What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 19, 2019 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, you're right, Bruno. Thanks for the comment. Hello. Si, hai ragione, Bruno. Grazie del commento. Ciao. |
user206210 | sent on July 18, 2020 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Note the pitch though.... Notare il passo però.... |
| sent on July 19, 2020 (0:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not for nothing is it "weight", dear Roberto. Hello and thank you again. Non per niente è di “peso”, caro Roberto. Ciao e grazie ancora. |
| sent on August 08, 2020 (0:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful picture great shooting, congratulations PInitti. Bella immagine ottima ripresa, complimenti PInitti. |
| sent on August 08, 2020 (9:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot, Giustino. cheers. Grazie tante, Giustino. Ciao. |
| sent on April 01, 2021 (13:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Scrolling through your galleries I found this very nice photo. It reminded me of a comrade from when I was also a lever target at the Barracks D'Avanzo in Civitavecchia (1978); the fatigue he made in the races rhythmic by the trumpet, yet he did not demur; was an attraction. Compliments for your galleries. Scorrendo le tue gallerie ho trovato questa simpaticissima foto. Mi ha ricordato un commilitone di quando ero anche io bersagliere di leva alla Caserma D'Avanzo di Civitavecchia (1978); la fatica che faceva nelle corse ritmate dalla tromba, eppure non demordeva; era un'attrazione. Complimenti per le tue gallerie. |
| sent on April 01, 2021 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you, Augustus, and I greet you wishing you a happy Easter. Ti ringrazio, Augusto, e ti saluto augurandoti buona Pasqua. |
| sent on April 01, 2021 (20:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you. So do you and your beautiful women Grazie. Altrettanto anche a te e alle tue splendide donne |
| sent on April 01, 2021 (20:25) | This comment has been translated
|
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |