RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Carreira n. 28...

Lisbona - Non solo geometrie

View gallery (45 photos)

Carreira n. 28 sent on September 04, 2014 (19:10) by Paogar. 63 comments, 2303 views.

, 1/500 f/5.6, ISO 200, hand held. Lisbona, Portugal.

In tutte le guide turistiche che riguardano la capitale portoghese, viene consigliato caldamente di non lasciare la città senza prima avere effettuato una "corsa" sulla mitica "Carreira n.28", un tram dove il tempo sembra essersi fermato! Nello stesso modo, non potevo "chiudere" questa mia galleria dedicata a certi aspetti di Lisbona senza pubblicare uno scatto, sicuramente meno anticonvenzionale di parecchi di quelli che l'hanno preceduto, che avesse per "protagonista" questo particolarissimo e coloratissimo mezzo di trasporto!





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on September 04, 2014 (19:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paolo, tanto convenzionale non lo è visto il PDR, a me piace molto.
Ciao, Luigi:-P

Hello Paul, so it is not seen on conventional PDR, I really like it.
Hello, Luigi:-P

avatarsupporter
sent on September 04, 2014 (19:17)

Again you are on track. MrGreen Very nice shot Paolo. :-P:-P

avatarsupporter
sent on September 04, 2014 (19:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Luigi,
sei stato, quasi, più veloce di... me!MrGreen
Hai "visto" proprio bene, questo scatto l'ho strutturato sul PDR e, ovviamente, sui... colori (del tram e di tutto quello che gli stava intorno, compreso il "fanalino" rosso di una delle auto in sosta)!;-)
Ti ringrazio tantissimo per l'attento commento e per il sempre graditissimo apprezzamento!:-P
Ciao, Paolo

Dear Louis,
have you been, almost faster than me ...! :-D
You have "seen" own good, this shot I structured the PDR and, of course, the colors ... (tram and everything around him, including the "bringing up" the red one of the parked cars)! ;-)
Thank you so much for caring for the comment and appreciation always very welcome! :-P
Hello, Paul

avatarsupporter
sent on September 04, 2014 (19:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Thank you very much dear Jypka,
your comments and your appreciation always make me... happy!:-P
Greetings,Sorriso
Paolo

Thank you very much dear Jypka,
your comments and your appreciation always make me happy ...! :-P
Greetings,:-)
Paul

avatarsupporter
sent on September 04, 2014 (19:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Paolo, con questa tua bellissima immagine
hai interpretato più che bene la particolarità di questo
colorato e attempato tram.
Complimenti! Un salutone!:-P
Sergio;-):-P

Dear Paul, in this thy beautiful image
've played just fine the peculiarity of this
and colored aged tram.
Congratulations! A salutone! :-P
Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on September 04, 2014 (19:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima la foto, bellissima la città e bellissimo anche il tram. Complimenti

beautiful picture, a beautiful city and also the beautiful tram. Compliments

avatarsupporter
sent on September 04, 2014 (19:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Sergio,
con il tuo bellissimo commento " ...hai interpretato più che bene la particolarità di questo
colorato e attempato tram...
"
mi fai particolarmente felice!:-P
Già da quando avevo letto nelle guide turistiche di questo tram avevo preso la decisione di... fotografarlo!Sorriso Il "difficile" era farlo in modo da avere un "minimo" di... originalità!MrGreen
Grazie mille per la tua costante presenza e per i graditissimi complimenti!:-P
Un caro saluto,Sorriso
Paolo

Dear Sergio,
with your beautiful comment
... you've played more than well the peculiarity of this
and colored aged tram ...
you make me especially happy! :-P
Already when I had read in the guidebooks of this tram had taken the decision ... to photograph! :-) The "difficult" it was to do so in order to have a "minimum" of ... originality! :-D
Thank you so much for your constant presence and compliments for the very welcome! :-P
Best wishes,:-)
Paul

avatarsupporter
sent on September 04, 2014 (19:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Cosimo,
per il bellissimo commento (un viaggetto in questa fantastica città lo consiglio caldamente a tutti) e per i graditissimi complimenti!:-P
Cari saluti,Sorriso
Paolo

Thank you so much Cosimo,
for the beautiful comment (a little trip to this fantastic city would highly recommend it to everyone) and for the compliments very welcome! :-P
Best regards,:-)
Paul

avatarsupporter
sent on September 04, 2014 (20:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella e particolare pdr.
Bravo e complimenti.

Ciao ciao, LullyCool:-P

Beautiful and particular pdr.
Bravo and congratulations.

Hello hello, Lully 8-):-P

avatarsupporter
sent on September 04, 2014 (21:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Lully,
graditissimi, come sempre, il tuo commento ed i tuoi complimenti!:-P
Grazie mille e buona notte,Sorriso
Paolo

Hello Lully,
very welcome, as always, your comments and your compliments! :-P
Thank you and good night,:-)
Paul

avatarsupporter
sent on September 04, 2014 (23:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo il PDR le cromie e lo scatto
Ciao marco

Excellent PDR the colors and the shot
Hello marco

avatarsenior
sent on September 04, 2014 (23:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Luigi Mossali e Marco. Molto bello il tuo scatto.
Ciao, Dino

Quoto Mossali Luigi and Marco. Very nice your shot.
Hello, Dino

avatarsenior
sent on September 05, 2014 (7:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Marco

Quoto Marco

avatarsupporter
sent on September 05, 2014 (8:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Marco,
sono proprio contento che questo mio scatto sia stato di tuo gradimento!:-P
Ciao, Paolo

Thank you Mark,
I'm really glad that this was my shot to your liking! :-P
Hello, Paul

avatarsupporter
sent on September 05, 2014 (8:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Dino,
ti ringrazio molto del passaggio e del graditissimo apprezzamento!:-P
Lisbona è una splendida città che mi ha "fornito" veramente parecchi spunti... fotografici!Sorriso
Un caro saluto,
Paolo

Hello Dino,
Thank you very much for the changeover and the appreciation most welcome! :-P
Lisbon is a beautiful city that I was "given" several cues really ... photos! :-)
Best wishes,
Paul

avatarsupporter
sent on September 05, 2014 (8:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Giani,
sei sempre gentilissimo!:-P
Ciao, Paolo

Thank you so much Giani,
're always very kind! :-P
Hello, Paul

user19782
avatar
sent on September 05, 2014 (19:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paolo !!!!
Un'altra "bellissima".
Complimenti per il colpo d'occhio Eeeek!!!

Fernando

Hello Paul !!!!
Another "beautiful."
Congratulations on the glance wow!

Fernando

avatarsupporter
sent on September 05, 2014 (21:32)

Nice one!
Greetings, Francis

user19955
avatar
sent on September 06, 2014 (11:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Linee, colori, momenti. Per me non anticonvenzionale rispetto alla tua visione, ma un modo di interpretarla e gestirla.

Lines, colors, moments. For me there is unconventional compared to your vision, but a way of interpreting it and manage it.

avatarsupporter
sent on September 09, 2014 (20:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fernando,
rientro proprio adesso da un "lungo" weekend al mare e domani si torna al... lavoro!Triste
Ti ringrazio tantissimo per il commento molto positivo e per i graditissimi complimenti!:-P
Un caro saluto,Sorriso
Paolo

Hello Fernando,
return right now from a "long" weekend at the beach and tomorrow it's back to work ...:-(
Thank you so much for the comment very positive and very welcome for the compliments! :-P
Best wishes,:-)
Paul


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me