What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 03, 2021 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Gabriele, thank you so much for having appreciated this old image of mine and for the compliments. I fear, however, also given the conditions of abandonment in which the entire village poured that this poor beast had to wait ... for a long time. :-( Hello, Paul Carissimo Gabriele, ti ringrazio tanto per avere apprezzato questa mia vecchia immagine e per i complimenti. Temo, però, viste anche le condizioni di abbandono in cui versava l'intero borgo che questa povera bestiola abbia dovuto aspettare... a lungo. Ciao, Paolo |
| sent on October 03, 2021 (16:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also take this opportunity to greet and thank my friends Pietro Luciano Giordano whose comments I had guiltily missed. :-( A very affectionate greeting and a good evening, Paolo Ne approfitto anche per salutare e ringraziare gli amici Pietro Luciano Giordano i cui commenti mi erano colpevolmente sfuggiti. Un affettuosissimo saluto ed una buona serata, Paolo |
| sent on June 08, 2022 (16:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
this I missed great nice shot nice and well made congratulations a warm greeting from Giancarlo and good evening questa mi è sfuggita gran bel scatto simpatico e ben realizzato complimenti un caro saluto da Giancarlo e buona serata |
| sent on June 08, 2022 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Giancarlo, thank you very much for the attention you have dedicated to this image of mine and for having opened it. A very affectionate greeting and a good evening to you too, Paolo Carissimo Giancarlo, ti ringrazio tantissimo per l'attenzione che hai dedicato a questa mia immagine e per averla aprrezzata. Un affettuosissimo saluto ed una buona serata anche a te, Paolo |
| sent on July 19, 2022 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To say how important it is to feel safe in your own little house, for little one who is 8-). Per dire quant'è importante sentirsi al sicuro nella propria casetta, per piccina che sia . |
| sent on July 19, 2022 (15:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Giancarlo, what you say is just ... true. Hello, Paul Grazie mille Giancarlo, quello che dici è proprio... vero. Ciao, Paolo |
| sent on August 22, 2022 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also hope I was in free exit in the box with the towel. Sweet. Spero anche io fosse in libera uscita nella cassettina con l'asciugamano. Dolcissimo. |
| sent on August 22, 2022 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Raffaele, thank you very much for the very welcome attention and appreciation. And we hope all the best possible for this sweet ... "beast". Hello and good start of the week, Paul Carissimo Raffaele, ti ringrazio tantissimo per la graditissima attenzione e per l'apprezzamento. E speriamo tutto il meglio possibile per questa dolcissima... "bestiola". Ciao e buon inizio di settimana, Paolo |
| sent on December 01, 2024 (17:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful image I hope it has not been abandoned a nice close-up congratulations hello ;-) bellissima immagine spero che non sia stato abbandonato un bel primo piano complimenti ciao |
| sent on December 01, 2024 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Lello, thank you very much for the visit and for the very welcome compliments. I also hope it was just a situation... temporary. ;-) Hello and good evening, Paolo Carissimo Lello, grazie mille per la visita e per i graditissimi complimenti. Spero anch'io che fosse solo una situazione... temporanea. Ciao e buona serata, Paolo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |