What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 11, 2014 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mitica .. One of those companies flagship of the Italian industry, which has been anything .. just the car of his grandmother. To whom do we say thank you? Think about it ... Mitica.. Una di quelle aziende fiore all'occhiello dell'industria italiana, di cui è rimasto nulla.. solo la macchina della nonna. A chi dobbiamo dire grazie? Pensiamoci... |
| sent on October 12, 2014 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to our politicians .... thank him pasaggio-gi grazie ai nostri politici....grazie del pasaggio lui-gi |
| sent on October 12, 2014 (14:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Luigi! All that remains is to say mythical Necchi! Congratulations Paul! Hello! Sergio;-):-P Concordo con Luigi! Non resta che dire mitica Necchi! Complimenti Paolo! Ciao! Sergio |
| sent on October 12, 2014 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Sergio ..ciao grazie Sergio ..ciao |
| sent on October 14, 2014 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the Stradivarius sewing, thanks for the nice document, luckily i remember there is no government that can delete them, otherwise ....:-D
a greeting claudio c lo stradivari del cucito , grazie del bel documento , meno male che i ricordi non c'è governo che li può cancellare , altrimenti.... un saluto claudio c |
| sent on October 14, 2014 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride to and Vittorio Claudio .ciao Grazie del passaggio a Vittorio e a Claudio .ciao |
| sent on November 09, 2014 (6:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My grandmother had a singer, complete with banquet lavoro.Con that machine packaged uniforms for Armir to home earning something to buy the bag nera.Le cards were not enough. .... Mia nonna aveva una singer,completa di banchetto di lavoro.Con quella macchina confezionava le divise per l'Armir al proprio domicilio guadagnandosi qualcosa per comprare alla borsa nera.Le tessere non bastavano. .... |
| sent on November 09, 2014 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Mauro pass ..ciao grazie Mauro del passaggio ..ciao |
| sent on January 13, 2015 (7:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella, I like !!! :-) Bella, mi piace!!! |
| sent on January 13, 2015 (9:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks wao hello ... Grazie wao ciao... |
| sent on April 13, 2015 (13:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a myth of our grandmothers un mito delle nostre nonne |
| sent on April 13, 2015 (18:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Peppe thanks for visiting ..ciao:-):-) grazie Peppe per la visita ..ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |