What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 02, 2014 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful conversion BW! but all that noise? I think it's purposely put no? 100 iso! however wonderful fushimi inari !!!!!!!!! : D: * nice work btw !!! bellissima la conversione BW! ma tutto quel rumore? penso sia messo di proposito no? a 100 iso! comunque stupendo fushimi inari!!!!!!!!! :D :* nice work btw!!! |
| sent on October 02, 2014 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wey Mariolino !!!!!! So the post has made Canopo70 (my new idol !!!!) and, therefore, we must ask him the conform ... although, in my opinion, yes, the noise is specially 8-) Wey Mariolino!!!!!! Allora la post l'ha fatta Canopo70 (il mio nuovo Idolo!!!!) e, quindi, dobbiamo chiedere a lui la conforma... anche se, secondo me, sì, il rumore c'è appositamente |
| sent on October 07, 2014 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ a little "rough" as the Saretta shoot "freehand" with easel times „
The women are like this: creative and outside the box. Be harnessed by the rules? Never! :-D " un pò di "mosso" visto che la Saretta scatta "a mano libera" con tempi da cavalletto" Le donne son così: creative e fuori dagli schemi. Farsi imbrigliare da delle regole ? Giammai ! |
| sent on October 08, 2014 (0:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
8-) exploiting 8-) sfruttatrice |
| sent on October 09, 2014 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
8-) capatosta 8-) capatosta |
| sent on October 10, 2014 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mario oh you're biased: I have adopted a distance! Clarina do not put strange ideas in his head to "my" human photoshop, eh, I need more! 8-)
ciaooo guys! ohi Mario tu sei di parte: mi hai adottata a distanza! Clarina non mettiamo in testa idee strane al "mio" photoshop umano, eh, mi serve ancora! ciaooo ragazzi! |
| sent on October 10, 2014 (14:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
incendiary! wow! incendiaria! |
| sent on October 11, 2014 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but to show that B / N chocolate .. :)
There is also a scqarsa sharpness I do not know if dovurta to focus or shake-but I'll tell you which helps to give that air to shoot a little 'vintage ... it would seem to come straight straight from the years 50/60 ... if were not for the modern clothes of the subject:-D ma che spettacolo di B/N cioccolatà.. :) C'è anche una scqarsa nitidezza non so se dovurta a messa a fuoco o micromosso, ma ti dirò che contribuisce a conferire allo scatto quell'aria un po' vintage... sembrerebbe venire dritta dritta dagli anni 50/60... se non fosse per gli abiti moderni del soggetto |
| sent on October 11, 2014 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
auhauhauhauhauhauhahah figured understand! : D that laughter lying on the ground in shinjuku! auhauahuahuahau auhauhauhauhauhauhahah capito capito! :D che risate steso a terra a shinjuku! auhauahuahuahau |
| sent on October 12, 2014 (14:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Great perspective and BN! Congratulations Sara! Hello! Sergio;-):-P Molto bella! Ottimi prospettiva e BN! Complimenti Sara! Ciao! Sergio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |