What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 10, 2014 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Francis, it is always nice soak in your stories and photos I admire your great expressiveness and your gifts to tell by the picture. There is always in your pictures or read a story to imagine and this makes your work very unique. Best regards, Irene Ciao Francesco, è sempre molto bello immergersi nei tuoi racconti fotografici ed ammiro la tua grande capacità espressiva e le tue doti di narrare attraverso lo scatto. C'è sempre nelle tue fotografie una storia da leggere o immaginare e questo rende i tuoi lavori estremamente unici. Un caro saluto, Irene |
| sent on November 12, 2014 (2:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Irene .... your readings are indeed a great pleasure, a reason for them to try to tell a little bit, with photography ...:-)
Best wishes F Irene.... le tue letture sono davvero un piacere grande, un motivo di per loro per provare a raccontare un pò, con la fotografia... Un caro saluto F |
| sent on January 23, 2015 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh my, it seems a shot from a film by t*faut ... but also a fall of Milan Pasolini. I am speechless. Truly a beautiful picture ... congratulations. Mamma mia, sembra uno scatto da un film di t*faut... ma anche una scenda della Milano Pasoliniana. Sono senza parole. Veramente una foto splendida... complimenti. |
| sent on January 26, 2015 (12:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Max ... even here, I can not read your words with great pleasure: two quotes that obviously does not even remotely hope to prune pull over to my pictures:-), before all things denote the sensitivity of the person who writes .. . Two authors are able, so much different, to express not only images, but worlds. And that only return here for a moment to the mind, is good in itself!
Greetings F Max... anche qui, non posso che leggere le tue parole con grande piacere: due citazioni che, ovviamente non auspicando nemmeno lontanamente di potare accostare a mie immagini , denotano prima di ogni cosa la sensibilità di chi le scrive... Due autori capaci, in modo tanto differente, di esprimere non solo immagini, ma mondi. E che solo riportare, qui, per un attimo alla mente, fa bene di per se! Un caro saluto F |
user55885 | sent on January 26, 2015 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The atmosphere is. Congratulations A greeting Tan L'atmosfera che si respira è quella. Complimenti Un saluto Tan |
| sent on January 26, 2015 (12:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks really Tan: the sottolieatura you choose, the atmosphere I mean, the idea of ??a "respriro", in photography, for me, is the thing before ... Ergo: thanks dual absolutely! :-)
Greetings dear to you F Grazie davvero Tan: la sottolieatura che scegli, quella dell'atmosfera intendo, l'idea di un "respriro", in fotografia, per me, è la cosa prima... Ergo: grazie doppio assolutamente! Un saluto caro a te F |
| sent on January 26, 2015 (15:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What is the truth which is the reflection? this photo returns a dense atmosphere of sensations a story to be revealed Quale è la verità quale è il riflesso? questa foto restituisce un atmosfera densa di sensazioni un racconto da svelare |
| sent on January 27, 2015 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rollotom Thanks for the nice comment. The lighting situation was extremely favorable for groped the shape of which you speak, and if it returns at least part of what you say, then it went well:-) On the other hand, photography is still light, right?!? :-)
Greetings F Grazie Rollotom per il bel commento. La situazione di luce era quanto mai favorevole per tentare la forma di cui parli, e se l'immagine restituisce almeno in parte quel che dici, allora è andata bene D'altro canto, la fotografia è pur sempre luce, no?!? Un caro saluto F |
| sent on April 16, 2018 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even so, a nice suspension of subjective sense of time. Here I shall forward an idea of "when" rather than "If". The man and his reflection could be anywhere, and perhaps may not even be the same person, and I wonder which one would be the other. A universe, parallel to the lines moves out of the window.
Dear Francis, the usual hug daily. :-) Anche in questo caso, una bella sospensione del senso soggettivo di tempo. Qui non mi trasmette un'idea di "quando", ma piuttosto di "se". L'uomo e il suo riflesso potrebbero essere ovunque, e magari potrebbero anche non essere la stessa persona, e chissà chi dei due vorrebbe essere l'altro. Un universo, parallelo alle linee mosse fuori dal finestrino. Caro Francesco, il solito abbraccio quotidiano. |
| sent on April 17, 2018 (17:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the hug and for commenting. As always in search of the few fold that knows how to make meaning any modest spurt, as now, in a city to the North.
A good evening my dear!
F Grazie per l'abbraccio e per il commento. Come sempre alla ricerca di quella qualche piega che sa rendere significante ogni modesto scatto, come questo momento passante, in una città a nord... Una buona serata mio carissimo! F |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |