What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 12, 2014 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
criticism & suggestions always welcome. crop imperceptible for compo. better in hd. -0.33 ev. subject with the injured nose probably in a clash for the possession of the females. a greeting, paolo
I noticed that the link does not open from the caption to the place where the comment:
www.unionesarda.it/articolo/cronaca_sardegna/2014/10/09/incornato_da_u critiche & suggerimenti sempre graditi. crop impercettibile per compo. meglio in hd. ev -0,33. soggetto con il naso ferito probabilmente in uno scontro per il possesso delle femmine. un saluto, paolo mi sono accorto che il link non si apre dalla didascalia per cui lo posto sul commento : www.unionesarda.it/articolo/cronaca_sardegna/2014/10/09/incornato_da_u |
| sent on October 12, 2014 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Urka !!! What a thrill. ..stai attento.bellissimo click !! Urka!!! Che emozione. ..stai attento.bellissimo scatto!! |
| sent on October 12, 2014 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I read with interest the article, fortunately in the forum you can get this kind of information so congratulations to Paul to Paul for publishing it. So said the wild animals, but I also domestic ones, are always unpredictable in their behavior is in my opinion the man who should have the right approach. My instructions when I accompany tourists on safari always start from here, the correct approach. I think that in this case the man has wrong twice, first getting too close and second offering of the food. Before accepting a wild animal food must establish a relationship of trust with those who offered him, it was probably in this delicate phase, while in the occurrence of two bicycles can be interpreted as a threat induced by the deer and so attacked. In Africa I got to have elephants just a few meters, certainly heart-pounding but if avvicinated with the right approach after realizing if they were accepted, most of the time you do not run risks. I said most of the times ...... always remain wild animals. By the way congratulations for your portfolio on deer really well made and of course, made by passionate naturalist photographer before. Ho letto con interesse l'articolo, per fortuna nel forum si possono avere informazioni di questo tipo quindi complimenti da Paolo a Paolo per averlo pubblicato. Dunque detto che gli animali selvatici, ma penso anche quelli domestici, siano sempre imprevedibili nei loro comportamenti è secondo me l'uomo che deve avere il giusto approccio. Le mie istruzioni quando accompagno i turisti in safari partono sempre da qui, dal corretto approccio. Penso che in questo caso l'uomo abbia sbagliato due volte, primo essersi avvicinato troppo e secondo offrendo del cibo. Prima di accettare cibo un animale selvatico deve instaurare un rapporti di fiducia con chi glielo offre, probabilmente si era in questa fase delicata, il sopravvenire nel mentre delle due biciclette può essere stato interpretato dal cervo come una minaccia indotta e così ha attaccato. In Africa sono arrivato ad avere elefanti a pochi metri, senz'altro da batticuore ma se avvicinati con il giusto approccio dopo aver capito di se essere stati accettati, il più delle volte non si corrono pericoli. Ho detto il più del volte ...... rimangono sempre animali selvatici. A proposito complimenti per tuo portfolio sul cervo davvero ben realizzato e si capisce, realizzato da appassionato naturalista prima che fotografo. |
| sent on October 12, 2014 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
roberto: thank you Comment
@ Rob frey mc: through 1000 and paid ... coffee ...:-D
paolo: thanks again for the structured administrative attention that denotes love, respect and knowledge of the animals;-)
a greeting, paolo @roberto : grazie mille del commento @ rob mc frey : grazie 1000 e...caffè pagato... @paolo : grazie ancora per l'intevento strutturato che denota amore, rispetto e conoscenza degli animali un saluto, paolo |
| sent on October 13, 2014 (12:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But it is no joke that they done and have delivered thee unto pheromones hind bath foam ?? :-D
I would not be wrong, if I remember correctly how to recognize them, it should be a subject for two years, right?
