What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 27, 2014 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Hana, really appreciated!
hello marco :-) Thank you very much Hana, really appreciated! ciao marco |
| sent on January 27, 2014 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Mark,
truly a wonderful person and very well photographed! Complimenti Marco, davvero un soggetto stupendo e molto ben fotografato! |
| sent on January 27, 2014 (17:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simone :-) :-)
hello marco Grazie Simone ciao marco |
| sent on January 27, 2014 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful shot, defined and beautiful colors .. car shed built or paid? the value, the staff, it's all there ... splendido scatto, definito e dai bei colori.. capanno auto costruito o a pagamento? il valore, personale, sta tutto lì... |
| sent on January 27, 2014 (18:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the compliments Alain, these shots to the buzzard I've made in a shed in an oasis whose entrance is free of charge. But I have realized the value of what is different if you use a shed DIY or not? Grazie dei complimenti Alain, questi scatti alla poiana li ho realizzati in un capanno in un oasi il cui ingresso è a pagamento. Non ho però capito il valore di cosa si differenzia se usi un capanno autocostruito o meno? |
| sent on January 27, 2014 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
staff, it was reported to me ... 've been following the posts and words of satisfaction of those who have in recent months these subjects photographed after hours of preparation and waiting ... I guess ... then you should understand my thought ... per se the picture is fantastic and finally someone has made a well thought shed ...... personale, era riferito a me... hai seguito i post e le parole di soddisfazioni di chi ha in questi mesi fotografato questi soggetti dopo ore di preparazione e attesa... immagino... allora dovresti capire il mio pensiero... di per se la foto è fantastica e finalmente qualcuno ha fatto su un capanno ben pensato...... |
| sent on January 27, 2014 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
certainly also difficult to photograph subjects such as birds of prey with a shed is just a source of immense satisfaction ... I like many other people do not have the ability nor the time to do it, living and working in the city ... but I do not understand why we should judge a photograph of lesser value if done in a shed designed and prepared by others .... you say that they value the pictures of the bears in Finland, the eagles in Hungary and Poland and so on. etc..?!? in my view if the images (quality) are realized in nature (ie not in controlled environments) are all valuable in their own way .... certainly remains the undoubted personal satisfaction of those who had the opportunity, determination and patience to achieve them with just a shed in a location that is matched only by ...
sicuramente riuscire a fotografare soggetti anche difficili come i rapaci con un capanno proprio è fonte di soddisfazione immensa... io come tante altre persone non ho la possibilità nè il tempo di farlo, abitando e lavorando in città...non capisco però perchè si debba giudicare di minor valore una fotografia se realizzata in un capanno pensato e preparato da altri....voi dire che non hanno valore le foto scattate agli orsi in Finlandia, alle aquile in Ungheria e in Polonia ecc. ecc.?!? a mio modo di vedere se le immagini (di qualità) sono realizzate in natura (ovvero non in ambienti controllati) sono tutte a loro modo di valore.... resta certamente l'indubbia soddisfazione personale di chi ha avuto la possibilità, la determinazione e la pazienza di realizzarle con un capanno proprio in una location che si è trovato da solo... senza polemica, marco |
| sent on January 27, 2014 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alessandro :-) ;-) Grazie Alessandro |
| sent on January 27, 2014 (20:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I do not understand, however, why we should judge a photograph of lesser value if done in a shed designed and prepared by others .... you say that they value the pictures of the bears in Finland, the eagles in Hungary and Poland etc.. etc..?!? „ state that is a thought that is true, even more importantly, for my photos, since it's my thought and I do not expect anyone else to accept or even to understand it, but from a shed in payment does not deserve you, you just luck , fortunate enough to have guessed the right day (I do not speak of portraits) ... leave us a lot of money and often are not even prepared to top ... among other things, always my humble thought, who makes big shots in huts to make them pay "only" because they found the place we go to the bitter end, can afford it (and then there is also the blow of cxxo tant to time there is) ... it's a hobby for the rich, maybe now rich for me now it's obvious ... In fact, I feel "game over" ... the shed to charge for photographing a bird can not and do not want to afford it, maybe in a couple of years if things will get better again I will remove one svizio I've always been, but there will be neither glass nor prey ... returning to your buzzard, I repeat, as you said, and I think it is a statement that is true, if the shot is beautiful is beautiful and satisfaction ... so enjoy your wonderful results and the day passed with pleasure and forget that I repeat my comments are entirely the result of a mind PERSONAL and made much in his own way ... ps. in support of my statements you a little bored 'by asserting that the best images of the bears I saw weremade by the Finnish and Swedish sea eagles from Sweden, Germany and Alemat73:-D there is a reason no ... all play at home and often at reduced rates, except for one ... " non capisco però perchè si debba giudicare di minor valore una fotografia se realizzata in un capanno pensato e preparato da altri....voi dire che non hanno valore le foto scattate agli orsi in Finlandia, alle aquile in Ungheria e in Polonia ecc. ecc.?!?" premetto che è un pensiero che vale anche, anzi soprattutto, per le mie foto, visto che è un mio pensiero e che non pretendo che nessun altro lo accetti e perfino lo capisca, ma da un capanno a pagamento non hai meriti, hai solo fortuna, la fortuna di aver azzeccato la giornata giusta (non parlo di ritratti)... ci lasci un sacco di soldi e spesso non sono neanche preparati al top... tra l'altro, sempre mio modestissimo pensiero, chi fa grandi scatti in capanni a pagamento li fa "solo" perché trovato il posto ci va ad oltranza, può permetterselo (poi che ci sia anche la botta di cxxo di tanto in tanto ci sta)... che sia un hobby da ricchi, forse ormai ricchissimi per me ormai è scontato... infatti io mi sento "game over"... il capanno a pagamento per fotografare un uccello non posso e non voglio più permettermelo, forse tra un paio di anni se le cose andranno di nuovo meglio mi toglierò uno svizio che ho da sempre, ma non ci saranno né vetri né prede... ritornando alla tua poiana, ribadisco, visto che l'hai detto tu e lo ritengo un'affermazione veritiera, se lo scatto è bello è bello e da soddisfazioni... per cui goditi i tuoi splendidi risultati e la giornata passata con piacere e lascia perdere le mie considerazioni che ripeto sono del tutto PERSONALI e frutto di una mente fatta molto a modo suo... ps. a supporto delle mie affermazioni ti annoio ancora un po' asserendo che le immagini migliori degli orsi le ho viste sono state fatte da finlandesi e svedesi e le aquile di mare da svedesi, tedeschi e da Alemat73 un motivo ci sarà no... giocano tutti in casa e spesso a tariffe ridotte, tranne uno... |
| sent on January 27, 2014 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alain ... ok, opinions - by definition - are personal and should be respected. We do not agree on this issue, no problem :-) good photos! ...ok Alain, le opinioni - per definizione - sono personali e vanno rispettate. Non siamo d'accordo su questo argomento, no problem buone foto! |
| sent on January 27, 2014 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ (then there is also the blow of cxxo occasionally there is) ... „ and this is my chance ... :-D:-D:-D PS: sorry for the partial Wells "pollution" of the topic Hello! " (poi che ci sia anche la botta di cxxo di tanto in tanto ci sta)... " e questo è il mio caso... P.S: scusa Wells per il parziale "inquinamento" del topic Ciao! |
| sent on January 27, 2014 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) :-) |
| sent on January 27, 2014 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
exemplary gorgeous well taken. esemplare stupendo ottimamente ripreso. |
| sent on January 27, 2014 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gianni very nice, thank you :-) molto gentile Gianni, grazie |
| sent on January 27, 2014 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations! Definition fabulous, very good light, I like it a lot! Hello Complimenti! Definizione da favola, gran bella Luce, mi piace un sacco! Ciao |
| sent on January 28, 2014 (6:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you :-) :-) Teogado Ti ringrazio Teogado |
| sent on February 10, 2014 (17:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ On a warm and sunny winter day .. „
Gia 'this winter and find the sun' a success:-D then find and photograph a subject and not so 'from everyone, and capture stunning photos
hello Danilo " In una tiepida e soleggiata giornata di inverno.." Gia' trovare il sole questo inverno e' un successo poi trovare e fotografare un soggetto cosi non e' da tutti,splendida cattura e foto ciao Danilo |
| sent on February 10, 2014 (18:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Danilo! ;-) :-)
hello marco Grazie Danilo! ciao marco |
| sent on March 01, 2014 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and talented you are. Hello Giulio Bellissima e bravissimo tu. Ciao Giulio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |