RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » Between Markus and Jorg you not put your finger

 
Between Markus and Jorg you not put your finger...

ARTISTI DI STRADA NEL MONDO

View gallery (9 photos)

Between Markus and Jorg you not put your finger sent on February 05, 2017 (6:11) by Annamaria Pertosa. 87 comments, 2607 views.

, 1/40 f/5.6, ISO 250, hand held.

Ho assistito a un acceso diverbio fra Jorg, il "cantastorie" del mercatino di Natale di Colonia e Markus, il burattinaio. Le loro urla in tedesco si sentivano per tutta l'area e, quando qualcuno, ha tentato di riportarli alla calma, è stato ignorato alla grande. Motivo del contenzioso: Jorg, voleva a tutti i costi che Markus, essendo provvisto di carretto con le ruote, si spostasse, perché, con i suoi burattini, calamitava l'attenzione di grandi e piccini, e il suo banchetto, rimaneva vuoto e le sue storie inascoltate. Alla fine, ha vinto il buonsenso ed è tornata la calma. Qualche nota storica su burattini e burattinai, per chi fosse interessato e avesse voglia di leggere.La parola burattino deriva da “buratto”, una stoffa grezza e resistente, usata per abburattare la farina per separarla dalla crusca.. Dal XIV secolo il termine viene usato anche per indicare il vestito dei personaggi dalla testa di legno ed in seguito per gli stessi fantocci. Lo spettacolo dei burattini è generalmente rappresentato all'interno di un teatrino di legno, detto castelletto o baracca. Solo a partire dalla fine del XVIII secolo in Italia, si cominciano ad avere notizie della diffusione del teatro dei burattini. Fin dal Cinquecento, la presenza dei burattini è testimoniata nelle piazze e nei mercati, a fianco degli altri mestieri (più o meno leciti), sia come spettacolo autonomo sia come accompagnamento di ciarlatani e venditori ambulanti. Nasce in questo periodo un importante ciclo drammaturgico del Teatro dei Burattini in Italia: i burattinai assumono infatti molti caratteri delle maschere e scenari dai loro "vicini di banco", i Commedianti . Anzi, da allora, il termine più diffuso (a fianco di capoccielli, fracurradi, fantoccini, magatelli, ecc.) diventa quello di "burattino", tratto dall'omonimo e celebre Zanni (il personaggio più famoso) della Commedia dell'Arte. Con la maschera di Pulcinella comincia la rapida e duratura carriera dei burattinai del cinque e del seicento. Verso la fine del 1700, si ha un'importante evoluzione: si sono ritrovati, infatti, documenti che testimoniano il consolidamento del genere e la nascita di vere e proprie compagnie di giro. Dalle semplici farse, si passa a rappresentazioni drammatiche e melodrammatiche. La vera e propria affermazione del teatro dei burattini avviene subito dopo la Rivoluzione Francese con la nascita del teatro giacobino. Fino alla fine del Settecento i personaggi erano principalmente gli stessi della Commedia dell'Arte, dopo la rivoluzione francese e nei territori interessati dalle campagne napoleoniche si vietò l'uso delle vecchie maschere assimilabili all'ancien regime, e si impose un nuovo genere di personaggi di gusto popolare: paesani zotici e ignoranti all'apparenza ma in realtà dotati di una intelligenza pratica e di un senso della giustizia: Fagiolino in Emilia, Guignol nel Lionese, Kasper in Baviera e Svezia, Fasoulis in Grecia. Nel XIX secolo, i burattini diventano un fenomeno comune nelle piazze delle città, diventando un'attrazione in grado di coinvolgere un gran numero di persone; molti personaggi, nati come burattini, diventano in Italia maschere regionali.





PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on February 14, 2017 (19:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Paul
---------------------
Giorgio
----------------------
Dear friends, thank you so much for your nice comments, the constant presence and attention. I really appreciate.
A dear greeting
Annamaria :-P :-P

user99954
avatar
sent on February 15, 2017 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Always very interesting and special characters that portray .... congratulations!

avatarsupporter
sent on February 19, 2017 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Good character and excellent image in b / n dear Annamaria, congratulations.
Greetings and good Sunday.
Mauro ;-) :-P

avatarsenior
sent on September 29, 2017 (0:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Nice portrait, congratulations. MARIO

avatarsenior
sent on September 29, 2017 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

By now I've learned to recognize your work on this page, and I always like them, Annamaria. I do not think it's necessary to venture into technical discourses, I'm BELLE and that's enough.
A warm greeting, Alexander.

avatarsenior
sent on November 16, 2017 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Beautiful also this and very interesting the caption, still compliments! (Always wonderful about your work)
Hello
Stefania :-P

avatarsenior
sent on August 13, 2018 (15:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Beautiful character, excellent shot
Greetings Raffaele




Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me