un grande giornalista - scrittore Tiziano Terzani diceva che la parola " accontentarsi" è una bella parola in italiano, è molto più calzante della parola felice, ed è contento, accontentarsi, uno che si accontenta è un uomo felice. |
| sent on October 16, 2014 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice !! ;-) Molto bella!! |
| sent on October 16, 2014 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello RIKI as you are with the 600ntone ????? ciao RIKI come ti trovi con il 600ntone????? |
| sent on October 16, 2014 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
how to tell who enjoys satisfied or who enjoys accontenza but 'the TERZANI was content to happiness, and not penzava all'accontentarsi the penziero 'that I will not settle more' but 'you progress remains piu'difficile settle come dire chi gode si accontenta o chi si accontenza gode ma' il TERZANI si accontentava della felicita,e non penzava all'accontentarsi il penziero e' che non mi accontento piu' ma' mano che vai avanti resta sempre piu'difficile accontentarsi |
| sent on October 16, 2014 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, I too feel the same feeling, you know, but Terzani I think he meant, how to interpret it, be satisfied with what we have and we do not expect spatial things as our means allow nn ....... ....... simple things have more effect .... x nn I do this ...... PP:-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D: D Si, provo anch'io la stessa sensazione , lo sai,ma Terzani penso che volesse dire, per come interpreto, rimanere soddisfatti di ciò che abbiamo facciamo e non pretendere cose spaziali quando i nostri mezzi nn lo permettono..............le cose semplici hanno più effetto....x questo nn faccio PP...... |
| sent on October 16, 2014 (22:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, congratulations. Molto bella, complimenti. |
| sent on October 16, 2014 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice;-);-) Molto bella |
| sent on October 16, 2014 (22:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, great pose !!!!!! bella, ottima posa!!!!!! |
| sent on October 17, 2014 (0:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot Hello Marco Ottimo scatto Ciao Marco |
| sent on October 17, 2014 (10:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice subject and excellent definition ... complimentoni. Bel soggetto ed ottima definizione...complimentoni. |
| sent on October 17, 2014 (11:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations excellent definition. ;-) Complimenti ottima definizione. |
| sent on October 17, 2014 (12:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You can not always please everyone. Maybe a little 'more light we could stay. Compliments Non sempre si può piacere a tutti. Forse un po' di più di luminosità ci poteva stare. Complimenti |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |