What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 04 Marzo 2015 (10:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original) nice way "photo" to end the year! bel modo "fotografico" di concludere l'anno! |
|
|
sent on 06 Marzo 2015 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) great-looking for a shot where good taste for composition sits in the front row for applause to no end, happy evening with many sincere compliments, with estimates, Franco grande impatto visivo per uno scatto dove il buon gusto compositivo siede in prima fila per applausi a non finire, lieta serata con tanti complimenti sinceri, con stima, Franco |
|
|
sent on 06 Marzo 2015 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you both for the visit. Have a nice evening. Grazie a entrambi per la visita. Buona serata. |
|
|
sent on 13 Marzo 2015 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original) An exciting picture, Really beautiful! Una foto emozionante, Stupenda davvero! |
|
|
sent on 25 Marzo 2015 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Raffa just beautiful, I like a lot. I do not understand why you used ISO800; had of ND filters? You did it because I was interested in that specific time diaphragm F11? Proprio bella Raffa, mi piace un sacco. Non capisco perché hai usato ISO800; avevi dei filtri ND? L'hai fatto perché ti interessava quel tempo specifico a diaframma F11? |
|
|
sent on 25 Marzo 2015 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks for the ride Daniele. You Raffaele, I used ISO 800 for not having the effect silky sea, f / 11 because I was interested in this specific depth of field. L 'setting shooting was set to Manual. Sammy on 14mm do not use filters. Thanks for visiting, good evening. Grazie del passaggio Daniele. Si Raffaele, ho usato iso 800 per non avere l'effetto setoso del mare , f/11 perchè mi interessava questa specifica profondità di campo. L' impostazione di scatto era impostata in Manuale. Sul sammy 14mm non faccio uso di filtri. Grazie della visita, buona serata . |
user42139
|
sent on 17 Giugno 2015 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful. Congratulations to the 100 shields as avatar. Hello Robbi Bellissima. Complimenti per il 100 scudi come avatar. Ciao Robbi |
|
|
sent on 17 Giugno 2015 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice and great atmosphere! ! ! Molto bella e di grande atmosfera ! ! ! |
|
|
sent on 21 Settembre 2015 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) It brings me back to my childhood and I can hear the wind coming from the sea. Mi fa ritornare alla mia infanzia e mi sembra di sentire il vento proveniente dal mare. |
|
|
sent on 05 Ottobre 2015 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) really great photo !!!! gran bella foto!!!! |
|
|
sent on 06 Ottobre 2015 (10:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I'm glad you decided to make the movement of the sea in this way, they also like the way the different color temperatures of different light sources were mixed, especially! : O) Sono contento che tu abbia deciso di rendere il movimento del mare in questo modo, mi piace anche molto il modo in cui le diverse temperature colore delle diverse sorgenti luminose si sono mescolate, particolare! :o) |
|
|
sent on 06 Ottobre 2015 (13:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you for visiting children. Good afternoon. Vi ringrazio per la visita ragazzi. Buon pomeriggio. |
|
|
sent on 16 Ottobre 2015 (15:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great shot ..... you feel the smell of the sea in a storm, congratulations! Gran scatto..... si percepisce l'odore del mare in tempesta, complimenti ! |
|
|
sent on 16 Ottobre 2015 (17:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful, what else stupenda, che dire d'altro |
|
|
sent on 17 Ottobre 2015 (10:29)
There is an air of wildness here that I like - good colours and exposure too. |
|
|
sent on 17 Ottobre 2015 (11:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you so much for steps ;-) Good Sunday. Grazie mille per i passaggi ;-) Buona domenica. |
user62557
|
sent on 02 Dicembre 2015 (12:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) ITA .gestito great ... Greetings Mau ... Bellissimo scatto .gestito alla grande... Un saluto Mau... |
|
|
sent on 25 Febbraio 2016 (20:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very beautiful: the beautiful chromatic contrast in the center. Hello. :-) Molto bella: splendido lo stacco cromatico al centro. Ciao. |
|
|
sent on 02 Agosto 2016 (16:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original) spectacular, congratulations, really! :) I live, I'm not from here, but, for some reason, I never organize to take pictures of this beautiful place! spettacolare, complimenti, davvero! :) Io ci vivo, non sono di qui, ma, non so perché, non mi organizzo mai per fotografare questo stupendo posto! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |