What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user18536 | sent on October 13, 2013 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would only say that in front of this photo I was moved. Did not need even know the words to explain it, makes you think, about the life of those who preceded us, every time we left a grandmother or a grandfather from their own, whenever we are indifferent to the elderly that we have to side and ignore while at the bottom expects only a smile. It makes us reflect on our lives, on what will be and the meaning that we will have made. But most of all I am struck by the expression of the dog, a silent guardian, faithful guardian of the house, its inhabitants, looking at us as if we were intruders, almost frightened by those not part of her world. I congratulate you most sincere, and I thank you that pictures like this are taught to grow. A hug. Mi sento di dire solamente che davanti a questa foto mi sono commossa. Non servivano nemmeno le parole a spiegarla, fa riflettere, sulla vita di chi ci ha preceduti, ogni volta che abbiamo lasciato una nonna o un nonno da soli, ogni volta che siamo indifferenti verso l'anziano che abbiamo a fianco ed ignoriamo mentre in fondo si aspetta solo un sorriso. E fa riflettere sulla nostra vita, su ciò che sarà e sul significato che le avremo dato. Ma più di tutto mi colpisce l'espressione del cane, un guardiano silenzioso, custode fedele di quella casa, dei suoi abitanti, che ci osserva come fossimo intrusi, quasi spaventato da chi del suo mondo non fa parte. Ti faccio i complimenti più sinceri, e ti ringrazio perché foto come questa insegnano a crescere. Un abbraccio. |
| sent on October 14, 2013 (7:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Difficult to comment on your words ... have expressed the most of what they embody the light and the subject of this image, which has risen from nowhere and suddenly ... as the strong emotions of life! A hug to thank you and I promise to revisit the best Tue images that have a photographic rare dialectic of its kind and well recognizable among many others! Hello Maridana! :-P ;-) Difficile commentare le tue parole... hai espresso al meglio ciò che incarnano la luce e i soggetti di questa immagine, sorta quasi dal nulla e improvvisamente... come le emozioni forti della vita! Ti abbraccio per ringraziarti e prometto di rivisitare meglio le Tue immagini che hanno una dialettica fotografica rara nel suo genere e ben riconoscibili tra molte altre! Ciao Maridana! |
| sent on October 14, 2013 (8:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
moments of reflection, observing this beautiful shooting and reading the touching words ........ congratulations :-) greetings Gigi momenti di riflessione osservando questo bellissimo scatto e leggendo le toccanti parole........ complimenti saluti Gigi |
| sent on October 14, 2013 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Gigi for the welcome step! :-D ;-) Grazie di cuore Gigi per il gradito passaggio! |
| sent on October 17, 2013 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There are no words .... Non ci sono parole.... |
| sent on October 17, 2013 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not even to thank all of you who appreciated this particular image! :-D ;-) Nemmeno per ringraziare tutti Voi che apprezzate questa particolare immagine! |
| sent on October 28, 2013 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nothing to having to add or comment. An image from stamparci in your heart, 'cause people like that, moments of intense reflection, soon there will be no more' Niente da dovere aggiungere o commentare. Una immagine da stamparci nel cuore, perche' di persone cosi, di momenti di intensa riflessione, presto non ce ne saranno piu' |
| sent on October 29, 2013 (7:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
E 'for this simple reason that every weekend when I visit her, I am only a great desire to cry and nothing else, also thinking about all the help (along with her older sister Catherine) who has bestowed on me and to my family, when the undersigned was a child ... hectic and very curious! One day or the other there will not be anything except a melancholy reminder of days certainly better (but simple moments natural and completely at odds with the world today). Thank you very Pierpaolo :-( ;-) E' per questo semplice motivo che ogni fine settimana, quando vado a trovarla, mi viene solo una gran voglia di piangere e null'altro, anche pensando a tutto l'aiuto (insieme a sua sorella maggiore Caterina) che ha elargito a me e alla mia famiglia, quando il sottoscritto era un bimbo... frenetico e molto curioso! Un giorno o l'altro non rimarrà più niente, se non un malinconico ricordo di giorni sicuramente migliori (attimi semplici ma naturali e completamente in contrasto col mondo odierno). Grazie di cuore Pierpaolo! |
| sent on October 29, 2013 (8:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, an image that tells a story. Very good, thank you for sharing. A picture really special. It seems to be there. Complimenti, un'immagine che racconta una storia. Bravissimo, grazie per questa condivisione. Una foto davvero speciale. Sembra di essere li. |
| sent on October 29, 2013 (12:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Share certain emotions that are worth is always a great pleasure, especially when there is a whole world behind that is fading! Thanks Nanni! :-D ;-) Condividere certe emozioni che meritano è sempre un gran piacere, specialmente quando c'è tutto un mondo dietro che sta svanendo! Grazie Nanni! |
| sent on November 18, 2013 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and moving. I do not know what else to add is ... perfect. Bellissima, commovente. Non so che altro aggiungere è... perfetta. |
| sent on November 19, 2013 (7:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Most of the time you do not need to add anything else. We know that words are like the wind ... and then it is better to dwell for a moment and meditate on the good things of life! A heartfelt thanks for the ride, Luchis! ;-) Il più delle volte non serve ad aggiungere null'altro. Si sa che le parole sono come il vento... e allora è meglio soffermarsi un attimo e meditare sulle cose belle dell'esistenza! Un sentito grazie per il passaggio, Luchis! |
user25351 | sent on November 27, 2013 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Consume! What can I say further? It moves me, moves me. Unique in its kind. Solitary and I wish I had made it myself. Touches delicate strings. Life is going away, and he is close and will stay with you and not leave. This photo is a gift, thank you so dear Struggente!!! Cosa posso dire ulteriormente? Mi commuove, mi emoziona. Unica nel suo genere. Vorrei averla penata e fatta io. Tocchi corde delicate. La vita se ne sta andando, e lui le sta vicino e resterà con lei senza lasciarla. Questa foto è un regalo, grazie quindi carissimo |
| sent on November 28, 2013 (7:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do you ... I read and do not say anything too! I think ... so many things ... a basket of feelings that mix! Hello, and thank you in this case is of little value because it disappears! 8-) ;-) Ti... leggo e non dico nulla anch'io! Penso... a tante cose... una gerla di sentimenti che si mischiano! Ciao, e il ringraziamento in questo caso serve a poco perché sparisce! |
| sent on December 17, 2013 (9:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
bravura piece, a portrait that requires no words of explanation, I love that you made the bn pezzo di bravura, un ritratto che non richiede parole di spiegazioni, mi piace moltissimo il bn che hai realizzato |
| sent on December 17, 2013 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A big thank you to Ciccio for the nice comment. Hello! :-D ;-) Un sentito ringraziamento a Ciccio per il bel commento. Ciao! |
| sent on December 29, 2013 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot Fulvio! Excellent choice of black and white also great little kit 18105 ... Let's think ... Hello, Walter Grande scatto Fulvio ! Ottima la scelta del bianco nero e ottimo anche il piccolo 18105 del kit... Riflettiamo... Ciao, Walter |
| sent on December 30, 2013 (20:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Walter pass! And the 18-105 vexes me many times, but stand as it is an all-rounder ... however as soon as I wanted to take the Tokina 11-16 which speak just fine! ;-) Grazie Walter del passaggio! E il 18-105 molte volte mi fa tribolare, ma lo sopporto visto che è un tuttofare... comunque appena posso volevo prendere il Tokina 11-16 che ne parlano proprio bene! |
| sent on December 30, 2013 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
brilliant!! geniale!!!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |