RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Untitled...

Corsica segreta

View gallery (17 photos)

Untitled sent on October 03, 2014 (18:14) by Marisa194. 14 comments, 1007 views. [retina]

1/500 f/3.9, ISO 100, hand held.

Conosco delle barche che restano ad ondeggiare per essere veramente sicure di non capovolgersi. Jacques Brel



View High Resolution 12.0 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 04, 2014 (18:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella la scelta del bianco e nero,
trovo che dia armonia all'immagine ponendo l'imbarcazione e la piccola isola al centro della nostra attenzione senza distrazioni.
Forse un lieve aumento del contrasto le avrebbe dato ancora maggior bellezza ...
Brava e complimenti !
Ciao !
Silvio.

Beautiful choice of black and white,
I find that gives harmony to the image by placing the vessel and the small island at the center of our attention without distraction.
Maybe a slight increase in contrast would have given even greater beauty ...
Brava and congratulations!
Hello!
Silvio.

avatarsenior
sent on October 04, 2014 (23:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Silvio,
sempre ben accetti i tuoi suggerimenti e la tua accurata visione dell'insieme.
Tanti, tantissimi saluti Sorriso
Marlene


Thanks Silvio,
We always welcome your suggestions and your accurate vision of the whole.
Many, many greetings-)
Marlene

avatarsupporter
sent on October 10, 2014 (21:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace la scelta del b/n !;-) un saluto:-P francesco

I like the choice of b / n ! ;-) A greeting:-P francesco

avatarsenior
sent on October 11, 2014 (14:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Francesco,
mi è sembrato, nel mio caso, che il b/n abbia tolto banalità.
Saluti anche a te:-P

Thanks Francesco,
it seemed to me, in my case, that the b / w has taken banality.
Greetings to you too:-P

avatarsenior
sent on October 14, 2014 (0:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


B/N bello, con un pò più di contrasto, fantastico.;-);-)
Ciao

B / W beautiful, with a little more contrast, fantastic. ;-);-)
Hello

avatarsenior
sent on October 20, 2014 (16:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carina, quoto Zinco e Giorgio. Una PP accurata valorizza enormemente uno scatto...:-P

Ciao!!!

Carina, quoto Zinc and George. An accurate PP, greatly enhancing a shot ...:-P

Hello !!!

avatarsenior
sent on October 20, 2014 (21:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giorgio,
non per falsa modestia, ma per i ritocchi sono proprio alle prime armi
Saluti:-P



Thanks George,
not false modesty, but for touch-ups are just a beginner
Greetings:-P


avatarsenior
sent on October 20, 2014 (21:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Lorenzo,
è il mio primo B/N, ;-) farò tesoro di tutti i commenti :-P
Saluti



Thanks Lorenzo,
is my first B / W;-) I will treasure all of the comments:-P
Regards


avatarsenior
sent on October 22, 2014 (22:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un bel bianconero. Proverei a enfatizzare un po' le nuvole. Sarebbe perfetto.

a beautiful black and white. I would try to emphasize a little 'clouds. It would be perfect.

avatarsenior
sent on October 23, 2014 (20:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Claudio,
metto insieme tutti i vostri suggerimenti e ripeto la PP. cosa ne dici?
Ciao

Thanks Claudio,
I put together all your suggestions and repeat the PP. What do you think?
Hello

avatarsenior
sent on October 28, 2014 (5:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si guarda vicino, si vede lontano. Bello il tuo primo b/n. Ciao Marlene Sorriso Giò

You look closely, you can see far. Beautiful your first b / w. Hello Marlene:-) Gio

avatarsenior
sent on October 28, 2014 (14:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giovanni,
e si, buona osservazione.;-)
Ciao


Thank you John,
and yes, good point. ;-)
Hello

user55947
avatar
sent on January 29, 2015 (23:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Marisa....anche se non tropicale....il mare è sempre splendido...come questa foto.
Saluti....

Hello Marisa .... although not tropical .... the sea is always beautiful ... like this photo.
Greetings ....

avatarsenior
sent on January 30, 2015 (14:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Real,
il più bello dei mari è quello che non navigammo. " Nazim Hikmet"
Saluti

Thanks Real,
the most beautiful sea has not been crossed yet.
Nazim Hikmet

Greetings


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me