However, many compliments throughout the series !!! ;-) Ma non è che t'hanno fatto no scherzo e t'hanno messo feromoni di cerva nel bagno schiuma?? Non vorrei sbagliare, se non ricordo male come riconoscerli, dovrebbe trattarsi di un soggetto di 2 anni, giusto? Comunque tantissimi complimenti per tutta la serie!!! |
| sent on October 13, 2014 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ But is not that they done no joke and have delivered thee unto pheromones hind bath foam ?? MRGREEN „
...:-D:-D
“ I would not be wrong, if I remember correctly how to recognize them, it should be a subject for two years, right? „
deer in the number of points does not correspond exactly to the number of years of life of the subject, in the case of a specimen of the Sardinian deer in which the antlers are simpler and more straightforward than the deer euopeo, I think, to occhiometro:-D, which considering the length of the first tips (dagger or glasses) it can be a subject of 3 years. a greeting, paolo
" Ma non è che t'hanno fatto no scherzo e t'hanno messo feromoni di cerva nel bagno schiuma?? MrGreen " ... " Non vorrei sbagliare, se non ricordo male come riconoscerli, dovrebbe trattarsi di un soggetto di 2 anni, giusto?" nei cervi il numero di punte non corrisponde esattamente al numero di anni di vita del soggetto, trattandosi di un esemplare di cervo sardo in cui i palchi sono più lineari e semplificati rispetto al cervo euopeo, penso ,a occhiometro , che considerando la lunghezza delle prime punte (pugnale o occhiale) si possa trattare di un soggetto di 3 anni. un saluto, paolo |
| sent on October 13, 2014 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ deer in the number of points does not correspond exactly to the number of years of life of the subject, in the case of a specimen of the Sardinian deer in which the antlers are simpler and more straightforward than the deer euopeo, I think, to occhiometro MRGREEN, that considering the length of the raw bits (dagger or glasses) it can be a subject of 3 years. a greeting, paolo „
Thanks for the info Paul-) " nei cervi il numero di punte non corrisponde esattamente al numero di anni di vita del soggetto, trattandosi di un esemplare di cervo sardo in cui i palchi sono più lineari e semplificati rispetto al cervo euopeo, penso ,a occhiometro MrGreen, che considerando la lunghezza delle prime punte (pugnale o occhiale) si possa trattare di un soggetto di 3 anni. un saluto, paolo " Grazie delle info Paolo |
| sent on October 13, 2014 (18:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
course analysis of the stage is not the only way to determine the age of an individual, even the size and the psychological attitude towards congeners may help determine more accurately the age-);-) hello, paolo ovviamente l'analisi del palco non è l'unico modo per determinare l'età di un individuo, anche le dimensioni e l'atteggiamento psicologico nei confronti dei congeneri può aiutare a determinarne con più esattezza l'età  ciao, paolo |
| sent on October 13, 2014 (19:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul, apart from the real and potential risk you progress, the picture is gorgeous with that blade of light that illuminates the subject in a pose almost haughty and regal !! Compliments Maurizio Paolo, a parte il reale e potenziale rischio che hai corso , l'immagine è stupenda con quella lama di luce che illumina il soggetto quasi in una posa altezzosa e regale!! Complimenti Maurizio |
| sent on October 13, 2014 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul, you should be a little 'out of me because of situations like this, the dreams you! (Having them so close ... but to be gored, so to speak). The photo Cmq has a wonderful light. Hello Paolo, dovresti venire un po' su da me perché delle situazioni simili, te le sogni!(il fatto di averli così vicini... non quella di essere incornati, per capirci). La foto cmq ha una splendida luce. CIao |
| sent on October 13, 2014 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot and beautiful specimen !!! compliments !!!!!
Regards Bruno ottimo scatto e bello esemplare!!! complimenti!!!!! saluti Bruno |
| sent on October 13, 2014 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll give you my sincere congratulations on the compo seized the moment and the wonderful light. At the end of August is such a thing happened to me in the National Park of Abruzzo with a male big enough. This, too, has stopped about twenty feet from us, moreover we are the "intruders" and it can happen. Hello John Ti faccio i miei sinceri complimenti per la compo l'attimo colto e la stupenda luce. A fine agosto è successa una cosa simile anche a me nel parco nazionale d'Abruzzo con un maschio abbastanza grande. Anche questo si è fermato ad una ventina di metri da noi, d'altronde siamo noi gli "intrusi" e può capitare. ciao Giovanni |
| sent on October 13, 2014 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Prezioso movement "amble" denoted by the two legs raised „
1000 advice ... thanks "horse", I had perhaps clumsily defined trot ...: - | 1000 thanks to those who wanted to leave a comment or 'like', glad that you liked it;-) ;-) a greeting, paolo " Prezioso il movimento di "ambio" denotato dalle due zampe alzate" ...grazie 1000 della consulenza "ippica", io l'avevo forse maldestramente definito trotto... e 1000 grazie a chi ha voluto lasciare un commento o un 'mi piace', lieto che vi sia piaciuta  un saluto, paolo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |