What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 30, 2017 (20:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a spectacle, and who knows what excitement! Beautiful and great! Hi Renata Che spettacolo e chissà che emozione !!bellissimo e bravissimo! Ciao Renata |
| sent on October 30, 2017 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Renata, you are right! Emotion, feeling to be one with nature, to belong to something great. I thank you infinitely for the beautiful words, a warm greeting! ! Cara Renata,hai proprio ragione! Emozione,sensazione di essere tutt'uno con la natura,di appartenere a qualcosa di grande. Ti ringrazio infinitamente per le belle parole,un caro saluto! ! |
| sent on November 01, 2017 (15:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful adventure photo, you've done well to post it, quality comes to the background when you look at these memories, I really like compliments. A good greeting. Roberto Bellissima foto d'avventura, hai fatto benone a pubblicarla, la qualità passa in secondo piano quando si osservano questi ricordi, mi piace molto complimenti. Un caro saluto. Roberto |
| sent on November 01, 2017 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much, Roby, I am happy to read your appreciation! Twenty-five years are so many, but if I concentrate, I still feel like breathing that thin air ... a good greeting! ! Grazie di cuore Roby,sono felice di leggere il tuo bell'apprezzamento! Ventinove anni sono tantissimi,ma se mi concentro mi sembra ancora di respirare adesso quell'aria sottile...un caro saluto! ! |
| sent on November 06, 2017 (11:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great photo reminder for a nice companion: -o a greeting Giovanni ;-) grande foto ricordo per una bella impresa complimenti un saluto Giovanni |
| sent on November 06, 2017 (12:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi John! Thank you very much for your pleasure at this shot and for your compliments. A good greeting! ! Ciao Giovanni! Ti ringrazio moltissimo per il gradimento a questo scatto e per i complimenti. Un caro saluto! ! |
| sent on November 07, 2017 (0:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful portrait, MARIO Bel ritratto, MARIO |
| sent on November 07, 2017 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always thanks Mario for the welcome visit and comment. Hello, good day! ! Sempre grazie Mario per la graditissima visita e commento. Ciao, buona giornata! ! |
| sent on November 22, 2017 (16:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How many photos do you make? :-D The wife who has made you a great portrait with a magnificent view is very good compliments ;-) Foto di quanti scatti fa? Bravissima la moglie che ti ha fatto un gran bel ritratto con una magnifica vista complimenti |
| sent on November 22, 2017 (19:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too many, dear Pierpaolo! Really many thanks also by Paola. Hi good evening! ! Tanti,troppi caro Pierpaolo! Davvero molte grazie anche da parte di Paola. Ciao, buona serata! ! |
| sent on December 14, 2017 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well done! A nice quota, :-P now for then, I'm pleased. Hello Simone! FB Bravissimi! Una bella quota, ora per allora, mi compiaccio. Ciao Simone! FB- |
| sent on December 14, 2017 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much dear Franco, even from Paola! A salutone! ! Grazie di cuore caro Franco,anche da parte di Paola! Un salutone! ! |
| sent on February 04, 2018 (8:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent image congratulations A greeting Mauro ;-) :-P Ottima immagine complimenti Un saluto Mauro |
| sent on February 04, 2018 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mauro, glad you like it, really a thousand thanks! A salutone and good Sunday! ! Ciao Mauro, contento che ti piaccia, davvero mille grazie! Un salutone e buona domenica! ! |
| sent on February 05, 2018 (9:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The ascent to Castore is challenging for the altitude and therefore very rewarding once you reach the goal. Knowing this kind of difficulty I congratulate you and your wife again for the important ascent you have made, I imagine you have climbed the classic Via dal Sella. Unfortunately now, as in all the glaciers due to their withdrawal, I imagine that the cracks are more evident and the climb has become even more demanding. The photos are a wonderful document that you did very well post, although the quality can not be compared to today's quality are memories that I share is excellent choice to share. HELLO, Gastone. ;-) La salita al Castore è impegnativa per l'altitudine e quindi molto gratificante una volta che si raggiunge l'obiettivo. Conoscendo questo genere di difficoltà mi complimento nuovamente con te e con tua moglie per l'importante salita che avete fatto, immagino siate saliti per la classica via dal Sella. Purtroppo ora, come in tutti i ghiacciai a causa del loro ritiro, immagino che i crepi siano più evidenti e la salita sia diventata ancor più impegnativa. Le foto sono un magnifico documento che hai fatto benissimo postare, sebbene la qualità non possa essere paragonabile alla qualità odierna sono ricordi che condivido sia ottima scelta condividere. CIAO, Gastone. |
| sent on February 05, 2018 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gastone, I thank you very much for the welcome visit and comment. Yes, in fact the torrid summers that we are now accustomed to endure (and the mild winters) are devastating for our glaciers. Both on the Rosa group and on the Gran Paradiso there have been facts that have substantially changed the landscape that I remembered when I used to go to places. Some friends have told me that different ways of ascent have been necessarily modified (Grivola, Ciarforon, etc.), unfortunately we do not see a trend reversal on the horizon. It is always a pleasure to find you, Gastone, a warm greeting! ! Ciao Gastone,ti ringrazio moltissimo per la graditissima visita e commento. Si,in effetti le estati torride che ormai ci stiamo abituando a sopportare (e gli inverni miti) sono devastanti per i nostri ghiacciai. Sia sul gruppo del Rosa che sul Gran Paradiso sono avvenuti fatti che hanno sostanzialmente modificato il paesaggio che io ricordavo quando frequentavo i posti. Alcuni amici mi hanno riferito che diverse vie di salita sono state per forza di cose modificate (Grivola,Ciarforon ecc.) ,purtroppo non si vede all'orizzonte un'inversione di tendenza . È sempre un piacere trovarti,Gastone, un caro saluto! ! |
| sent on July 19, 2018 (15:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great to see...... congratulations. Hello Raymond Un gran bel vedere…….complimenti. Ciao Raimondo |
| sent on July 19, 2018 (16:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Dear Raymond, I'm happy to hear you and thank you very much for the kind visit. A Ciao and soon! Ciao carissimo Raimondo, sono felice di sentirti e ti ringrazio molto per la gentile visita. Un salutone e a presto! ! |
| sent on January 24, 2019 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your most beautiful shot, indeed that of your wife, but surely your most beautiful photo! Great emotion, as I understand you! Ale Il tuo scatto più bello, anzi quello di tua moglie, ma sicuramente la tua foto più bella! Grande emozione, come ti capisco! Ale |
| sent on January 24, 2019 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Heartfelt thanks Ale, your flattering appreciation gives me a great satisfaction! A dear greeting and soon! Grazie di cuore Ale,il tuo apprezzamento lusinghiero mi dà una grande soddisfazione! Un caro saluto e a presto! ! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |