RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
My Time...

Still Life & altro...

View gallery (21 photos)

My Time sent on December 25, 2012 (18:43) by Michela Checchetto. 281 comments, 34185 views.

, 6 sec f/16.0, ISO 800, tripod.

#BlackAndWhite #BiancoeNero #SelfPortrait #Relax #Emozioni // "Il Mio Tempo" - - - Sono stanca di inseguire le lancette di un orologio impazzito./Voglio il mio tempo/ i miei pensieri/il mio respiro/ e la mia libertà./ Sono stanca di strappare pagine ingiallite da un calendario./ Voglio il mio tempo/ il mio profumo/ il mio cercarmi/ e il mio perdermi./ Sono stanca di fissare la stessa sabbia che scende nella clessidra./ Voglio il mio tempo/ i miei sogni/ la mia musica/ e i miei silenzi./ Sono stanca di giocare i miei giorni sui petali di una margherita./ Voglio il mio tempo/ il mio battito/ la mia solitudine/ e il mio sorriso./ Questo è il Mio Tempo e ora, davvero/ questa sono io.



346 persons like it: Álvaro Gómez, 1niko, 66tasca, Abiesnebrodensis, Acromion69, Adolfo Panarello, Adriano Campione, Afaletta, Afrikachiara, Alberto Ghizzi Panizza, Alberto.domanda, Albertobus, Albieri Sergio, Aldred, Alefa, Alessandro Antico, Alessandro Laconi, Alessandro Riva, Alessandro Toller, Alessandrovaleri, Alessio.caria, Alex_deLeò'n, Andrea Costaguta, Andrea Piccirilli, Andy69, Angelo Adorisio, Angelo Butera, Angelo Figura, Angiulino, Anonima.genovese, Antonellig, Antonia Cam, Antonina Eccomi, Ariete66, Artefact, Asso52, Atzeni Bruno, Avvocato F. F., Badbluesman, Bas, Batt, Battista Giupponi, Battisti Luciano, Beatricecapone, Beppe Cialona, Beppeverge, Boccio Mura, Boland, Bor8640, BrH, Briè, Bushido, Calvi Renzo, Canopo70, Carlo Bassi, Carlo Sironi, Carlo612001, Carracate, Cirillo Donelli, Ciska, Civic76, Claudia Gigliotti, Claudio Cozzani, Claudio Santoro, Cola, Conti Cristiano, Cosi Leo, Cris71an, Cristina Benedetti, Damicfra, Danidani1966, Daniele73, Danilo.N, Dantes, Dario_ma, Datta, Davide Rosa, Davidzampieri, Diamante_P, Diego49, Dinocelle, Dipi09, Domenicoda, Dorian, Duri, Egargiulo, Elena Bass, Eliobe, Ellebi, Emozionevisiva, Enibell, Enrico Chiavassa, Eugenio Sacchetti, Evelina79, F.Naef, Fabale, Fabio Castagna, Fabio Pavan, Faselix, Federica Rausse, Filiberto, Flaber70, Flavio El flaco Catenaro, Florin, Fotobyx73, Fotojem, Fragola, Francesca Doria, Francesco Iafelice, Francesco Leonardis, Franco Bonanni, Franco Buffalmano, Franco Images, Franco Molinari, Franco Vianello, Francoitaly, Francosan69, Fravi, Fulvio Gioria, Gabriele Bartozzi, Gabriele Castellari, Gaijin, Gare75, Gazebo, Giampiero, Giancarlo Di Miceli, Giani Scarpa, Gianni Aggravi, Gianni Lettieri, Gianni_liuzzi, Gilberto Sironi, Gio52, Giorgiaschuma, Giorgio C., Giorgio Vannucci, Giorgio48, Giovabubi, Giud1920, Giuliano Tinelli, Giulio Santoro, Giupy71, Giuseppe Guadagno, Giuseppe Massa, Giuseppe Stasolla, Giusepped60, Gpierocompostela, Gramolelli Claudio, Gtabbi, Guidobaldo, Herman, Ilboblumbard, Ilmore52, Ivancosta, Jappone, Jarmila, Jarno77, Jerry Vacchieri, Jj_ale, Jody85, Joe Malfarà Giuseppe, Joe Popò, Jypka, Kame, Kariss86, Kermit58, Kikkiricky, Kilimanjaro, Klicco, Koda59, Larissa71, Lastpeanut, Laura Bianchi, Laurence Corbie, Leon e Sara, Leonardo Cardillo, Livio Frega, Lorenzorouge, Luca Alessi, Luca82, Lucaphoto, Luigi Pansecchi, Luigi Scafati, Luigi61, Lully, Maddalena Sebellin, Maia, Mandelli Fabio, Marcello.Cerrato, Marco Della Pasqua, Marco Masotti, Marco Misuri, Marco Renieri, Marco12, Marcofarina, Marcwar, Maridana, Mario Balboni, Mario Ferrari, Mario Greco, Massimiliano Montemagno, Massimo Milioli, Massimo Pellizon, Matisse02, Matt Winston, Mattia77, Maurizio Doria, Maurizio Verdecchia, Maurizioartax, Mauro Marcandalli, Mauro Mgl, Maurobonora, MauroCosta, Mauropol, Max57, Maxange, Maxbonvi, Maxspin73, Medri Silverio, Meghisti, Memphis84, Mhz 85, Miche74, Micky77, Mikethebiker, Miloga, Mnardell, Momo, Monica Miselli, NaCapaTanta, Nadir Francesco Capoccia, Nanaor85, Navitimer, Nedellis, Neo Serbia, Nicola Valsecchi, Nicscogna, Nightflier, Nikcola, Nikispinnato, Nikita, Nonnachecca, Nordend4612, Obadessa, Occhiata, Oleg74, Oniji, Osvaldomorelli, Pablo3, Panleo1, Panz76, Paolo Macis, Paolo Pagani, Paoloz2, Patrizio Rigobello, Patty1954, Peter Pipistrello, Phostech, Photo Infinity, Pianetaterra, Pieffe, Pier Luigi Ferrari, Pierangelo67, Piero Taddei, Piro, Prof Chaos, Quellolà, Raffaele Della Santa, Raumstation, Retiger, Ricciulino, Rinaldo Di Iorio, Rino Orlandi, Robbrig, Roberto Aguzzoli, Roberto Albergoni, Roberto Bon, Roberto Copeta, Roberto Ducoli, Roberto Kravos, Roberto Lambertini, Roberto Marini, Roberto Paneroni, Roberto V, Robin22, Roby Lic, Roby54, Robyt, Roby_Balduzzi, Rogerspina, Romina Stellini, Rufus88, Salvobarbagallophoto, Sanja, Saroukai, Sasasicilyuno, Savastano, Sbtutu, Scorpi1972, Seb46, Sebastianobettio, Sela69, Sergio Levorato, Sergio60, Sg67, Sgiuseppe, Shaula, Sil-M, Silviabusato, Silvio Madeddu, Simona Gosi, Simona Loredana, Siragusa.v, Siro, Sixtynine, Skiev, Slaki, Soujirou17, Soulkeeper, Ste70, Ste77, Stefano Coghene, Stefano Masala, Stepp, Steve Mackay, Supercecc56, Superciccio, Teaser, Teresa Barberio, Tiziana57, Tiziano Ferlanti, Uccio 88, Ulisse73, Vigolo Luca, Vinsss, Vitone 1974, Vittorio Scatolini, Vittorio Vallero, Vittorio.f, Xborg82, Ximen Nao, Zappa, Ziobri, Zip72, Zipablo, Zipizape, _Axl_




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on January 03, 2013 (14:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...Questa me l'ero persa, Michela, ma è davvero stupenda!Sorriso Ben congeniata e preparata, molto in tema con il titolo, con un gusto squisitamente sensuale e un trattamento di post molto indicato (bianco e nero con effetto sfocato di vignettatura)... Immagino sia uno scatto "autobiografico" per cui raddoppio i complimenti per la "modella" e la difficoltà di esecuzione!;-)
Un'unica nota sulla composizione: a mio avviso la bottiglia di vino "nascosta" dai piedi stona un po'... Metterla a sinistra in modo che non si sovrapponga sa un po' di irreale, poichè il calore del camino trasformerebbe il vino in... Vin brulè!MrGreen A questo punto direi che si poteva omettere, tanto è già molto bello e significativo il calice mezzo pieno, che forse meritava di essere un po' più in alto, in evidenza.
Scusami per queste pignolerie: l'immagine è già sufficientemente evocativa e complessa da realizzare... Certi dettagli si vedono solo col senno di poi...;-)

Ciao, Alberto.

This ... I'd lost, Michela, but it's really wonderful! :-) Well thought out and prepared, very in keeping with the title, with a taste exquisitely sensual and very suitable post treatment (black and white blur vignetting) ... I guess it's one click "autobiographical" so doubling the compliments for the "model" and the difficulty of running! ;-)
A single note on the composition: I think the bottle of wine "hidden" from the feet out of place a bit '... Put it to the left so that it overlaps knows a bit 'unreal, as the warmth of the fireplace transform the wine ... Mulled wine! :-DA this point I would say that you could omit much is already very beautiful and meaningful the cup half full, that perhaps deserved to be a bit 'higher up in evidence.
Sorry for these Pignolerie: the image is sufficiently evocative and complex to ... Some details are only seen in hindsight ... ;-)

Hello, Alberto.

avatarsupporter
sent on January 03, 2013 (14:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Michela, per quanto riguarda la composizione nel suo complesso, parere personalissimo, io direi che rasenta la perfezione. Brava, hai fatto benissimo a mettere quella bottiglia dove esattamente sta: Là, su quell'angolo, seminascosta, ad evidenziare che è lì senza importanza, occasionalmente e con nonchalance. Posta più in evidenza avrebbe snaturato completamente il vero senso di ciò che, suppongo, volevi esprimere. Brava e ancora tanti complimenti;-). Ciao, Sorriso buona luce. - G.Piero

Hello Michael, with regard to the composition as a whole, personal opinion, I would say that close to perfection. Good, you did well to put that bottle where exactly is: There, on the corner, half-hidden, to show that there is no importance, and occasionally with nonchalance. Post more out completely distorted the true meaning of what, I suppose, you wanted to express. Good and yet so many compliments ;-). Hello, :-) good light. - G.Piero

avatarsupporter
sent on January 03, 2013 (22:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Alberto Dall'oglio
Caro Alberto, un grazie sincero per aver elogiato con delle bellissime parole questo auto-scatto.:-P E sì, in effetti, la realizzazione non è così semplice come possa sembrare quando devi cercare di avere il dono dell'ubiquità: essere dietro e subito dopo davanti alla fotocamera. Dopo un po' di tentativi questo è il risultato e sono davvero felice che ti piaccia.
Le tue osservazioni sono corrette e segnalate anche in alcuni altri commenti che precedono il tuo. In altre pose la bottiglia era situata nel lato opposto ma in questa, che alla fine ho preferito alle altre, purtroppo era relegata nell'angolo nell'infelice posizione che vedi. In altri scatti ancora il calice è meglio evidenziato e traspare meglio il colore del vino.
" Certi dettagli si vedono solo col senno di poi... " giustissimo! Ciò aiuta a far meglio la prossima volta!;-) Grazie ancora Alberto! Ciaoo
Michela

@Gpierocompostela
Ciao caro G.Piero! " io direi che rasenta la perfezione " Sorry :-PSorry Grazieee!
Come dicevo poco fa ad Alberto la bottiglia poteva essere posizionata in modo migliore ma hai ragione: non è un elemento che nella composizione ha forte rilevanza, avrei anche potuto non inserirla.
Ma visto che c'è....mi piace molto il tuo punto di vista sul posizionamento della succitata:: " Là, su quell'angolo, seminascosta, ad evidenziare che è lì senza importanza, occasionalmente e con nonchalance "
Grazie G.Piero! Un caro saluto
Michela

21 This helps to do better next time! ;-) Thanks again Alberto! Ciaoo
Michela

@ Gpierocompostela
Hello dear G.Piero!
I would say that close to perfection
:-|:-P :-| Grazieee!
As I said before Alberto bottle could be placed in a better way but you're right: it is an element that has great importance in the composition, I also could not place it.
But since there is .... I really like your point of view on the positioning of the above ::
There, on the corner, half-hidden, to show that there is no importance, occasionally and casually

Thanks G.Piero! Best wishes
Michela

avatarsupporter
sent on January 03, 2013 (23:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Beh, detto in altre parole e per dire pane al pane e vino al vino;-)... : Posta troppo in evidenza, la bottiglia, poteva assurgere a ruolo di comprimaria, quasi di metafora: Ovvero il turbinio di pensieri, allegri o meno non importa, da affogare nell'alcool. - Brutale "giudizio" forse, ma realistico, superato, in questa foto, da una diversa scelta compositiva, più congeniale. Ciao Michela hai fatto, sempre secondo me, la scelta migliore;-) - G.Piero

Well, in other words to say and bread bread and wine wine ;-) ... : Post too much in evidence, the bottle could rise to the role of supporting actors, most of metaphor: That the flurry of thoughts, happy or not does not matter, from drowning in alcohol. - Brutale "judgment" perhaps, but realistic, if exceeded, in this photo, from a different choice of composition, more congenial. Hello Michela did, according to me, the best choice ;-) - G.Piero

avatarsupporter
sent on January 03, 2013 (23:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Ovvero il turbinio di pensieri, allegri o meno non importa, da affogare nell'alcool. " Urca! No, no G.Piero!MrGreenMrGreenMrGreen
Per fortuna ho messo nell'angolo la bottiglia!;-)
Grazie G.Piero, sei un tesoro grande!
Michela

Or the flurry of thoughts, happy or not does not matter, from drowning in alcohol.
Urca! No, no G.Piero! :-D:-D:-D
Luckily I put it in the bottle! ;-)
G.Piero Thanks, you're a great treasure!
Michela

avatarsenior
sent on January 04, 2013 (8:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Doppiamente brava,molto difficile per un fotografo essere anche il soggetto principale dello scatto. Immagine straordinaria e fuori dal tempo, tanto che si ha la sensazione che arrivi da un'altra dimensione. Probabilmente quella che tu aspiri con tanto desiderio. Un augurio. Ciao.

Doubly good, very difficult for a photographer to be also the main subject of the shot. Amazing picture and out of time, so that you have the feeling that comes from another dimension. Probably what you aspire with so much desire. A wish. Hello.

avatarsupporter
sent on January 04, 2013 (11:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Teorema! " Immagine straordinaria e fuori dal tempo, tanto che si ha la sensazione che arrivi da un'altra dimensione." Mi piace questa tua visione...il tempo fuori dal tempo.
Ti ringrazio moltissimo per il bel commento che hai dedicato alla mia foto!:-P Ciaoo
Michela

Theorem Hello!
picture extraordinary and out of time, so that you have the feeling that comes from another dimension.
I like your vision ... this time out of time.
Thank you very much for the nice comment you have dedicated to my photo! :-P Ciaoo
Michela

avatarsenior
sent on January 05, 2013 (18:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questo è il risultato di ciò che intendo anch'io per il massimo del relax... quando ho visto (per caso) la foto mi sono immedesimato talmente tanto nella situazione che mi è parso un dejavu Eeeek!!!
Bravissima.

" Macchè, i tre bicchieri che alla fine mancavano dalla bottiglia me li sono versati da sola....faceva freddo sai??"
...maglioncino, no eh? ;-)

Un saluto, Nicola

This is the result of what I mean for the ultimate in relaxation ... when I saw (by accident) the picture I identified with so much in the situation which I thought was a dejavu wow!
Very good.

Useless, three glasses that were missing at the end of the bottle I have paid them alone .... it was cold you know?

Sweater ..., is not it? ;-)

All the best, Nicola

avatarsupporter
sent on January 05, 2013 (22:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Nicola, sono davvero contenta che anche un uomo possa avere la mia stessa idea di relax, del tempo da dedicare a sè stesso;-)
Ti ringrazio moltissimo per i tuoi complimenti!:-P
Per quanto riguarda il maglioncino....sì, è vero ma forse avrei dovuto abbinarci le scarpe da ginnastica e non i tacchiMrGreenMrGreenMrGreen
Un saluto e ancora grazie! Ciaoo
Michela

Hello Nicola, I'm really happy that a man can have the same idea of ??relaxing, time for himself ;-)
Thank you very much for your compliments! :-P
As for the sweater .... yes, it's true, but maybe I should go with it the sneakers and not heels:-D:-D:-D
A greeting and thanks again! Ciaoo
Michela

avatarsenior
sent on January 05, 2013 (23:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Michela ti faccio i miei complimenti lo scatto molto bello unito alla descrizione sono un capolavoro, veramente brava, a presto ciao.

:-P:-P;-):-P:-P

Michela you congratulations shooting very nice together with the description are a masterpiece, really good, see you soon hello.

:-P:-P ;-):-P:-P

avatarsupporter
sent on January 05, 2013 (23:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Eugenio, ciaoo! Sono lusingatissima:-P dal commento che hai dedicato alla mia foto, ti ringrazio moltissimo! Un saluto e a presto! Ciaoo;-)
Michela

Dear Eugene, ciaoo! Are lusingatissima:-P by the comment that you have dedicated to my photos, thank you very much! Greetings and see you soon! Ciaoo ;-)
Michela

avatarsenior
sent on January 06, 2013 (21:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto davvero molto interessante... bellissima composizione ottimo B&N e ottima luce... da emozioni all'osservatore... mi piace moltissimo cosi com'è... Complimenti Michela.
Ciao Gilberto

Photo very interesting ... beautiful composition excellent B & N and good light ... emotions from the viewer ... I love it as it is ... Congratulations Michela.
Hello Gilberto

avatarsupporter
sent on January 06, 2013 (22:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Gilberto, ciao!!Sorriso Sono felice che questo scatto abbia suscitato in te delle emozioni, credo che quanto hai detto sia il più bel complimento che tu possa fare a chi, come me, cerca questo nella fotografia: emozioni! Grazie, molte grazie! Ciaoo:-P
Michela

Dear Gilberto, hello! :-) I am happy that this shot has aroused emotions in you, I believe that what you said was the best compliment you can give to those who, like me, try this in the picture: emotions! Thank you, thank you very much! Ciaoo:-P
Michela

avatarsenior
sent on January 07, 2013 (8:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Per quanto riguarda il maglioncino....sì, è vero ma forse avrei dovuto abbinarci le scarpe da ginnastica e non i tacchi "

Hai ragione, e probabilmente la foto avrebbe perso il dettaglio più femminile e sensuale, la spallina che scende..
;-)


As for the sweater .... yes, it's true, but maybe I should go with it the sneakers and not heels


You're right, and probably would have lost the picture detail more feminine and sensual, the strap that goes down ..
;-)

avatarsupporter
sent on January 07, 2013 (11:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreen;-)MrGreen
Ciao Nicola!

:-D ;-):-D
Hello Nicola!

user18646
avatar
sent on January 09, 2013 (12:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Michela ...sono senza parole.....una compo che toglie la dimensione al tempo......la realizzazione del B/N è impeccabile...non so cosa scrivere....congratulazioni....è bellissima...ciao Dino

Michela ... I'm speechless ..... a compound that takes the size of the time ...... the realization of the B / W is impeccable ... I do not know what to write .... congratulations .... is beautiful ... hello Dino

avatarsupporter
sent on January 09, 2013 (13:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Dino, sono veramente lieta che la mia foto ti sia piaciuta...e così tanto!:-P Un grazie di cuore per il tuo bel commento!:-P
Ciaoo
Michela

---------------
Approfitto del gentile messaggio di Dino per ringraziare tutti coloro che hanno lasciato un commento a questa mia foto; siete stati tantissimi!!!Eeeek!!! Grazie davvero per le vostre parole, i vostri suggerimenti e per i complimenti che mi avete indirizzato.:-P
Mi fa piacere condividere parte del Mio Tempo qui su Juza con voi!;-)

Un sentito ringraziamento anche a voi che avete lasciato il vostro mi piace:
Snowlover, Angelo Butera, Giorgio C., Maxspin73, Kame, Maurobonora, Dipi09, Piccio, Giampiero, Canopo70, Ziobri, Francoia, Robyt, Gare75, Max57, Francosan69, Fabale, Stepp, Zipablo, Patty1954, Simona Gosi, Cris71an, Pieffe, Vitone 1974, Roberto Marini, Jarmila, Raffaeledellasanta, Mario Balboni, Giuliano Tinelli, Alessandro Toller, Eug60, Momo, Teresa Barberio, Luca Alessi, Dorian, Superciccio, Afaletta, Nick Joe Merda, Gil.sir, Tiziana57, Sanja, Gpierocompostela, Herman, Jappone, Adolfo Panarello, Stefano Coghene, Seb46, Davidzampieri, Francesca Doria , Florin, Gazebo, Cucciolo, Giorgio Vannucci, Maia, Mhz 85, Lucaphoto, Kilimanjaro, Meghisti, Alberto.domanda, Lully, Diego49, Evelina79, Jerry Vacchieri, Fabio Pavan, Rogerspina, Maridana , Dinocelle, Mario Ferrari, Paolo Pagani, Marco Masotti, Leonardo Cardillo, Francoitaly

Ciao a tutti!!!
Michela;-)

Dear Dino, I'm really glad that you liked my picture ... and so much! :-P Thanks a lot for your nice comment! :-P
Ciaoo
Michela

---------------
Take advantage of the gentle message of Dino to thank all those who have left a comment to this photo of me, you've been so many! Wow! Thank you so much for your words, your suggestions and the compliments that you have sent. :-P
I am pleased to share some of my time here on Juza with you! ;-)

A big thank you to you that you left your like:
Snowlover, Angelo Butera, George C., Maxspin73, Kame, Maurobonora, Dipi09, Piccio, Giampiero, Canopo70, Ziobri, Francoia, Robyt, Gare75, Max57, Francosan69, Fabale, Stepp, Zipablo, Patty1954, Simona Gosi, Cris71an, Pieffe, Bonnet 1974, Roberto Marini, Jarmila, Raffaeledellasanta, Mario Balboni, Giuliano Tinelli, Alessandro Toller, Eug60, Momo, Teresa Barberio, Luca Alessi, Dorian, Superciccio, Afaletta, Nick Joe Shit, Gil.sir, Tiziana57, Sanja, Gpierocompostela, Herman, Jappone, Adolfo Panarello, Stefano Coghene, Seb46, Davidzampieri, Francesca Doria, Florin, Gazebo, Young, Giorgio Vannucci, Maia, 85 Mhz, Lucaphoto, Kilimanjaro, Meghisti , Alberto.domanda, Lully, Diego49, Evelina79, Jerry Vacchieri, Fabio Pavan, Rogerspina, Maridana, Dinocelle, Mario Ferrari, Paolo Pagani, Marco Masotti, Leonardo Cardillo, Francoitaly

Hello everyone!
Michela ;-)

avatarsupporter
sent on January 09, 2013 (13:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a Te Michela, di cuore. Ciao - G.Piero

Thank you Michela, heart. Hello - G.Piero

avatarsupporter
sent on January 09, 2013 (13:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


:-P:-P:-P

:-P:-P:-P

avatarsenior
sent on January 10, 2013 (0:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto suggestiva..... complimenti Simone

Very impressive ..... compliments Simone


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me