What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 31, 2018 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ahaha you a friend told me that is of origin half Scottish and half Genoese in short a spender :-D Ahaha si un suo amico mi ha detto che è di origine metà scozzese e metà genovese insomma uno scialacquatore |
| sent on October 31, 2018 (23:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good night my friend and good night to all and all :-P Buona notte amico mio e buona notte a tutti e a tutte |
| sent on November 01, 2018 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Care comari Emme e Rosario...  Ecco le mie risposte ai vostri pettegolezzi.... A casa per la fotografia uso un PC assemblato acquistato credo 4 anni fa con win 10 ssd per il sistema operativo e i programmi e HD per l'archiviazione, ho poi due HD esterni per il backup, il monitor è quello incriminato. Ho poi un secondo PC più datato con win7, sempre con ssd e HD per l'archiviazione. Lo usavo per emule, ma in particolare dovrebbe servire per collegare lo scanner DIA della Nikon cooolscan V ed, il cui software non è stato aggiornato e quindi non funziona sul PC più recente. Il monitor è un vecchio Sony da 24" a tubo catodico residuato dal mio ufficio, quando lo acquistai costava una cifra spropositata... Riguardo ai miei vecchi e polverosi obiettivi, la mia è stata una scelta da tirchio, che ho potuto affrontare solo con l'introduzione delle ml che mi hanno permesso di riutilizzarli... Quindi la scelta del corpo Sony A7 II è stata obbligata. Se avessi deciso di puntare sull'af sarei rimasto fedele a Canon, sopratutto per la più vasta scelta di obiettivi originali e/o universali.... Con la stessa cifra della A7II potevo acquistare la Canon EOS 6 D... Il Canon fd 80-200 f/4L, nonostante il suo look dimesso da obiettivo super amatoriale, è in realtà un piccolo capolavoro e ha uno schema ottico molto simile all'EF 70-200 f/4 L con tanto di lente alla fluorite Possiede un range focale che apprezzo molto per il mio modo di fotografare... Purtroppo Emme, come già ti avevo detto, l'FD 85 f/1.2 L è inutilizzabile su corpi EOS, mentre caro Rosario è sprecato sulle Sony non FF, e quindi con molto dispiacere non posso privarmene per farvene dono... Riguardo al l'aggiornamento del mio corredo, siamo in un periodo di transizione ed il recente ingresso di Canon e Nikon nel settore ml FF scompiglierà il mercato, quindi bisognerà attendere per una scelta definitiva .. |
| sent on November 01, 2018 (16:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Forgot.... Dear Islanders...... Thank you for the greetings to my dad... :-P next month, God willing..., will be the turn of the mother.... :-P Dimenticavo.... Cari isolani...... Vi ringrazio per gli auguri al mio papà... Il prossimo mese, a Dio piacendo... , sarà il turno della mamma.... |
| sent on November 01, 2018 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Remains the tirchiaggine of the bottom of the wait events could fall into the head a meteor and goodbye new outfit, better wait for the meteorite and then change outfit :-( :-D Resta la tirchiaggine di fondo dell'attendere gli eventi potrebbe caderci in testa un meteorite e addio corredo nuovo, meglio attendere il meteorite e poi cambiare corredo  |
| sent on November 01, 2018 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You remind me of my POPs Peppino that when I rebuke good-naturedly something tells me "I admit" and what you mean after, you're right The Fool is me who scialacquo my money in equipment above my possibilities but everyone has his priorities I for though Savings in everything else :-( :-D Mi ricordi mio compare Peppino che quando gli rimprovero bonariamente qualcosa mi dice "lo ammetto" e cosa vuoi dire dopo, hai ragione il matto sono io che scialacquo i miei soldi in attrezzature al di sopra delle mie possibilità ma ognuno ha le sue priorità io per però risparmio in tutto il resto  |
| sent on November 01, 2018 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Or maybe travel and holidays on a beautiful sailing ship with a little butt????? :-D :-D O magari viaggi e vacanze su un bel veliero con la sederona????? |
| sent on November 01, 2018 (18:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are right Gianka and you put your finger in the plague is better to have the patches in the pants and a beautiful camera? Or go around and enjoy life and have fashionable pants? The second certainly but I do not travel and then I attend humble people stonerei with new trousers :-/ :-( Hai ragione Gianka e hai messo il dito nella piaga è meglio avere le pezze nel sedere dei pantaloni e una bella macchina fotografica? O andarsene in giro e godersi la vita e avere i pantaloni alla moda? La seconda certamente ma io non viaggio e poi frequento gente umile stonerei con i pantaloni nuovi  |
| sent on November 01, 2018 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rosario there is a saying in Naples that I can not repeat but the Gianka to me does not give me a drink, the wife knows him and the tight brand here is the truth :-D but if he finds a chink... ;-) Rosario c'è un detto a Napoli che non posso ripetere ma il Gianka a me non me la da a bere, la moglie lo conosce e lo marca stretto ecco la verità ma se trova uno spiraglio … |
user59947 | sent on November 01, 2018 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful this angle with a beautiful light Bellissimo questo angolazione con una bella luce |
| sent on November 01, 2018 (19:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I joke Gianka I do it to tease you anyway those southerners always southerners remain and we Sardignoli :-( :-D Io scherzo Gianka lo faccio per stuzzicarti comunque quelli del sud sempre terroni restano e noi sardignoli  |
| sent on November 01, 2018 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ardian Good evening :-P Ciao Ardian buona serata |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |