What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 21, 2012 (0:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The sharpness is not 'the massimo.ma are very beautiful colors seem a mother of pearl! Greetings! ;-) La nitidezza non e' il massimo.ma sono molto belli i colori,sembrano di madreperla! Saluti! |
| sent on February 21, 2012 (8:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
La nitidezza è il mio cruccio più grande!! non sono ancora riuscita a "catturarla" :( |
| sent on March 28, 2012 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Molto bella questa foto per i soggetti e l'atmosfera; a volte la nitidezza non è tutto, ma il soggetto, il momento, questo non è sempre facile da cogliere e raccontare. |
| sent on March 28, 2012 (23:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gilberto, you're absolutely right, although a good sharpness helps a lot! then they are particularly proud of this photo because I did the first time I picked up a camera :) Hello, Teresa Grazie Gilberto, hai perfettamente ragione, anche se una buona nitidezza aiuta parecchio! poi sono particolarmente fiera di questa foto dato che l'ho fatta la prima volta che ho preso in mano una reflex :) Ciao, Teresa |
| sent on March 30, 2012 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Allora complimenti doppi. I due cigni trasmettono qualcosa ... Complimenti! |
| sent on March 30, 2012 (9:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Superciccio! Grazie Superciccio! |
| sent on May 13, 2012 (11:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Overall I am not convinced by these reasons: -Little air around them Almost-cut framework .. and still good -mossa/sfocata Little-pdc Tips: With the birds have to use shutter speeds of security at the cost of raising the ISO as 320-400, consequently Aperture Priority'd get a perfect shot time (the swans float, move and move ... are stationary on a perch). Use a single point af tracking. You have in your hands a view very sharp, so make closing when you can also F.8 Technique: Read this mini-guide and see if you're already following suggestions to counter your shake: www.juzaphoto.com/topic2.php?f=25&t=12967 hello and good light, laurel Nel complesso non mi convince per questi motivi: -poca aria intorno a loro -taglio quasi quadro .. ne carne ne pesce -mossa/sfocata -poca pdc Consigli: con l'avifauna bisogna usare tempi di scatto di sicurezza a costo di alzare gli iso come 320-400, di conseguenza con priorità di diaframma avresti ottenuto un tempo di scatto perfetto (i cigni galleggiano, si spostano e si muovono ... non sono fermi su un posatoio). Usa un solo punto di af ad inseguimento. Hai tra le mani un'ottica molto nitida , sfruttala chiudendo quando puoi anche a f.8 Tecnica: leggi questa mini-guida e verifica se stai già seguendo i suggerimenti per contrastare il tuo micromosso: www.juzaphoto.com/topic2.php?f=25&t=12967 ciao e buona luce, lauro |
| sent on May 13, 2012 (12:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'a cut, maybe I exaggerated with the crop ;-) I had read during my various tours on the forum, your mini guide and I found it very useful! But it is really difficult to focus on the little animals, they never stopped:-D The other day I was able to focus on a coot, following your advice. It 's just a coot, but the result reached after months of trying I was excited! :-D Thank you very much Lauro. E' un ritaglio, forse ho esagerato con il crop Avevo già letto, durante i miei vari giri sul forum, la tua mini guida e l'ho trovata utilissima! Però è davvero difficile mettere a fuoco le bestiole, non stanno mai ferme L'altro giorno sono riuscita a mettere a fuoco una folaga, seguendo i tuoi consigli. E' solo una folaga, ma il risultato raggiunto dopo mesi di tentativi mi ha entusiasmata! Grazie mille Lauro. |
| sent on May 13, 2012 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The underlying problems, Teresa, is that often we underestimate the scene: 160 iso are very few for the birds. We must therefore focus on the delicate phase of the pre-shot following a mental journey of a few seconds ... imposed this because I have low light, imposed because this one move, imposed the af tracking for obvious reasons, under or sovraespongo depending on the light and color of the plumage, slow down breathing ... wait for the magical moment .. click ;-) Il problemi di fondo , Teresa, è che spesse volte sottovalutiamo la scena : 160 iso sono davvero pochi per l'avifauna. Dobbiamo quindi concentrarci sulla delicata fase del pre-scatto seguendo un percorso mentale di pochi secondi ... imposto questo perchè ho poca luce, imposto quest'altro perchè si muovono, imposto l'af ad inseguimento per ovvi motivi, sotto o sovraespongo in base alla luce e al colore del piumaggio, rallento la respirazione ... attendo l'attimo magico .. click |
| sent on August 10, 2012 (1:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That magical moment ... Warm and soft, sweet and strong emotion scene! Really seem to mother of pearl ... Also delicious drops of water! Congratulations! :-P Che attimo magico... Luce calda e morbida, scena dolcissima ed emozione forte! Davvero sembrano di madreperla... Deliziose anche le gocce d'acqua!Complimenti!!! |
| sent on August 10, 2012 (9:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am no longer able to immortalize with that beautiful light! Since it was my first outing with the SLR, it's appropriate to say that was the classic beginner's luck! ;)) Hello and thanks for the ride and appreciation :) Non sono più riuscita ad immortalarli con quella bella luce! Dato che era la prima mia uscita con la reflex, è proprio il caso di dire che è stata la classica fortuna del principiante! ;)) Ciao e grazie per il passaggio e l'apprezzamento :) |
| sent on September 08, 2012 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful ... also I think you overdid it a bit 'with the crop, but for the rest, even if the sharpness is not perfect, the picture is amazing, instant read, color, emotion ... Brava Bellissima... anche secondo me hai esagerato un po' con il crop, ma per il resto, anche se la nitidezza non è perfetta, la foto è strepitosa, attimo colto, colore, emozione... Brava |
| sent on September 09, 2012 (10:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Michela! :) Grazie mille Michela! :) |
| sent on May 16, 2015 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice person molto bello il soggetto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |