What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 15, 2016 (3:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alessandro super nice ..... I take your advice and try to make other versions Thank you Alessandro super gentile.....seguirò il tuo consiglio e proverò a fare altre versioni Grazie |
| sent on April 15, 2016 (3:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stefano Grazie Stefano |
| sent on April 18, 2016 (13:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great Cosimo, for inteligente intuition and excellent composition. :-P I agree with Aessandro for bn. Hi Stefano Grande Cosimo,per l'inteligente intuizione e ottima composizione. concordo con Aessandro per il b.n.. ciao stefano |
| sent on April 18, 2016 (20:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stefano're usually super friendly .... thank you very much as I told to Alexander soon as I have time I try to make a different black and white ... thank you again Stefano sei il solito super gentile....grazie davvero come detto ad Alessandro appena avrò tempo ci provo a fare un bianco e nero diverso... ancora grazie |
| sent on April 20, 2016 (11:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It could easily be a record cover! really nice potrebbe tranquillamente essere la copertina di un disco! proprio bella |
| sent on April 20, 2016 (12:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Panda ... a mega compliment your ..... six super nice ...... Baglioni okay? Along the way..... Panda...un mega complimento il tuo..... sei super gentile...... Baglioni va bene? Strada facendo..... |
| sent on April 20, 2016 (12:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Panda ... a mega compliment your ..... six super nice ...... Baglioni okay? Along the way..... Panda...un mega complimento il tuo..... sei super gentile...... Baglioni va bene? Strada facendo..... |
| sent on April 20, 2016 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Baglioni okay? Along the way ..... „
ARGH !!!!! unfortunately my musical tastes are far from Baglioni! but nothing prevents you to sell it to the highest bidder and if you Baglioni offered, say, 50,000 euros, then do not let scruples and do not mind my plays deplorable! " Baglioni va bene? Strada facendo....." ARGH!!!!! purtroppo i miei gusti musicali sono ben lontani da Baglioni! ma nulla ti vieta di venderla al miglior offerente e se Baglioni ti offrisse, che so, 50.000 euri, allora non farti scrupoli e non badare ai miei ascolti deplorevoli! |
| sent on April 20, 2016 (14:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also for me baglioni is not that it is among my heard .... but as you say 50,000 "euros" would arouse my attention ahahahahah thanks for your sympathy Panda Guarda anche per me baglioni non è che sia tra i miei ascoltati.... ma come dici tu 50.000 "euri" desterebbero la mia attenzione ahahahahah grazie per la tua simpatia Panda |
| sent on April 21, 2016 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great eye composition, and call it only street is reductive Un grande occhio compositivo, e chiamarla solo street è riduttivo |
| sent on April 21, 2016 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Claudio .... I flatter ...... really nice compliment your Grazie Claudio.... mi lusinghi......veramente bello il tuo complimento |
| sent on July 23, 2016 (3:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
your truly remarkable glance, but how did you see it during the day? very good davvero notevole il tuo colpo d'occhio,ma come hai fatto a vederla durante il giorno? bravissimo |
| sent on July 23, 2016 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks ...... I filter since using the SLR and the cities do not look the more things ..... I observe the studio ...... now I have a different view of the world .... . :-D Grazie filtro......io da quando uso la reflex e sono per le città non guardo più le cose.....le osservo le studio......ormai ho una visione diversa del mondo..... |
| sent on August 11, 2016 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent street! compliments! eccellente street! complimenti! |
| sent on August 12, 2016 (12:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Johnny .... thanks Ciao Johnny....grazie |
user107253 | sent on November 03, 2016 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a show! You see that you are attentive to detail ... Fantastic composition! Che spettacolo! Si vede che sei attento ai dettagli... Fantastica composizione! |
| sent on November 03, 2016 (23:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
one of those shots that has a bit of genius that makes him make the leap.
Compliments ;-) uno di quegli scatti che ha un pò di genialità che gli fa fare il salto di qualità. Complimenti |
| sent on November 04, 2016 (0:18) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on November 04, 2016 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lucio .... your comment / compliment is among the best received ... thanks 87ste87 friendly ... Lucio.... il tuo commento/complimento è tra i più belli ricevuti...grazie 87ste87... gentilissimo |
| sent on November 04, 2016 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Romy .... the details are the "salt" of life .... who is not paying attention to them .... you lose the taste for life ...... Romy.... i dettagli sono il "sale" della vita.... chi non è attento a loro.... si perde il gusto della vita...... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |