RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Stupid outrage.

 
Stupid outrage....

I miei racconti -cinque-

View gallery (20 photos)

Stupid outrage. sent on September 20, 2014 (13:37) by Franco Buffalmano. 33 comments, 1846 views.

1/100 f/7.1, ISO 200,

Una stazione della Via Crucis imbrattata da un imbecille? Se non la sua pochezza, cosa voleva dimostrare?-



View High Resolution 9.6 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on September 20, 2014 (13:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima !

Very nice!

avatarsupporter
sent on September 20, 2014 (14:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Beh, la foto dimostra tutto, non c'è più rispetto per nullaEeeek!!!Eeeek!!!
Ciao Franco
Vittorio;-)Cool

Well, the photo shows all, there is more respect for nullawow! Wow!
Hello Franco
Vittorio;-) 8-)

avatarsupporter
sent on September 20, 2014 (18:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Mark. Grazie della gradita visita| Ciao FB-

Good evening, Mark. Thank you for your kind visit | Hello FB

user19782
avatar
sent on September 20, 2014 (19:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alla stupidità a volte non ci sono limiti.
Bella foto e, purtroppo, documento.
Buona serata caro amico

Fernando

The stupidity sometimes there are no limits.
Beautiful photo, and unfortunately the document.
Good evening dear friend

Fernando

avatarsupporter
sent on September 20, 2014 (19:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Vittorio. Un grazie per la piacevole visita! Questo è l'italiano medio, quello che "potrebbe " vivere con l'arte? In che cosa abbiamo sbagliato? Cordialità-FB-

Good evening, Vittorio. Thanks for the nice visit! This is the Italian average, what "could" live with art? What did we go wrong? Friendliness-FB

avatarsupporter
sent on September 20, 2014 (20:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Franco,
concordo con l'amico e collega Fernando: una bella foto:-P ed un triste documento!Triste
Cari saluti,
Paolo

Hello Franco,
I agree with my friend and colleague Fernando: a nice photo:-P and a sad document:-(
Best regards,
Paul

avatarsupporter
sent on September 20, 2014 (20:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sapevo che Fernando è tuo collega! Due splendide persone, me ne sento onorato. Paolo, qui torno serio. E' il danno morale che indigna, pensiamo positivamente, come caso isolato! Buon lavoro! Ciao-FB-

I knew that Fernando is your colleague! Two wonderful people, I feel honored. Paul, here I come seriously. And 'the moral damage that outraged, think positively, as isolated case! Good job! Hello-FB

avatarsupporter
sent on September 20, 2014 (20:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fernando, l'arte da gioia al cuore e rende l'uomo migliore. Spetta alla famiglia in primis, sensibilizzare i figli. Altre nazioni bramerebbero per avere i nostri unici tesori. Ciao, buona serata! Da FB-

Fernando, art by joy to the heart and makes the best man. It is up to the family first and foremost, to raise awareness among children. Other nations bramerebbero to have our unique treasures. Hello, good evening! From FB

avatarsupporter
sent on September 21, 2014 (1:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


"la madre degli × è sempre incinta"....quante volte abbiamo sentito questa frase? vedendo la foto (bellissima) non si può far altro che essere consapevoli della veridicità del "detto"! il tuo quesito, caro Franco, su come si possa coesistere con l'arte qui in Italia, ha una "guida" che arriva purtroppo dall'alto....questo × ha imbrattato il Gesu', chi ci comanda cosa sta facendo ad esempio per Pompei? meditiamo, gente, meditiamo.....
scatto bello, anzi bellissimo, carissimo FB!
ciauzz Mario

"The mother of idiots is always pregnant" .... how many times have we heard this phrase? seeing the photo (beautiful) you can not help but be aware of the truth of "said"! your question, dear Franco, about how they can coexist with the art here in Italy, has a "guide" that comes from above .... unfortunately this idiot smeared Jesus', who commands us what it is doing to for example Pompeii? meditate, people, ponder .....
Shooting beautiful, beautiful indeed, dear FB!
Mario ciauzz

avatarsupporter
sent on September 21, 2014 (1:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho sentito dire da un sacerdote questa frase: " dove non c'è Dio tutto è possibile ". L'oltraggio non è compiuto solo sull'opera d'arte, ma viene compiuto anche sull'uomo, come dimostra quest'opera e purtroppo anche la cronaca.
Un cordiale saluto. Claudio.


I have heard from a priest this phrase: "where there is no God, everything is possible." The outrage is not only made work of art, but it is also done on humans, as evidenced by this and unfortunately the record.
A cordial greeting. Claudio.

avatarsenior
sent on September 21, 2014 (12:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Due aspetti: l'alto è il basso, la bellezza e l'osceno, il dramma del sacrificio e il disonore, il bene e il male... forze potenti; ci è stata dato il libero arbitrio... pessimo uso della libertà di scelta per l'autore dell'obbrobrio fotografato.
Buona giornata, Franco.

Two aspects: the top is down, the beauty and the obscene, the drama of sacrifice and dishonor, good and evil ... powerful forces; we have been given free will ... bad use of freedom of choice for the author dell'obbrobrio photographed.
Have a nice day, Franco.

avatarsupporter
sent on September 21, 2014 (12:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il solito ×!Triste
Bellissimo documento!
Ciao Franco Buona domenica!
Sergio;-):-P

The usual idiot!:-(
Beautiful paper!
Hello Franco Happy Sunday!
Sergio;-):-P

avatarsenior
sent on September 21, 2014 (12:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non c'è più rispetto per niente e nessuno-incredibileTristeTriste
ciao stefano


there is no more respect for anything or anyone-incredible-(:-(
hello stefano

avatarjunior
sent on September 21, 2014 (15:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


C'é qualcosa di paradossale in foto di questo tipo: infatti se qualcuno non avesse imbrattato il bassorilievo la foto satebbe stata unicamente documentarista, così invece il tasso artistico dello scatto é diventato più rilevante, dandogli diverso spessore e significato. In questi aspetti l'arte della fotografia si differenzia dalle altre arti: La riproduzione pari pari di una opera d'arte mediante fotografia é opera d'arte a sua volta?
Un saluto

There is something paradoxical in the picture of this kind: in fact, if someone had not smeared the bas-relief picture satebbe was only a documentary, so instead the rate artistic shooting has become more relevant, giving different thickness and meaning. In these respects the art of photography is different from other arts: The verbatim reproduction of a work of art through photography is a work of art in itself?
A greeting

avatarsupporter
sent on September 21, 2014 (18:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera domenicale Mario. C'è pure chi dice o pensa che con l'arte non si mangia! Voglio sperare e non ci resta altro, che le nuove generazioni siano migliori di noi! Ciao- FB-

Good evening Sunday Mario. There are also those who say or think that with the art you do not eat! I would hope and there is nothing left, that new generations are better than us! Hello-FB

avatarsupporter
sent on September 21, 2014 (19:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Claudio, piacere conoscerti e ricevere la tua visita! Hai perfettamente ragione. Sto leggendo " Dei Doveri dell'Uomo" Di Mazzini. Quanto rispetto in un laico- Hai ricordato un motto da tenere sempre presente! Grazie- FB-

Claudio, nice to meet you and receive your visit! You're absolutely right. I'm reading "Of the Duties of Man" By Mazzini. How much respect in a laico- Did you remember a motto to keep in mind! Thanks- FB

avatarsupporter
sent on September 21, 2014 (19:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giovanni M .Grazie del tuo riflessivo commento! Va ben oltre la fotografia! Buona serata! FB-

John M .Thanks your thoughtful comment! It goes far beyond photography! Have a nice evening! FB

avatarsupporter
sent on September 21, 2014 (19:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sergio, grazie per il tuo commento! Se ne parliamo qualcosa di positivo lo facciamo. Buona serata anche a te! Ciao-

Sergio, thanks for your comment! If we talk about something positive we do. Good evening to you too! Hello-

avatarsupporter
sent on September 21, 2014 (19:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Salve Stefano, non sempre le cose vanno bene! Il degrado morale non è minore di quello fisico! Buone cose! Ciao-FB-

Hi Stefano, things do not always go well! The moral decay is not less than the physical! Good things! Hello-FB

avatarsupporter
sent on September 21, 2014 (19:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Ellebi. Molto gradito il tuo scritto! Mi piace la riflessione che impegna il pensare! Alla domanda che poni non saprei rispondere, tu saprai farlo meglio di me! Buone cose! FB-

Good evening Ellebi. Greatly enjoyed your writing! I like the reflection that engages the thinking! Ask the question that I could not answer, you'll know it better than me! Good things! FB


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me