What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 13, 2014 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, I like very much, really ... !!! I take a light and a special atmosphere ... !!! :-P Out of curiosity, what time you have taken?
Too bad only a little 'for the woman on the left, its folded position "disturb" a bit' ... if I was a step to the right, the couple dancing (he with a beard and glasses), it might view entirely and would be perfectly positioned under the arch of the Eiffel tower ... !!! ;-)
Still very nice ... !!! :-) Bella, mi piace molto, veramente...!!! Colgo una luce e una atmosfera particolare...!!! Per curiosità, a che ora l'hai scattata? Peccato solo un po' per la donna di sinistra, la sua posizione piegata "disturba" un po'... se fossi stato un passo a destra, la coppia che balla (lui con barba e occhiali) si sarebbe forse vista interamente e si sarebbe posizionata perfettamente sotto l'arco della torre Eiffel...!!! Comunque molto bella...!!! |
| sent on September 14, 2014 (10:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Have been about 20.30. The composition is certainly improved but not being able to move freely since the amount of dancers and spectators, I opted for a shot that represent the reality, also including people in the foreground. Thanks for the 'appreciation. Hello, Carlo Saranno state circa le 20,30. La composizione è senz'altro migliorabile ma non potendo muovermi liberamente visto la quantità di ballerini e spettatori , ho optato per uno scatto che rappresentasse la realtà , includendo anche persone in primo piano . Grazie per l' apprezzamento . Ciao , Carlo |
| sent on September 15, 2014 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is apparently simple .... and yet conveys the intensity of the moment, concentration and complicity of the dancers are surrounded by the magic of Parigi.Mi quickly drew. Good La foto è apparentemente semplice....eppure trasmette l'intensità del momento, la concentrazione e complicità dei ballerini attorniati dalla magia di Parigi.Mi ha subito attirato. Bravo |
| sent on September 16, 2014 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Luca for the positive comment you've made, also because you have perfectly captured what I wanted to convey. Prejudice to calmly observe the dancers engaged and passionate in dancing, listening to music and wandering gaze on Paris, I will take with me those moments of "magic" that only a city can donate so special. Hello, Carlo Ti ringrazio Luca per il commento positivo che hai rilasciato , anche perchè , hai colto perfettamente quello che volevo trasmettere . Restando ad osservare con calma i ballerini impegnati ed appassionati nel ballo , ascoltando la musica e vagando con lo sguardo su Parigi , porterò con me quegli istanti di " magia " che solo una città così particolare può donare . Ciao , Carlo |
| sent on January 31, 2015 (8:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations. Complimenti. |
| sent on February 04, 2015 (9:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too bad for the two figures in the foreground. Peccato per le due figure in primo piano. |
user16612 | sent on February 27, 2015 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I run only now in this beautiful portrait. It 'true that the two women are too though in my opinion contribute to pull even more the two dancers (or love?) In the middle of the confusion. Mi imbatto solo ora in questo splendido ritratto. E' vero che le due donne sono di troppo però a parer mio contribuiscono a far staccare ancora di più i due ballerini (o innamorati?) nel mezzo della confusione. |
| sent on February 28, 2015 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Nonnograppa I have other photos taken that night more "clean" without people blurred in the foreground, but I wanted to post this because, in my opinion, "involves" more observer and is more reality. Your comment makes me realize that maybe I was wrong:-)
@ Nonnograppa Ho altre foto scattate quella sera più "pulite" , senza persone sfocate in primo piano , ma ho preferito postare questa perchè , a mio parere , "coinvolge" di più chi osserva e rappresenta maggiormente la realtà . Il tuo commento mi fa capire che forse non ho sbagliato |
| sent on August 29, 2015 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very beautiful romantic atmosphere that returns the shot, too bad for the girl bent. Molto molto bella l'atmosfera romantiche che restituisce lo scatto, peccato per la ragazza piegata. |
| sent on September 11, 2017 (23:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But I like it all and the two girls in the foreground give me the effect of being in the scene, and the photo, magically becomes what I'm seeing. Really nice and above all i can say ... i was hahaha;) A me invece piace tutta e le due ragazze in primo piano mi danno l'effetto di trovarmi dentro la scena, e la foto, diventa magicamente ciò che io sto vedendo. Veramente bella e soprattutto posso dire...io c'ero hahaha ;) |
| sent on April 30, 2020 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A mix of blurs that enhance the Bella pol subject Un mix di sfocature che esaltano il soggetto Bella pol |
| sent on September 06, 2020 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, you can immerse yourself in the scene. Hello. Molto bella, ti puoi immergere nella scena. Ciao. |
| sent on September 06, 2020 (16:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's a wonder. Hello Corrado Una meraviglia. Ciao Corrado |
| sent on April 20, 2023 (13:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, fabulous moment caught and really magnificent context. A revival and an original interpretation of a classic like the Eiffel Tower. I like it very much, congratulations. hello Fabio Ottimo scatto, momento colto favoloso e contesto davvero magnifico. Una ripresa ed una interpretazione originale di un classico come la Torre Eiffel. Mi piace molto, complimenti. ciao Fabio |
| sent on April 20, 2023 (15:10) | This comment has been translated
Marvelous, congrats |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |