What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 10, 2015 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Redi, for the wonderful comments and compliments for the very welcome! :-P If we want, we can say that I tried to "integrate", even more, the works to the structure that houses ...! :-) ;-) Best wishes, :-) Paul Grazie mille Redi, per il bellissimo commento e per i graditissimi complimenti! Se vogliamo, possiamo dire che ho cercato di "integrare", ancora di più, le opere alla struttura che le... ospita! Un caro saluto, Paolo |
| sent on August 11, 2015 (8:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not dwell on the composition, otherwise excellent, but I invite everyone to observe shooting while listening to "Paintings of un'asposizione" of Musorgski or the version for orchestra by Ravel. Michael Non mi soffermo sulla composizione, peraltro eccellente, ma invito tutti ad osservare lo scatto mentre si ascolta " Quadri di un'asposizione " di Musorgski oppure la versione per orchestra di Ravel. Michele |
| sent on August 11, 2015 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I join the enthusiastic commentators; to me you should propose it to the museum curator or more generally of the municipality of the beautiful and rich city, why would not rule out an interest in a site promotion. mi unisco ai commentatori entusiasti; per me dovresti proporla al curatore del museo o più in generale della municipalità di quella bella e ricchissima città, perchè non escluderei un loro interesse per una promozione del luogo. |
| sent on August 11, 2015 (10:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Michael, I thank you very much for the nice comments, to the welcome and appreciation for the invitation you did! :-P Greetings and see you soon, :-) Paul Ciao Michele, ti ringrazio tantissimo per il bellissimo commento, per il graditissimo apprezzamento e per l'invito che hai fatto! Saluti e a presto, Paolo |
| sent on August 11, 2015 (10:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Marmor, “ ... you should propose to the curator of the museum ... „ I'm very pleased that your nice comments though, honestly, I do not know what may be "interested" to a shot, anyway ... "amateur "! :-P Many thanks also to the transition and appreciation for the welcome! :-P Hello, Paul Grazie mille Marmor, " ...dovresti proporla al curatore del museo..." mi fa veramente piacere questo tuo bellissimo commento anche se, onestamente, non so quanto possano essere "interessati" ad uno scatto, comunque... "dilettantistico"! Mille grazie anche per il passaggio e per il graditissimo apprezzamento! Ciao, Paolo |
| sent on August 13, 2015 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting very nice !!! Hello Valentina Scatto molto piacevole!!! Ciao Valentina |
| sent on August 13, 2015 (21:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Valentina, thanks so much for the pleasant visit and for the appreciation! :-P Regards, Paul Ciao Valentina, grazie mille per la graditissima visita e per l'apprezzamento! Saluti, Paolo |
| sent on August 21, 2015 (16:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perfect !!!! It handled magnificently depth of field and the reflections in the glass composition. Bravissimo. Hello.
Stephen Perfetta !!!! Ha gestito magnificamente la profondità di campo i riflessi nei vetri e la composizione. Bravissimo. Ciao. stefano |
| sent on August 23, 2015 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Stefano, you're always very kind! :-P Hello, Paul Grazie mille Stefano, sei sempre gentilissimo! Ciao, Paolo |
| sent on December 14, 2015 (8:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice. Beautiful all the galleries, congratulations. Andrea Davvero bella. Bellissime tutte le gallerie, complimenti. Andrea |
| sent on December 14, 2015 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Andrea, I thank you very much for the compliments and for the honorable attention that you gave to my images! :-P Regards, Paul Ciao Andrea, ti ringrazio tantissimo per i complimenti e per la graditissima attenzione che hai dedicato alle mie immagini! Saluti, Paolo |
| sent on May 04, 2016 (12:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A brilliant picture a picture within a picture .... Beautiful Pol Una foto geniale un quadro nel quadro....Bellissima Pol |
| sent on May 04, 2016 (12:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In memory of Keith Emerson In memory of Keith Emerson |
| sent on May 04, 2016 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Paul, for the beautiful comment and appreciation for the welcome! Hi Paul Grazie mille Paolo, per il bellissimo commento e per il graditissimo apprezzamento! Ciao, Paolo |
| sent on May 04, 2016 (14:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ... In memory of Keith Emerson ... „ Surely Ares, although, in fact, when I took this picture the good ... Keith was still among us! Regards, Paul " ...In memory of Keith Emerson..." Sicuramente Ares, anche se, in realtà, quando ho scattato questa foto il buon Keith era ancora tra... noi! Saluti, Paolo |
| sent on August 30, 2016 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
GREAT !!! Outstanding PDR! GRANDE !!! PDR eccezionale ! |
| sent on August 30, 2016 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Bear, thank you so much for the beautiful and very welcome appreciation! Greetings and good night, Paul Ciao Orso, grazie mille per il bellissimo e graditissimo apprezzamento! Saluti e buona notte, Paolo |
| sent on March 21, 2017 (21:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here I am watching one of your images, now daily exercise. This've joined a very special setting, the color, the way he uses is an unmistakable signature, the creativity of the PDR which merges two different paintings in one long cloth and, last but not least, delicate reflections on clear glass. All perfect. If it sounds like you photo must be an exciting listen. See you soon, Alfredo. Eccomi ad osservare una tua immagine, esercizio ormai quotidiano. In questa hai unito una particolarissima cornice, il colore che, per come lo usi è una firma inconfondibile, la creatività del p.d.r. che fonde due diversi dipinti in un'unica lunga tela e , dulcis in fundo, delicatissimi riflessi sui limpidi vetri. Tutto perfetto. Se suoni come fai foto dev'essere uno entusiasmante ascoltarti. A presto, Alfredo. |
| sent on March 21, 2017 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Alfredo, sound better than how I do ... Photo! :-D :-D :-D Joke, of course: they are two "hobbies" that I have always cultivated and who have helped me so much in life. I thank you very much for the careful analysis you do of my giving me a reading images of the same, to say the least, exciting! Hello and good evening, Paul Carissimo Alfredo, suono meglio di come faccio le... foto!  Scherzo, ovviamente: sono due "passatempi" che ho sempre coltivato e che mi hanno aiutato tanto nella vita. Ti ringrazio veramente tantissimo per l'attenta analisi che fai delle mie immagini dandomi una lettura delle stesse, a dir poco, entusiasmante! Ciao e buona serata, Paolo |
| sent on October 15, 2017 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Very important writing :) Molto bella!scritta importantissima :) |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |