What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 05, 2015 (19:36)
WOW,absolutely stunning and rare shot.Awesome composition. |
| sent on December 24, 2015 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is fabulous, the time and the light are fantastic as well as the choice of the vertical. But I think it's only right from the author, add, in the description, the picture is taken in a controlled environment. A greeting. Ale La foto è favolosa, il momento e la luce sono fantastici così come la scelta del verticale. Penso sia però doveroso da parte dell'autore, aggiungere, nella descrizione, che la foto è scattata in ambiente controllato. Un saluto. Ale |
| sent on February 27, 2016 (8:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wonderful Stupendo |
user92328 | sent on March 11, 2016 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly exceptional capture Mama bear with son in a context so special and dangerous for the little ... !! One definitely hard shot to be repeated ... !! Beautiful .. !!!! Davvero eccezionale immortalare Mamma orsa con figlioletto in un contesto cosi particolare e pericoloso per il piccolo...!! Uno scatto sicuramente difficile da ripetere...!! Bellissimo..!!!! |
| sent on June 24, 2016 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
All these enthusiastic comments (even by elite of nature photographers) to a photo taken at the zoo: -o Booh ?? Tutti questi entusiastici commenti (anche da parte di fior fiore di fotografi naturalisti) per una foto scattata allo zoo Booh?? |
| sent on June 24, 2016 (9:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Made in a zoo? That's why I ask the 'mandatory to write the shooting conditions: wild, paid shed captivity. In this case we have fallen well I ... :-( Fatta in uno zoo? Ecco perchè chiedo l' obbligatorietà di scrivere le condizioni di scatto: wild, capanno a pagamento, cattività. In questo caso ci sono cascato pure io... |
| sent on June 24, 2016 (10:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sin was one of the photos he had struck me ........ “ All these enthusiastic comments (even by elite of nature photographers) to a photo taken at the zoo Eeeek !!! Booh ?? „ Mario would say that though there are no factors which would understand that it is a controlled environment. And 'however unacceptable that we continue to omit the way a shot was made. Roberto's right to request compulsory. I conclude with two observations: the end cheating in this way that brings benefits? In addition to damaging the entire board that you have other benefits? I was in Yuza would withdraw recognition of the EP ..... Peccato era una delle foto che mi aveva maggiormente colpito........ " Tutti questi entusiastici commenti (anche da parte di fior fiore di fotografi naturalisti) per una foto scattata allo zoo Eeeek!!! Booh?? " Mario direi che però non ci sono elementi che consentano di capire che si tratta di un ambiente controllato. E' invece inaccettabile che si continui a omettere il modo in cui è stato realizzato uno scatto. Ha ragione Roberto a richiederne l'obbligatorietà. Concludo con due osservazioni: alla fine barare in questo modo che benefici porta? Oltre a danneggiare tutto il forum che altri vantaggi si hanno? Fossi in Yuza ritirerei il riconoscimento dell'EP..... |
| sent on June 24, 2016 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact the author had intervened in the matter, he declared the "origin" of the shot (11 February 2015)
“ Thank you all for you comments and compliments overwhelming, but the credit belongs to the bear mother and her boyfriend, in my humble opinion. For those who want to know, the photo was taken in Wildpark Cabarceno Spain in May of last year „
Certainly it would be better to write it right away ..... In effetti l'autore era intervenuto in proposito dichiarando la "provenienza" dello scatto (11 febbraio 2015) " Grazie a tutti per voi i commenti travolgenti e complimenti, ma i crediti appartiene l'orso madre e il suo ragazzo, a mio modesto parere. Per coloro, che vuole sapere, la foto è stata scattata nel Wildpark Cabarceno Spagna nel maggio dello scorso anno" Certo sarebbe meglio scriverlo subito..... |
| sent on June 24, 2016 (11:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact he almost screwed me too, although the type of environment I was soon became very strange; in these cases, however, as rightly pointed out Alchie, in the absence of overt elements, as you can accuse the author? It 'clear that only a person who knows the place well can rule on the matter. It 'sa case sobering over whether to declare the captive (perhaps through a selection button, as well as with the choice of other parameters), because in this case has run well caught the EP ... 8- ) In effetti ha praticamente fregato anche me, anche se il tipo di ambiente mi era parso subito molto strano; in questi casi però, come giustamente sottolinea Alchie, in assenza di elementi evidenti, come si può accusare l'autore? E' chiaro che solo una persona che conosce bene il posto può pronunciarsi in merito. E' un caso che fa riflettere sull'obbligatorietà di dichiarare la cattività (magari tramite un tasto di selezione, così come avviene per la scelta di altri parametri), perché in questo caso s'è pure beccato l'EP... |
| sent on June 24, 2016 (11:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was there also fell but then I realized commenting on another similar photos of the author in which, this time, had put the location, or Cabarceno (controlled environment = zoo) in Spain
under my comment on the photos of which I speak
“ If I am not mistaken Cabarceno and 'a controlled environment, right? The image that has won the Editor's Pick a few weeks ago and 'was taken to the same place? Thanks „
anche io c'ero cascato ma poi l'ho capito commentando un'altra foto molto simile dell'autore nella quale, questa volta, aveva messo la location, ovvero Cabarceno (ambiente controllato = zoo) in Spagna sotto il mio commento alla foto di cui parlo " Se non erro Cabarceno e' un ambiente controllato, giusto? L'immagine che ha vinto l'Editor's Pick qualche settimana fa e' stata scattata nello stesso posto? Grazie" |
| sent on June 24, 2016 (14:17) | This comment has been translated
I am speechless! |
| sent on July 24, 2016 (19:04) | This comment has been translated
What a nice picture! |
| sent on September 12, 2016 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
chee fotooooo .....: -o vote 10 !!! cheee fotooooo ..... voto 10 !!! |
| sent on January 25, 2017 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Magnificent composition of incredible tenderness and there is no difference between the relationship of a mother and their pet whether they are human or animals ... in fact we are the same thing !!! Bravissimo and congratulations Magnifica composizione di una tenerezza incredibile e non vi è nessuna differenza tra il rapporto di una mamma con il proprio cucciolo sia che questi siano umani o animali...in effetti siamo la stessa cosa!!! Bravissimo e complimenti |
| sent on January 25, 2017 (12:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo wonderful for color, composition and emotion ... congratulations Foto stupenda per colori, composizione ed emozionalità... complimenti |
| sent on April 30, 2017 (19:21) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on May 10, 2018 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I only see this picture now. Beautiful. Vedo solo ora questa foto. Splendida. |
| sent on June 02, 2018 (2:52)
Belle capture |
| sent on June 02, 2018 (2:52)
Belle capture |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |