RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Tordella on plant elderberry ..

 
Tordella on plant elderberry .....

Tordi prispolone e torcicollo

View gallery (22 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 06, 2014 (21:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella ambientata....

Beautiful set ....

avatarsenior
sent on October 07, 2014 (20:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima cattura.

Great capture.

avatarsenior
sent on October 07, 2014 (20:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a me non sembra una tordela ma un tordo bottaccio agli esperti la parola

I do not seem a mistle thrush thrush but a word to the experts

avatarsenior
sent on October 07, 2014 (20:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo soggetto, bellissima cattura!!
Per me è una tordella, ma rimando anch'io ai più esperti, Maurizio ha messo un giusto dubbio!
Complimenti!! ;-)

Beautiful person, beautiful capture !!
For me it is a Tordella, but I refer you to the more experienced, Mauritius has put a fair doubt!
Congratulations !! ;-)

avatarsupporter
sent on October 07, 2014 (20:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella cattura

Nice catch

avatarsenior
sent on October 07, 2014 (20:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dico anch'io tordo bottaccio. Di sabato Roberto? Molto bello lo scatto.

I too say thrush. Saturday Roberto? Very nice shooting.

avatarsenior
sent on October 07, 2014 (21:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella anche per me bottaccio

very nice for me bottaccio

avatarsupporter
sent on October 07, 2014 (21:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si la foto e' di sabato scorso, e la persona che mi ha ospitato non ha avuto dubbi sull' identita' della specie fotografata.
Ne approfitto per salutarti Francesco, a presto.


Yes, the photo and 'last Saturday, and the person who hosted me had no doubts about' identity 'of the species photographed.
I take this opportunity to greet Francesco, see you soon.

avatarsenior
sent on October 07, 2014 (21:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quindi Roberto è incominciata la migrazione dei turdidi; bene.

So Roberto has begun the migration of thrushes; well.

avatarsupporter
sent on October 07, 2014 (21:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si se ne vedono sempre di piu',ma e'con il piviere tortolino che spero di avere successo, speriamo bene.

You if they see more and more ', but e'con dotterel which I hope to be successful, hopefully good.

avatarsenior
sent on October 07, 2014 (21:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Troppo tardi Roberto; la segnalazione recente di VR-BW è anch'essa passata. Dopo un'incursione molto fruttuosa al Passo San Pellegrino, e comunque in comune di Falcade, di alcuni anni or sono, non sono più riuscito a fare il bis per le condizioni atmosferiche. Speriamo nel 2015 di salire insiemeSorriso.

Too late Roberto; reporting recent VR-BW is also passed. After a very successful raid on the Passo San Pellegrino, and in any case in the town of Falcade, a few years ago, are no longer able to do an encore for the weather conditions. We hope in 2015 to climb together:-).

avatarsupporter
sent on October 07, 2014 (21:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok.

OK.

avatarsupporter
sent on October 07, 2014 (22:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello Eeeek!!! un saluto francesco Sorriso

beautiful wow! a greeting francesco -)

avatarsenior
sent on October 08, 2014 (8:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella.

beautiful.

avatarsenior
sent on October 08, 2014 (12:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella cattura e ottimo scatto.

Beautiful capture and great shot.

avatarsenior
sent on October 08, 2014 (15:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Queste sono le foto che preferisco...ottima..complimenti..!!:-P:-P

These are my favorite pictures ... ottima..complimenti .. !! :-P:-P

avatarsenior
sent on October 09, 2014 (0:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Direi tordela senza dubbio....

I would say without a doubt mistle thrush ....

avatarsenior
sent on October 09, 2014 (14:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Le macchie ventrali, grossolanamente tondeggianti, sarebbero in effetti più da tordela ma la risposta Roberto puoi darla tu per le dimensioni. Naturalmente si valutano al meglio quando due soggetti simili si presentano contemporaneamente ma già dal grado di riempimento dell'immagine è possibile farsi un'idea precisa. Un tordo bottaccio è lungo 20-22 cm., una tordela 26-29, poco meno di un piccione insomma; differenza notevole. A focale 1000 il tuo soggetto doveva essere discretamente lontano; pur conoscendo il capanno mi è difficile avere certezze.
p.s.: ho appena visto l'ultima foto della serie; qui le macchie ventrali non sono più tondeggianti ma nettamente a V. Sicuramente da tordo bottaccio; c'erano quindi più soggetti? Per me finisce 1 a 1MrGreen.

The ventral spots, roughly rounded, would in fact be more mistle thrush but Roberto can give you the answer for the size. Of course you assess the best when two similar topic is already present at the same time but the degree of filling of the image you can get a better idea. A song thrush is 20-22 cm long., A mistle thrush 26-29, less than a pigeon short; noticeable difference. In 1000, the focus had to be fairly far away your subject; despite knowing the shed I find it difficult to be certain.
ps: I just saw the last photo of the series; here the ventral spots are not round but more strongly in V. Definitely thrush; There were therefore no longer subject? For me it ends up 1 to 1:-D.

avatarsupporter
sent on October 09, 2014 (18:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In effetti i due esemplari si sono presentati in tempi diversi, il primo con focale 700 mi e'sembrato essere attorno ai 20 22 cm. il secondo pur avendo la focale a 1000 anche visivamente mi e'sembrato piu' grande quindi tordella.
Un ringraziamento sincero a tutti per i commenti.


In fact the two specimens are presented at different times, the first with 700 focal I e'sembrato be around 20 to 22 cm. the second while having the focus to 1000 also visually e'sembrato me more 'big Tordella then.
A sincere thank you to everyone for the comments.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me