What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 26, 2015 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You can always catch the light magically. Your shots are beautiful, convey the soul of places. Very nice also this as many of your other images (are repetitive ...) :-) Riesci sempre a cogliere la luce magicamente. I tuoi scatti sono splendidi, trasmettono l'anima dei luoghi. Molto bella anche questa come tantissime tue altre immagini (sono ripetitiva...) |
| sent on September 27, 2015 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mary :-) happy for your appreciation to these images. Hello Grazie Mary felice per il tuo apprezzamento a queste immagini. Ciao |
| sent on October 26, 2015 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous! Hello Bellissima! ciao |
| sent on October 26, 2015 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Steve Hello :-) Grazie Roberto Ciao |
| sent on January 10, 2016 (0:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful that blade of light that illuminates the larches Marine Bellissima quella lama di luce che illumina i larici Marino |
| sent on January 10, 2016 (9:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Marino :-) Good Sunday, hello! Grazie Marino Buona Domenica, ciao! |
| sent on January 10, 2016 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Catherine and ... if you review by Crampiolo (Devero) went to the hut of Sandro and / or Diva's wife, fabulous cook you my name will be happy to accommodate you, never without wine and various foodstuffs it is not hostel hotel hospitality, I doubt that later will be able to take pictures of a certain value, but maybe you do that to you the next day. cordially Marino Grazie Caterina e... se ripassi da Crampiolo (Devero) recati alla baita di Sandro e/o Diva la moglie, cuoca favolosa fai il mio nome saranno lieti di ospitarti, mai senza vini e cibarie varie non è ostello ne albergo è ospitalità, dubito che in seguito sarai in grado di scattare foto di un certo pregio ma che t'importa le farai forse il giorno successivo. cordialmente Marino |
| sent on January 10, 2016 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Marino's suggestion, usually in those cases beg to eat dinner an hour after sunset although often look at me in a strange way: -D: -D A greeting! Grazie Marino del suggerimento, solitamente in quei casi imploro di poter cenare un'oretta dopo il tramonto anche se spesso mi guardano in modo strano Un saluto! |
| sent on January 10, 2016 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The Taddei owners of the Baita I made them go crazy life I was the last to get off the lake, the Achilles cook I trimmed all the remnants of pots everything was good, I was young .... Marine, I Taddei proprietari dell'albergo la Baita li ho fatti impazzire una vita ero l'ultimo a scendere dal lago, Achille il cuoco mi rifilava tutti i rimasugli dei pentoloni tutto era buono ,ero giovane.... Marino, |
| sent on January 10, 2016 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand very well, just this summer despite a fast descent from a mountain I came in very late in the nearest shelter for dinner, a family came just before we asked to eat a dish, not, my turn I watched the owner and said, I sit at the table, what brings me is fine ... and it was all in all a good dinner ;-) -D Hello Capisco benissimo, giusto questa estate nonostante una veloce discesa da una montagna sono arrivata in forte ritardo al rifugio più vicino per la cena, una famiglia entrata poco prima di noi ha chiesto di poter mangiare un piatto tipico, risposta negativa, arrivato il mio turno ho guardato il proprietario e detto, mi siedo al tavolo, quello che mi porta va benissimo...ed è stata tutto sommato una buona cena Ciao |
user154662 | sent on November 24, 2018 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful whole series. Congratulations! Bellissima tutta la serie. Complimenti! |
| sent on November 24, 2018 (23:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Barzagli Greetings Grazie Barzagli Un saluto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |