What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user2112 | sent on September 11, 2014 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot to a subject that I particularly like. I hope that in addition to the young (here in the foreground) you managed to capture even the adult present in the background, it seems to be late with the suit and this allows him to still show off a truly remarkable coloring.
Compliments. ;-) Bellissimo scatto ad un soggetto che amo particolarmente. Mi auguro che oltre al giovane (qui in primo piano) tu sia riuscito ad immortalare anche l'adulto presente sullo sfondo, pare essere in ritardo con la muta e questo gli permette di sfoggiare ancora una colorazione davvero notevole. Complimenti. |
| sent on September 12, 2014 (7:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Fabrizio, very nice! photos of the adult does not satisfy me much, there's always a few blades of grass to disturb, unfortunately .. grazie Fabrizio, molto gentile! le foto dell'adulto non mi soddisfano molto, c'è sempre un qualche filo d'erba a disturbare, purtroppo.. |
| sent on October 27, 2014 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry I'm late but I'm willing to buy this' goal, could you tell me how far away were you from the subject? Scusa il ritardo ma sono intenzionato ad acquistare quest 'obbiettivo, potresti dirmi a che distanza ti trovavi dal soggetto ? |
| sent on October 28, 2014 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not remember exactly, but certainly no more than 10 meters. non lo ricordo con esattezza, ma sicuramente non più di 10 metri. |
| sent on November 02, 2014 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, with the shed? Grazie, con capanno ? |
| sent on November 02, 2014 (17:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
no, look at this series of photos: www.lanius.it/07092014-missione-compiuta-piviere-tortolino-su-serra-de is a subject almost always easy to approach, or rather, in this case, if he had not stolen when we were almost on him, we would not have noticed mica! no, guarda questa serie di foto: www.lanius.it/07092014-missione-compiuta-piviere-tortolino-su-serra-de è un soggetto quasi sempre facilmente avvicinabile, anzi, in questo caso, se non si fosse involato quando gli eravamo praticamente addosso, non ce ne saremmo mica accorti! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |