What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 13, 2014 (8:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
in my opinion very nice:-P Hello;-) Rocco a mio parere molto bella Ciao Rocco |
| sent on September 13, 2014 (9:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful moment captured, especially for them:-D:-D, congratulations. Gran bel momento colto, soprattutto per loro , complimenti. |
| sent on September 13, 2014 (9:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Detail, composition, when caught, maf and sharpness to the top! Desturerei in a bit and I would make the shadows less readable (imho). hello, laurel Dettaglio, composizione, momento colto, maf e nitidezza al top! Desturerei un pelino e renderei le parti in ombra meno leggibili (imho) . ciao, lauro |
| sent on September 13, 2014 (9:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sirius, Gianni. Thanks to you too Lauro board .. it's hard to manage when the light is very harsh as in this case: I always prefer the slightly hazy sky ... but you can not have custom !! Grazie Sirius,Gianni. Grazie anche a te Lauro del consiglio.. mi è difficile gestire la luce quando è molto dura come in questo caso: io preferisco sempre il cielo lievemente velato... ma non si può avere su ordinazione!! |
| sent on September 13, 2014 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Then .. we are already in heaven we love her veiled or leaden;-) .. the basic point is to decide whether to keep the shadows almost closed (underwing and Martino's tail martina), as they were probably in the real situation, or open them. (Imho). hello, laurel .. allora siamo già in sue che amiamo il cielo velato o plumbeo .. il punto di base è decidere se mantenere le ombre quasi chiuse (sottoala del martino e coda della martina), come lo erano probabilmente nella situazione reale, o aprirle . (imho) . ciao, lauro |
| sent on September 13, 2014 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We are perfectly okay Lauro !! I usually with Nikon (which according to me in matrix tends to overexpose) I keep almost always with exposure correction of -07 ev to never burn the highlights which I find unlikely. In light of so much hard as I correct in this case even more. Underweight is Piò withdraw detail even if the noise will penalize you. Ci troviamo perfettamente daccordo Lauro!! Io di solito con Nikon (che secondo me in matrix tende sempre a sovraesporre) mi tengo quasi sempre col correttore dell'esposizione su -07 ev per non bruciare mai le alte luci che trovo irrecuperabili. In luce cosi molto dura come in questo caso correggo anche di piu. Dalla sottoesposizione si piò prelevare dettagli anche se il rumore ti penalizza. |
| sent on September 13, 2014 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and spectacular sharpness and detail when caught 8-) but I agree with Lauro for the highlights and saturation Maurizio Bellissima e spettacolare per dettaglio nitidezza e momento colto ma concordo con Lauro per le alte luci e la saturazione Maurizio |
| sent on September 17, 2014 (23:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, great moment:-D bella, gran momento |
| sent on September 18, 2014 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Like above-) Come sopra |
user35522 | sent on September 18, 2014 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a masterpiece un capolavoro |
| sent on September 18, 2014 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful capture. Great moment caught. ;-) Hello Tonino Una bella cattura. Ottimo il momento colto. Ciao Tonino |
| sent on September 18, 2014 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good in everything ottima in tutto |
| sent on September 18, 2014 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment fixed compliments. Hello Giulio Bellissimo momento fissato complimenti. Ciao Giulio |
| sent on September 18, 2014 (18:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful time. Splendido momento. |
| sent on September 18, 2014 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perhaps it is a little bit too much thrust as an image, no !? :-D:-D Beautiful !!!!!! Forse é un pó troppo spinta come immagine, no!? Bellissima!!!!!! |
| sent on September 18, 2014 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
time and snap beautiful! momento e scatto stupendi! |
| sent on September 18, 2014 (19:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
most beautiful document and photo compliments gran bel documento e foto complimenti |
| sent on September 18, 2014 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, now more than beautiful:-D;-) Molto bella,momento più che bello |
| sent on September 18, 2014 (19:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice Hello molto bella ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |