What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user6267 | sent on September 28, 2014 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This in my opinion holds more ... (than the other). The bright area although it may annoy the more daring is consistently seen the light pollution that comes from the valley.
I would modify the size of the signature, making it smaller. You posted a picture to 1200px, I do not need to exaggerate with the logo of copyright:-D (ihmo, of course;-)) Questa secondo me regge di più... (rispetto all'altra). La zona luminosa sebbene possa dare fastidio ai più smaliziati è coerente visto l'inquinamento luminoso che proviene dalla valle. Modificherei la dimensione della firma , rendendola più piccola. Hai pubblicato una immagine a 1200px, non mi sembra il caso di esagerare con il logo del copyright (ihmo , ovviamente ) |
| sent on September 28, 2014 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Again thanks for the comment! Because of the signature .. I know that it bothers and the photo itself is not at high risk of being used by others .. but now for photos on the web I keep quite as standard:-) thanks again and good evening! :-) Di nuovo grazie per il commento! Per via della firma.. lo so che da fastidio e la foto in se non è ad alto rischio per essere utilizzata da altri.. ma ormai per le foto su web la tengo abbastanza come standard :-) grazie ancora e buona serata! :-) |
| sent on September 28, 2014 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with what he said Felux69, but I'd suggest another technique, with that Sammy 14mm which I also have, you can stretch out with time bringing them up to 30 seconds, 10 seconds seem to waste a few but in reality they are not. Even the use of the ISO pushed affect the photo, overcharging the dominant light, procuring the burning of whites. With regard to the IL would not worry too much, as you suggested, you could do different exposures, one for the foreground, for successive 30 ".... for example, 10 poses from 30" to 800 ISO, instead of using 6400 wow! With your excellent 5dmk3 be able to do a lot more next time. Greetings, Beppe;-) Condivido ciò che ha detto Felux69, però io ti suggerirei un altra tecnica, con quel Sammy da 14mm che ho anche io, puoi allungarti con i tempi portandoli fino a 30 secondi, 10 secondi di scarto sembrano pochi ma in realtà non lo sono. Anche l'utilizzo spinto degli ISO inficia la foto, sovraccarica la dominante della luce, procurando le bruciature dei bianchi. Per quanto riguarda l'IL non mi preoccuperei più di tanto, Come ti è stato suggerito, potevi fare esposizioni diverse, una per il primo piano, le sucessive a 30".... ad esempio 10 pose da 30" a 800 ISO, anzichè utilizzare 6400 Con la tua ottima 5dmk3 riuscirai a fare molto di più la prossima volta. Un saluto, Beppe |
| sent on September 29, 2014 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the suggestion Beppe. Apart from the management of lights and shadows due to a rather hasty shooting done just before you go down I still do not quite understand the speech of 10 shots at 800 iso ... then it becomes a problem, overlay images or other? Anyway I've done a couple even at 30 "but I see the difference in" moved "in the stars ..:-(then having precisely the machine capacity, sincerely I relied more on the management of noise at high iso ( PP apart:-D) Grazie per il suggerimento Beppe. A parte la gestione delle luci ed ombre dovuti ad uno scatto piuttosto frettoloso fatto appena prima di scendere a valle non ho comunque ben capito il discorso dei 10 scatti a 800 iso... non diventa poi un problema sovrapporre le immagini o altro? Ad ogni modo ne ho fatte un paio anche a 30" ma io vedo la differenza di "mosso" nelle stelle.. poi viste appunto le capacità della macchina, sinceramente mi sono affidato di più alla gestione del rumore ad iso alti (PP a parte ) |
| sent on September 29, 2014 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Michele, your mk3 produces thermal noise very low, however, the technique of making multiple photos used to improve the signal / noise ratio and increase the detail ... if you go to the website to find Astrotrezzi the calculation of exposure times in relation to latitude , Rates and diaphragm .... without the use of a astroinseguitore I went to 30 "with the same focal own and with the diaphragm is closed even reduce the diameters of the star, and then to 1200 pixels the strips remain imperceptible, however both it is better to shoot in RAW, PP is working better than the JPEG. If you see this kind of photos you are passionate about, then you will agree to purchase a small astroinseguitore to be mounted on your tripod, like Vixen, iOptron Startracker or Smarteq Pro, or l ' attractive Skywatcher Star Adventurer;-) Good job Michael! Hello, Beppe Michele, la tua mk3 produce rumore termico molto contenuto, comunque la tecnica di fare più foto serve per migliorare il rapporto segnale/rumore e aumentare il dettaglio... se vai sul sito di Astrotrezzi trovi il calcolo dei tempi di esposizione in rapporto a latitudine, tempi e diaframma.... senza l'uso di un astroinseguitore io sono andato a 30" con la stessa tua focale e con il diaframma chiuso si riducono persino i diametri delle stelle, quindi a 1200 pixel le strisciate rimangono impercettibili, comunque sia è meglio fotografare in RAW, in PP si lavora meglio che sul JPEG. Se vedi che questo genere di foto ti appassionano, allora ti converrà acquistare un piccolo astroinseguitore da montare sul tuo treppiede, tipo Vixen, iOptron Startracker o SmartEQ Pro, oppure l'accattivante Skywatcher Star Adventurer Buon lavoro Michele! Ciao, Beppe |
| sent on September 29, 2014 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah ok .. I figured you meant with a tracker! ,) Unfortunately for the times that I would go to use it I do not think is worth the expense. Definitely very interesting article and already evaluated. I will try to cover / rework even those taken at 30 "and ISO 3200 for example. Anyway, luckily, I have the good habit of taking in raw (except in very rare and specific cases) and dual memory card;-) Thanks again the valuable comment! Hello, Michele Ah ok.. immaginavo intendessi con un inseguitore! ;) Purtroppo per le volte che lo andrei ad utilizzare non penso mi valga la spesa. Sicuramente articolo molto interessante e già valutato. Proverò a riguardare / rielaborare anche quelle scattate a 30" e iso 3200 per esempio. Ad ogni modo, per fortuna, ho già la buona abitudine di scattare in raw (salvo rarissimi e precisi casi) e su doppia memory card Grazie ancora del prezioso commento! Ciao, Michele |
| sent on September 30, 2014 (16:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am not convinced the deformation of the stars. On my Samyang 14mm (6D) stars are point-like on the whole frame. Hello Non mi convince la deformazione delle stelle. Sul mio Samyang 14mm (su 6D) le stelle sono puntiformi su tutto il fotogramma. Ciao |
| sent on September 30, 2014 (16:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello John ... honestly I have no idea why. Apart from the fact that there has been no distortion correction or else .. I think it is also quite "normal" to have elongation at the edges .. perhaps accentuated in view of the tilt / optical effect: fconfuso: Ciao Giovanni... sinceramente non ho idea del motivo. A parte il fatto che non è stata fatta alcuna correzione della distorsione o altro.. credo sia anche abbastanza "normale" avere degli allungamenti ai bordi.. forse accentuati vista l'inclinazione / effetto ottico |
| sent on September 30, 2014 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Michael, in the other picture is perceived that this "distortion" is caused from tarnishing the front lens. Maybe there was so much moisture and the lens was still warm-) Ciao Michele, nell'altra foto si percepisce che questa "deformazione" è causata dall'appannamento della lente frontale. Forse c'era tanta umidità e la lente era ancora calda |
| sent on September 30, 2014 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sure. . It can be you! Thanks for the comment! ;-) Certo. . Può essere si! Grazie del parere! ;-) |
| sent on October 01, 2014 (10:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Blessed are you that you can enjoy a sky so beautiful:-) Beato te che puoi fruire di un cielo così bello :-) |
| sent on October 01, 2014 (11:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-P Yes .. all in all I have some beautiful mountains not too far away:-D Si.. tutto sommato ho delle belle montagne non troppo distanti |
| sent on August 05, 2019 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I read with interest all the comments. I like to try my hand at unpretentious milky way shots and this result seems good to me. So many useful tips that I will try to use . Hello. Magchus Ho letto con interesse tutti i commenti. Mi piace cimentarmi in scatti alla via lattea senza pretese e questo risultato mi sembra buono. Tanti consigli utili che proverò ad utilizzare . Ciao. Magù |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |