RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » The Tagliamento

 
The Tagliamento...

Varie I

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on September 25, 2014 (20:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima panoramica Lully, con belli colori, ma l'hai fatta dentro la tua auto?

Ciao
Vittorio;-)Cool

Great overview Lully, with beautiful colors, but you made it in your car?

Hello
Vittorio;-) 8-)

avatarsupporter
sent on September 25, 2014 (20:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'ho scattata dal bus in corsa e, per fortuna, ero seduta dalla parte giusta.
Del Tagliamento colpisce il colore dell'acqua di un verdino-celeste che a me piace tanto.

Grazie del passaggio e complimento.
Ciao ciao e buona serata, LullySorriso:-P

I've taken the bus in the race and, fortunately, I was sitting on the right side.
Tagliamento affects the color of the water of a greenish-blue that I like so much.

Thanks for the lift and compliment.
Hello hello and good evening, Lully-):-P

avatarsupporter
sent on September 25, 2014 (21:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona serata anche a te cara Lully, avevo notato quei riflessi sul lato sinistro, ho sbagliato mezzoMrGreenMrGreen
Comunque ribadisco molto bella, complimenti;-);-)
Ciaaooo
VittorioCool;-)

Good evening to you too dear Lully, I noticed those reflections on the left side, I missed half:-D:-D
However, I repeat very beautiful, congratulations;-);-)
Ciaaooo
Vittorio 8-);-)

avatarsenior
sent on September 25, 2014 (21:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non è che se eri a terra usciva peggio? MrGreen
Scherzi a parte, uno scatto veramente bello come cromie e compo!
Bel senso di profondità, hai avuto un bel riflesso :-P (inteso come rapiditá di esecuzione MrGreen)
Ciao claudio

It's not like if you were on the ground out worse? :-D
Seriously, one click really nice as colors and compo!
Bel sense of depth, you've had a nice reflex:-P (understood as rapidity of execution:-D)
Hello claudio

avatarsupporter
sent on September 25, 2014 (22:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vittorio, purtroppo c'è solo quel riflesso a sinistra perchè sai che, quando sei dentro un mezzo, si rischia di vedere riflessi i sedili, le persone o noi stessi perciò, diciamo che mi è andata beneMrGreen

Ciao ciao, LullySorriso:-P

Vittorio, unfortunately there is only the reflection on the left because you know that when you're in half, you could see reflections of the seats, people or ourselves, therefore, say that I was fine:-D

Hello hello, Lully-):-P

avatarsupporter
sent on September 25, 2014 (22:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono contenta che hai gradito questo scatto di riflessi diversiMrGreenMrGreen

Ciao ciao e buona serata, LullyCool:-P

I'm glad you liked this shot of different reflections:-D:-D

Hello hello and good evening, Lully 8-):-P

avatarsupporter
sent on September 25, 2014 (23:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel colpo d'occhio!
Figuriamoci se avevi il tempo di pensare la composizione!
Complimenti Lully! Ciao!
Sergio;-):-P

Nice shot of an eye!
Imagine if you had the time to think about the composition!
Lully Congratulations! Hello!
Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on September 26, 2014 (0:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' l'unica che sono riuscita a scattare senza il mio riflesso e quello della persona che mi era seduta davanti.
Sono molto contenta che sei passato e che hai apprezzato questo scatto.

Ciao ciao e buonanotte, LullySorriso:-P

And 'the only one that I could shoot without my reflection and that of the person who was sitting in front of me.
I am very glad that you went and that you enjoyed this shot.

Hello hello and goodnight, Lully-):-P

avatarsenior
sent on September 26, 2014 (8:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anch'io non ho mai tempo di vedere questo fiume da vicino quando passo di li (anche in questi giorni). Bello scatto al volo! Però prima o poi bisognerà fermarsi su quelle sponde, ciao Piergiovanni

Me too I never have time to see the river up close when I pass by them (even these days). Beautiful shot on the fly! But sooner or later have to stop on those shores, hello Piergiovanni

avatarsupporter
sent on September 26, 2014 (8:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Penso che ne valga veramente la pena. Incanta per il colore delle sue acque e sbalordisce per il letto, a quante piazze?
Mi ha fatto piacere la tua visita.

Ciao ciao e buona giornata e W.E., LullySorriso:-P

I think it is really worth. Enchant for the color of its waters and astounding for the bed, how many squares?
I was glad to your visit.

Hello hello and good day and WE, Lully-):-P

avatarsenior
sent on September 26, 2014 (23:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima visione e brava tu a non farti sfuggire niente:-P
Buon fine settimana a te e famiglia.
Ciao,Salvo;-)

Very nice view and good to you do not miss anything:-P
Good weekend to you and your family.
Hello, Salvo;-)

avatarsupporter
sent on September 26, 2014 (23:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Salvo, sei sempre gentile nei miei confronti e ti ringrazio di cuoreSorriso

Auguro anche a te e famiglia un buon fine settimana.
Ciao ciao, Lully:-P:-P

Thanks Unless, you're always kind to me and I thank you from my heart:-)

I also wish you and family a good weekend.
Hello hello, Lully:-P:-P

avatarsenior
sent on May 11, 2015 (14:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella!;-)
Un saluto Christiano.

Very nice! ;-)
Greetings Christiano.

avatarsupporter
sent on May 11, 2015 (14:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Christiano.

Ciao ciao, LullySorriso:-P

Thank you very much Christiano.

Hello hello, Lully :-) :-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me