What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 04, 2016 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jean .... Thank you so much dear! :-) And a salute to the marvelous Quebec!
Have a nice Sunday F Jean.... Grazie davvero carissimo! E un saluto al meraviglioso Quebec! Have a nice Sunday F |
| sent on September 04, 2016 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Freudian slip Francesco? Lapsus freudiano Francesco? |
| sent on September 04, 2016 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sballone, the spell-check makes you care! :-D Sballone, il correttore automatico ti fa un baffo! |
| sent on September 04, 2016 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It was better Suday co ... I'm hot ... Era meglio suday...co sto caldo... |
| sent on September 04, 2016 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sballone, you've already commented, it is not worth! Sballone, hai già commentato, non vale! |
| sent on September 04, 2016 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sballone always on top must stay: it is vain! 8-) Sballone sempre in primo piano deve stare: è vanitoso! |
| sent on September 04, 2016 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm jealous, enough! Sono geloso, basta! |
| sent on September 04, 2016 (22:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is a time like this ... I need ... attentions are also passed to canon ... think a bit ' È un periodo così...ho bisogno di attenzioni...sono anche passato a canon...pensa un po' |
| sent on September 04, 2016 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Only now I see this beautiful image that, once again, confirms your great photographic eye, compliments Francesco!
max Vedo solamente ora questa bellissima immagine che, ancora una volta, conferma il tuo grande occhio fotografico, complimenti Francesco! Max |
| sent on September 04, 2016 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Max dear .... thanks again for your attention :-)
Waiting to know your ... evolutions 8-) good evening F Max carissimo.... grazie sempre per la tua attenzione In attesa di conoscere le tue... evoluzioni buona serata F |
| sent on September 05, 2016 (9:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a great photo! compliments una gran foto! complimenti |
| sent on September 05, 2016 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We deserved congratulations for the EP! Complimenti per il meritatissimo EP! |
| sent on September 05, 2016 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is truly an honor. :-D See you soon, and congratulations again È davvero un onore. A presto, e complimenti ancora |
| sent on September 05, 2016 (22:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stephen.... :-) Stefano.... |
| sent on September 06, 2016 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My dear friend, really compliments, deserved an EP, a shot that beyond the great technique and the "big eye" goes above and beyond .... Hello Brother ... Caro amico mio, davvero complimenti, un EP meritatissimo, uno scatto che oltre la grande tecnica e il "grande occhio" va al di là.... Ciao Frà... |
| sent on September 06, 2016 (14:00) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on September 06, 2016 (15:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
John dear, thank you my friend, always unattainable. At least for ... avatar :-D
Lara .... truly honored by your appreciation, so I thank you sincerely :-)
Best wishes F Giovanni carissimo, grazie di cuore amico mio, sempre inarrivabile. Quantomeno per... avatar Lara.... davvero onorato dal tuo apprezzamento, per cui ti ringrazio sinceramente Un caro saluto F |
| sent on September 06, 2016 (22:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations very beautiful and original hello Ale Complimenti molto bella ed originale Ciao Ale |
| sent on September 06, 2016 (23:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ale ... Thank you so much for the changeover and the appreciation :-)
A good evening F Ale... Grazie davvero del passaggio e dell'apprezzamento Una buona serata F |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |