What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional. 
| sent on September 09, 2014 (10:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice. Excellent conversion \\ B N and drama. Why did you choose the centrality of MSM? Molto bella. Ottima la conversione B\N e la drammaticità. Perché hai scelto la centralità di MSM? | 
| sent on September 09, 2014 (10:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Because there were important subjects to photograph the sides and then decentralize MSM, also ground lines and channels lead the eye to the center and then to the mountain. In addition, the texture of the ground are beautiful views at this angle and are the main subject. MSM becomes a kingmaker, but the brunt is in the nature around. Thank you very much for your important and timely steps that heartened me forever! A greeting! :-P;-) Perché non c'erano soggetti importanti ai lati da fotografare e quindi decentrare MSM, inoltre le linee del terreno e dei canali portano lo sguardo al centro e quindi al monte. Inoltre le texture del terreno sono stupende viste con questa angolazione e sono il soggetto principale. MSM diventa così un ago della bilancia, ma il peso maggiore sta nella natura intorno. Grazie molte per tuoi importanti e puntuali passaggi che mi rincuorano sempre! Un saluto! | 
| sent on September 09, 2014 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fulvio, even if he must deny:-D this title, you're a good teacher;-) Hello Grazie Fulvio, anche se rinneghi questo appellativo, sei un buon maestro Ciao | 
| sent on September 09, 2014 (11:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do what I can, but for sure they are not master. But what I most hope is never to say the crap against you, because you know how much I care all of you! :-D;-) Faccio quel che posso, ma di sicuro maestro non lo sono. Ma quello che più spero è di non dire mai delle fesserie nei Vostri confronti, perchè sai quanto ci tengo a tutti Voi! | 
| sent on September 09, 2014 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you are not a teacher, for sure you're a "professor"-) Congratulations, those who see such a picture, not only does what it can; is really good !! Hello! ;-) Se non sei un maestro, di sicuro sei un "professore": Complimenti, chi vede così una foto , non fa solo quel che può; è veramente bravo!! Ciao! | 
| sent on September 09, 2014 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful landscape in B / N which raises some drama as we realized, congratulations. Giuliano:-P bel panorama in B/N che suscita una certa drammaticità per come la realizzata, complimenti. Giuliano |  
| sent on September 09, 2014 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful picture, with a different point of view on the mountain, for my taste I find the bn a bit 'too weak with gray and maybe if possible I would try adjusting pdr and composition to bring the two curves of the ground to the left and water to right more toward the corners low in order to make more immediate reading. A greeting-) Bella immagine, con un punto di vista diverso sul monte, per mio gusto trovo il bn un po' debole con troppo grigio e forse se possibile avrei cercato adeguando pdr e composizione di portare le due linee curve di terra a sinistra e d'acqua a destra più verso gli angoli bassi in modo da rendere più immediata la lettura. Un saluto | 
| sent on September 09, 2014 (14:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Got it all! Thank you for your valuable input! I am left with only one doubt about how to lessen Grey ... A salutone dear Catherine! :-P;-) Capito tutto! Grazie di cuore per il tuo prezioso intervento! Mi rimane solo un dubbio su come diminuire i grigi... Un salutone cara Caterina! | 
| sent on September 09, 2014 (14:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interverrei on the curve by increasing the contrast, perhaps by acting separately at least on the ground and the sky always being careful not to burn the whites, the ideal would be to analyze the image area to area and then apply corrections locally with very soft selections (type system zonal AA for instance), but needs some 'training;-) Hello. Interverrei sulla curva aumentando il contrasto, magari agendo in modo separato almeno su terreno e cielo stando sempre attento a non bruciare i bianchi, l'ideale sarebbe analizzare l'immagine zona per zona e poi applicare le correzioni localmente con selezioni molto sfumate ( tipo sistema zonale di AA per intenderci) ma occorre un po' d'allenamento Ciao. |  
| sent on September 09, 2014 (16:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! It 's true, the lines lead the eye towards MSM .... (read the comments between you and Caterina I understand that I still have a long way to reign !!) Fulvio But I'd be curious to see it in color with a nice job in PP as you know fere YOU BYE .... Bellissima! E' vero, le linee portano lo sguardo verso MSM.... ( leggere i commenti tra te e Caterina capisco che ho ancora parecchio da imperare!!)Però Fulvio sarei curioso di vederla a colori con un bel lavoro in PP come sai fere TU....BYE | 
| sent on September 09, 2014 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is always a pleasure to see your pictures, I agree with the thought to take a picture so you have to be really good! Complimentissimi Fulvio! È sempre un piacere guardare le tue foto, condivido il pensiero che per fare una foto così bisogna essere proprio bravo! Complimentissimi Fulvio! | 
| sent on September 10, 2014 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
on know if the b / w photo belongs to you I like. But your colors are you Ñon so se il b/n ti appartiene la foto mi piace . Ma i tuoi colori sei tu | 
| sent on September 10, 2014 (7:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
as soon as I saw it I got volgia to download it and make it a little 'more dramatic, but then I read the comments and then I'll let you work, you already know the way;-)
I really like this composition Alternatively you well illustrated in your answers Hello appena la ho vista mi è venuta volgia di scaricarla e renderla un po' più drammatica, ma poi mi sono letto i commenti e allora ti lascio lavorare, conosci già la strada mi piace proprio questa composizione alternativa che hai bene illustrato nelle tue risposte ciao | 
| sent on September 10, 2014 (7:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mark ... I can assure you that the colors given the time quite bad at the moment of the shot, are not that great and I much prefer this version to emphasize the texture of the soil, also emphasized by the low tide .: fconfuso: Jessy and Donatella! A hug to thank you for your kindness! :-P;-) Gianmarco ... if you want ...:-D:-D Thank you for always being there! Hello to all my dear friends! :-P;-) PS Last night I've seen what to do and I must say that the result there and it shows, but between saying and doing, in this case there is in the midst of the sea, perilous at low tide! :-D:-D;-) Grazie Marco... ti posso assicurare che i colori, dato il tempo parecchio brutto nel momento dello scatto, non sono un granché e preferisco di gran lunga questa versione che da risalto alle texture del terreno, messe in evidenza anche dalla bassa marea. Jessy e Donatella! Un abbraccio per ringraziarvi della Vostra bontà! Gianmarco... se vuoi... Grazie di cuore per essere sempre presente! Ciao a tutti amici carissimi! P.S. Ieri sera ho già visto il da farsi e debbo dire che il risultato c'è e si vede, ma tra il dire e il fare, in questo caso c'è in mezzo il mare, perdipiù con la bassa marea!  | 
| sent on September 10, 2014 (15:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fulvio, I believe you when you say you do what you can, the point is that few people know what you can do. All very nice also the centrality of the evil wizard's castle that dominates the area. I love, in particular, the synergy of the clouds with rocks in creating the atmosphere. Bravissimo. Hello. Fulvio, ti credo quando dici che fai quello che puoi, il punto è che puoi quello che pochi sanno fare. Tutto molto bello anche la centralità del castello del mago cattivo che domina il territorio. Amo, in particolare, la sinergia delle nuvole con le rocce nel creare l'atmosfera. Bravissimo. Ciao. |  
user19955 | sent on September 10, 2014 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find it interesting, non-aggressive and balanced. Great job in pp but it was worth it. La trovo interessante, non aggressiva e bilanciata. Gran lavoro in pp ma ne è valsa la pena. | 
| sent on September 10, 2014 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like this black and white so com'è..si perhaps lacking a bit of contrast, blacks especially pleasant but is also così.mi I agree with Ace in this sense when he says “ not aggressive and balanced „ wide angle so extreme visions are my daily bread so I can not help but appreciate, perhaps even too wide this time, maybe that puddle cut in the bottom left is all too much, but they are choices that depend exclusively on the personal taste. Bravissimo, for me a beautiful photo. compliments Hello simone a me questo bianco e nero piace così com'è..si forse manca un pò di contrasto,i neri soprattutto ma è gradevole anche così.mi trovo d'accordo in questo senso con Asso quando dice " non aggressiva e bilanciata" le visioni grandangolari così esasperate sono il mio pane quotidiano per cui non posso far altro che apprezzarle,forse anche troppo ampia stavolta,forse quella pozzanghera tagliata in basso a sx è fin di troppo,ma sono scelte che dipendono esclusivamente dai propri gusti personali. Bravissimo,per me una foto splendida. complimenti ciao simone |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |