What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 12, 2014 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful shot, pdr really guessed it, as well as the management of light and depth of field! Sergio compliments! Mario ciauzz bellissima ripresa, pdr davvero indovinato, come pure la gestione della luce e profondità di campo! complimenti Sergio! ciauzz Mario |
| sent on August 13, 2014 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perfect cutting, good shot, good Sergio, hello;-) Taglio perfetto,bello scatto,bravo Sergio,ciao |
| sent on August 13, 2014 (17:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A climb definitely tiring but certainly rewarded by the wonder of the place! Great photo! hello sonia Una salita sicuramente faticosa ma ripagata certamente dalla meraviglia del luogo! Ottima foto! ciao sonia |
| sent on August 13, 2014 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Mario, thank you to the heart of the most welcome comment! A salutone! Sergio;-):-P Caro Mario, ti ringrazio di cuore del graditissimo commento! Un salutone! Sergio |
| sent on August 13, 2014 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello friend Salvo, a big thank you for the pleasant appreciation. A greeting! Sergio;-):-P Ciao amico Salvo, un grande grazie per il piacevole apprezzamento. Un saluto! Sergio |
| sent on August 13, 2014 (18:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This beautiful "S" but that just pronounced by a nice movement to the image. Bello questa "S" appena pronunciata ma che da un bel movimento all'immagine. |
| sent on August 13, 2014 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Luigi; friendly! Hello! Sergio;-):-P Grazie molte Luigi; gentilissimo! Ciao! Sergio |
| sent on August 14, 2014 (1:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Sergio: for the breath and the image !! ;-) Hello! Complimenti Sergio: per il fiato e per l'immagine!! Ciao! |
| sent on August 14, 2014 (10:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always beautiful and prestigious photographic and historical your images. Actually many compliments, hello. Sempre bellissime e di grande pregio fotografico e storico, le tue immagini. Veramente tantissimi complimenti,ciao. |
| sent on August 14, 2014 (11:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sergio, I had this with the trials bike, running in, among other things. When I came out I jumped even while standing still !! :-D:-D Sergio, io la feci con la moto da trial, in rodaggio fra l'altro. Quando arrivai su saltavo anche stando fermo in piedi !! |
| sent on August 14, 2014 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello George, thank you very much for compliments very welcome. Buon Ferragosto! Sergio;-):-P Ciao Giorgio, grazie molte dei graditissimi complimenti. Buon Ferragosto! Sergio |
| sent on August 14, 2014 (13:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Ivo, thank you to the heart of the lovely comments and compliments welcome! Buon Ferragosto! Hello! Sergio;-):-P Caro Ivo, ti ringrazio di cuore del bel commento e dei graditi complimenti! Buon Ferragosto! Ciao! Sergio |
| sent on August 14, 2014 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Max, I think you also I jump from a standstill; certainly do that with the bike, although trials, is very difficult, because in some places, very steep, the steps disappear and remain only the large stones. Congratulations! It 'an enterprise of the past! :-D:-D Thank you very much the kind visit! Buon Ferragosto! Hello! Sergio;-):-P Caro Max, ti credo che tu saltassi anche da fermo; certo che farlo con la moto, anche se da trial, è difficilissimo, visto che in certi punti, molto ripidi, scompaiono i gradini e rimangono solo dei grossi sassi. Complimenti! E' un'impresa d'altri tempi! Grazie tante della graditissima visita! Buon Ferragosto! Ciao! Sergio |
| sent on August 14, 2014 (15:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ It's a business from another time! „ Yes, 30 and pass years ago !! : - / " E' un'impresa d'altri tempi!" Si, 30 e passa anni fa !! |
| sent on August 14, 2014 (15:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: Fconfuso:;-) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |