What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 09, 2014 (4:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A barman from which to stay away. It almost seems to say, see what I would do to your head? No, no. I would not trust their own. But you're a good guy and not think about it. Good day Redi. Hello. Raffaele Un barman dal quale stare lontano. Sembra quasi dire:vedi cosa farei alla tua testa? No,no. Non mi fiderei proprio. Ma tu sei un bravo ragazzo e non ci pensi. Buona giornata Redi. Ciao. Raffaele |
| sent on September 09, 2014 (9:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It dall 'appearance is not so attractive, but the juice was delicious thanks Raffaele your comment always nice, hello Redi. Si dall' aspetto non tanto invitante , ma il succo era squisito grazie Raffaele del tuo commento sempre simpatico ,ciao Redi. |
| sent on September 12, 2014 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio, after the photo who told him that I did not want the coconut
Hello Sergio, who told him that this did not mean the coconut after it is photographed .. !! Greetings Redi
1 Ciao Sergio , dopo la foto chi gli diceva che non volevo il cocco Ciao Sergio, a questo chi gli diceva che non volevo il cocco dopo averlo fotografato.. !! Un saluto Redi 1 |
| sent on November 25, 2014 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Redi, but in the juice the bartender added a little 'RUM ???? ... is essential .... I recommend the "Ron Viejo de Caldas" Congratulations, beautiful gallery and beautiful documentation of Colombia. Hello, Francesca Ciao Redi, ma nel succo il barman ha aggiunto un po' di RUM????... è indispensabile.... io consiglio il "Ron viejo de Caldas" Complimenti, bella galleria e bella documentazione della Colombia. Ciao, Francesca |
| sent on November 25, 2014 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find you with pleasure dear Francesca, with RUMmmm .. you made me remember the great drinking of cocktails with the following wild dances almost tribal, thanks for the compliments, and I will keep in mind your advice of (Ron ....). Hello Redi. Ti ritrovo con piacere carissima Francesca, con il RUMmmm.. mi hai fatto ricordare delle grandi bevute di vari cocktail con il seguito di danze scatenate quasi tribali , grazie per i complimenti e terrò presente il tuo consiglio del ( Ron ....) . Ciao Redi . |
| sent on December 01, 2014 (16:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The "Pipa" and 'delicious. Now are importing even in Italy. Colombians are very respectful of others will run no danger and are happy to be photographed. La "Pipa" e' deliziosa. Ora la stanno importando anche in Italia. I Colombiani sono persone molto rispettose degli altri non si corre alcun pericolo e sono felici di essere fotografati. |
| sent on December 01, 2014 (16:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It'll give Luigi act, about the (pipe) I have not yet had the pleasure to taste nor terro definitely present, thanks passage and comment. Hello Redi Si Luigi te ne do atto ,a riguardo la ( pipa ) non ho ancora avuto il piacere di assaggiarla nè terro sicuramente presente , grazie del passaggio e commento . Ciao Redi |
| sent on June 14, 2015 (0:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The hole in the codpiece is a must! Il buco sotto la braghetta è un must! |
| sent on June 14, 2015 (7:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Strong Forte |
| sent on June 14, 2015 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my holiday in Colombia, d 'encounters interesting characters Mario I have had several, photographically always very helpful, for the coconut eased me a great memory and nostalgia, thanks for your visit in this gallery who knows if I involved for a future your holiday. Hello Redi In questa mia vacanza in Colombia, d' incontri di personaggi interessanti Mario ne ho avuto parecchi , fotograficamente sempre ben servizievoli , per il cocco mi ha lascato un ottimo ricordo e nostalgia , grazie della visita in questa galleria chissa se ti ho coinvolto per una prossima tua vacanza . Ciao Redi |
| sent on June 14, 2015 (11:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Capotriumph - Giani's visit and appreciation. Hello Redi Grazie Capotriumph - Giani della visita e apprezzamento . Ciao Redi |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |