What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 12, 2014 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have seen, I'll do when I get home from your computer because the cell. I find it difficult! Ciaooo Ho visto,lo farò dal computer quando tornerò a casa perché dal cell. ho difficoltà!! Ciaooo |
| sent on January 06, 2015 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wonderful ... congratulations dear miki and not just for this shot ... good ahoj soon, peter:-P stupenda... complimenti cara miki e non solo per questo scatto... brava ahoj a presto, peter |
| sent on January 09, 2015 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you my friend, you are always very generous in your comments! A dear greeting:-P Michela Grazie amico mio, sei sempre molto generoso nei tuoi commenti! Un carissimo saluto Michela |
| sent on January 09, 2015 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Very generous" pity for my poor vocabulary ... otherwise some of your shots are definitely worth more generosity as you can get from me ...:-P ahoj miki, peter "molto generoso" peccato per il mio povero vocabolario... altrimenti alcune tuoi scatti meritano sicuramente piu generosita come puoi ricevere da me... ahoj miki, peter |
| sent on January 11, 2015 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: - |:-)  |
| sent on March 16, 2015 (17:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
technical innovation of macro good ..................... x me a bit of patience .................. ... innovazione tecnica della macro brava..................... x me un po di pazienza..................... |
| sent on March 16, 2015 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very original and the title fits perfectly! Hello! Molto originale e titolo azzeccatissimo! Ciao! |
| sent on March 18, 2015 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
John and Francis thank you so much !!! :-P Yes, patience is a key component (especially if there is a bit 'of wind) but it is even more able to have a subject as beautiful as it was this flower hypericum;-) Salutoni! Michela Giovannino e Francesco vi ringrazio tanto!!! Sì la pazienza è una componente fondamentale (soprattutto se c'è un po' di vento) ma lo è ancor più poter avere a disposizione un soggetto tanto bello quanto lo era questo fiore di iperico Salutoni! Michela |
| sent on April 20, 2015 (14:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a show! Che spettacolo! |
| sent on April 20, 2015 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Angelo! :-P Hello! Michela Ti ringrazio molto Angelo! Ciao! Michela |
| sent on May 22, 2015 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A joyous explosion .... really original, bright and cheerful. A luminous interpretation of the summer! Congratulations :) hello Una gioiosa esplosione ....davvero originale, solare e allegra. Una luminosa interpretazione dell'estate! Complimenti :) ciao |
| sent on May 25, 2015 (23:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Delicate ... just beautiful Delicatissima... semplicemente bellissima |
| sent on June 26, 2015 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic ;-) Fantastica |
| sent on June 29, 2015 (11:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Marco! :-P Hello :-) Michela Grazie Marco! Ciao Michela |
| sent on September 30, 2015 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sincerely fabulous Michela. Sinceramente favolosa Michela. |
| sent on September 30, 2015 (14:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But grazieeee Raffaele! I am happy that you have gone to fish this click and you enjoyed :-P A salutone! Michela Ma grazieeee Raffaele! Sono felice che tu sia andato a ripescare questo click e che ti sia piaciuto Un salutone! Michela |
| sent on September 30, 2015 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Michela ..... a name you can trust ...... shooting spectacular ........ congratulations With estimates Fernando Michela.....un nome, una garanzia......scatto spettacolare........complimenti Con stima Fernando |
| sent on September 30, 2015 (15:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fernando six esageraaaato D but friendly and I thank you very much for the respect that I hope to earn more and more ;-) Reciprocated with esteem and sympathy Michela Fernando sei esageraaaato ma gentilissimo ed io ti ringrazio molto per la stima che spero di meritare sempre di più Con stima ricambiata e simpatia Michela |
| sent on December 12, 2015 (13:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Delicate, air, bright, beautiful color, beautiful shooting A cordial greeting Luana :-) :-) Delicati, aerei, vivaci, colore stupendo, bellissimo scatto Un cordiale saluto Luana |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |