RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » Fluctuations

 
Fluctuations...

Riflessi

View gallery (9 photos)

Fluctuations sent on February 06, 2014 (11:32) by Michela Checchetto. 91 comments, 5572 views.

, 1/50 f/8.0, ISO 200, hand held. Venezia, Italy.

#Reflection #Riflessi ....quando il fluttuare della realtà ed i suoi riflessi si mescolano in un tutt'uno nascono queste visioni (per me!) incantevoli. Spero questa mia visione piaccia anche a voi! // Desidero dedicare questa foto all'amico Adolfo Panarello con amicizia, stima ed anche gratitudine per continuare a testimoniare con la sua opera fotografica che un'immagine, oltre che una pura e talora perfetta riproduzione visiva, può rappresentare anche una vivida espressione delle emozioni che popolano l'animo umano. Grazie caro Adolfo! :)



124 persons like it: Acromion69, Adriano Campione, Afrikachiara, Albieri Sergio, Alchie, Alessandro Antico, Alessandro Riva, Alireza Okhovat, Andy69, Angelo Adorisio, Anonima.genovese, Antonio Ciaccio, Beppe Cialona, Beppeverge, Berna, Bor8640, Briè, Caccia6969, Carmelo Az, Cassiopeo, Caterina Bruzzone, Cesco.pb, Claudio Santoro, Cumulus, Dago56, Dantes, Diego.armando.parafango, Dom95, Doudou, Emozionevisiva, Enricolp, Eros Penatti, Eugenio Sacchetti, Fabio Castagna, Fabrizio Bellandi, Federico_28, Flaber70, Francesca Doria, Francesco Di, Gazebo, Giancarlo Di Miceli, Giani Scarpa, Giannijazz, Ginno, Giorgiaschuma, Giorgio Vannucci, Giovanni Antonini, Giovanni Magli, Giuseppe Guadagno, Giuseppeiannaccio, Herman, Ingy, Ivancosta, Izio58, Jappone, Jasmine52, Jerry Vacchieri, Jypka, Kermit58, Klaudiom, Koda59, L'occhiodelcigno, L'oggettoindistruttibile, Leon e Sara, Lorenzo Mazzola, Luca Alessi, Lucian Stoica, Luigi Bassi, Luigi Pansecchi, Luigitanganelli, Lully, Maddalena Sebellin, Madmax72, Maggionisilvio, Marco50, Maria Chiara, Massi09, Massimo Rocchetti, Master71, Mattefra, Matteo Bertulessi, Maurizio Verdecchia, Mauropol, Maxange, Melisseo67, Mick1, NaCapaTanta, Nanaor85, Nicscogna, Nikcola, Occhiata, Palborgg, Paogar, Paolo Viviani, Photo Infinity, Pmaffio, Quellolà, Ras1843, Ricciulino, Rino Orlandi, Roberto Brambilla, Roberto Ducoli, Robin22, Rosamaria Bidoli, Rupert, Ruzza Stefano, Sasasicilyuno, Scorpi1972, Scuter1956, Silvano Bossi, Simona Loredana, Simone Bonfanti, Skiev, Soniax, Stefania Saffioti, Stefano Masala, Stefano Morbelli, Tacchetto, Testadura65, Tiziano Ferlanti, Ulisse73, Vittorio Scatolini, Vittorio Vallero, Zip72




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on February 10, 2014 (20:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi sono presa un WE sabbatico dal forumMrGreen ed è stato un vero piacere trovare tutti i vostri bellissimi commenti!!!
Grazie di cuore a
Melisseo67Sorriso
Fabrizio ....troppo buono!Sorry:-P
Vincenzo ....mi lusinghi assai!!!:-P
Giuseppe ...caro amico ti ringrazio molto per aver apprezzato anche qui questo mio scatto e per i tanti complimenti dei quali mi fai sempre dono evidenziando una mia ricerca del "particolare" che di certo mi appartiene ma che sono certa di dover ancora molto affinare per meritare sino in fondo le tue parole. Come ho già detto, sono grata alla fotografia che sempre più mi insegna a soffermarmi a guardare e non solo vedere ciò che mi circonda. Grazieeeee!;-)Sorriso
Ivo ....effettivamente ero conscia che questa immagine sarebbe apparsa "complessa" e per questa ragione non mi sarei aspettata piacesse tanto.
" esce da un posto che si chiama cuore e che la tua grande sensibilità ha reso possibile la sua materializzazione" Grazie....Sorry:-P
SalvoSorriso

Un carissimo saluto a ciascuno di voi e buona settimana!
Michela

I took a sabbatical from the forum WE:-D and it was a real pleasure to find all your wonderful comments!
Many thanks to
Melisseo67 :-)
Fabrizio .... too good! :-|:-P
Vincent .... I very flattering! :-P
Joseph dear friend ... thank you so much for appreciating my shot here too this and the many compliments which I always do my research highlighting a gift of the "special" which certainly belongs to me but I'm sure it still has a lot to refine to deserve to the bottom of your words. As I said, I am grateful to the photograph which teaches me to focus more and more to look at and not just see what's around me. Grazieeeee! ;-) :-)
Ivo .... actually I was aware that this would have appeared "complex" andFor this reason, I did not expect much liked.
comes from a place called heart and your great sensitivity has made possible its materialization
Thanks .... :-|:-P
Unless :-)

A dear greeting to each of you and good week!
Michela

avatarsenior
sent on February 10, 2014 (23:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ho sempre difficoltà nel guardare una foto di riflessi in acqua di altri e anche nel riguardare una mia sullo stesso tema; spesso foto del genere le lascio nel cassetto. Il dubbio è che, di fronte alla notevole bellezza di un'acqua tremolante in cui si specchia un palazzo, una barca dai colori accattivanti si perda di vista il valore della foto e, soprattutto, di chi è dietro la macchina fotografica. In definitiva è un soggetto che tende a sopraffare chi lo ritrae: il pensiero (è ovvio) corre alle case di Burano che sono vere come i loro riflessi, ma altri se ne possono citare. Senza dimenticare le operazioni (fortunatamente superate) di qualche anno fa di chi gettava nell'acqua di tutto, dalle vernici ai saponi, per assicurarsi un riflesso diverso , interessante e furbescamente accattivante. Questa foto, però, vive di due anime: il riflesso non è della barca, anzi le due parti del fotogramma sono separate da una "temperatura" nettamente opposta; a destra il colore caldo, il rosso e a sinistra e in alto una specie di lunetta o di strappo d'affresco dai colori freddi. Senza questa operazione volontaria dell'accostamento sarebbe un'altra foto di un bel riflesso. E basta.Così diventa interessante

I always have difficulty in looking at a picture of reflections in water than others, and also in one of my concern on the same issue and often pictures like that I leave in the drawer. The doubt is that, faced with the remarkable beauty of shimmering water which reflects a building, a boat from the eye-catching colors lose sight of the value of the photo and most importantly, who is behind the camera. Ultimately it is a subject that tends to overwhelm those who portrays the thought (of course) runs to the houses of Burano which are true as their reflexes, but others will be mentioned. Not to mention the operations (fortunately overcome) a few years ago who threw the water everything from paints to soaps, to make a reflex different, interesting and cleverly appealing. This picture, however, lives of two souls: it is not a reflection of the boat, even the due parts of the frame are separated by a "temperature" far away, on the right the warm color, red, and left and up a kind of bezel or strappo cool colors. Without this voluntary action of the combination would be another photo of a beautiful reflection. It becomes interesting basta.Così

avatarsupporter
sent on February 11, 2014 (0:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Claudio!Sorriso
Innanzitutto grazie per aver condiviso con me le tue considerazioni che, come tua consuetudine, non risultano affatto banali.
Come sai, io sono una convinta "cacciatrice di riflessi";-), tant'è che ho creato una galleria a loro dedicata dove è inserita anche questa immagine.
Sono d'accordo con te che, a volte, questa particolare tipologia di soggetto fotografico possa togliere "onore" a chi scatta però....credo anche che ciascuno di noi possa cercare di interpretare in modo diverso ciò che vede e, a ben guardare, anche un riflesso può rappresentare uno stimolo compositivo.
Parlavi di chi gettava immondizie ed olio in acqua Eeeek!!!Confuso per creare i riflessi e mi è sorto spontaneo pensare ad un mio scatto fatto ai riflessi....dei bidoni delle immondizie.
www.juzaphoto.com/galleria.php?t=691704&l=it
Il mio non vuole essere un auto elogio, ma solo un esempio in difesa delle foto ai riflessi che per me rappresentano una sfida nel non essere banale nel catturarli, sì con la mia reflex, ma prima ancora con il mio "occhio".
Ciò detto e conoscendo il tuo pensiero che hai bene espresso, non posso che essere doppiamente contenta che tu abbia trovato interessante questo scatto e ti ringrazio molto per avermelo voluto dire. :-P
Un sempre caro saluto!
Michela

Hello Claudio! :-)
First of all, thank you for sharing with me your considerations, such as your habit, are not at all trivial.
As you know, I am a convinced "hunter reflections" ;-), so much so that I created a gallery dedicated to them where this image is also included.
I agree with you that, at times, this particular type of photographic subject can remove "honor" those who snaps though .... I also believe that each of us can try to interpret what they see differently and, in hindsight look, also a reflection can be a stimulus composition.
You were talking about who threw rubbish and oil into the water wow!: Fconfuso: to create the reflections arose in my mind and think of a shot made my reflexes .... of garbage cans.

www.juzaphoto.com/galleria.php?t=691704&l=it
My car does not want to be a eulogy, but an example in defense of the photos to the reflections that are a challenge for me not to be trivial in the catch, yes with my SLR, but first with my "eye."
That said, and knowing that you have your thoughts well expressed, I can be doubly glad you found it interesting this shot and thank you so much for telling me wanted to say. :-P
Always a warm greeting!
Michela

avatarsupporter
sent on February 11, 2014 (0:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una visione fotografica fuori dal comune per uno scatto tutt'altro che facile e ben gestito sia in ripresa che in post, un angolo di poesia veneziana ben catturato e trasmesso,splendidi i riflessi e i cromatismi!!
Complimenti Mikela

A photographic vision out of the ordinary for a shot but easy and well managed both in shooting and post, a corner of poetry Venetian well captured and transmitted, beautiful reflections and colors!
Congratulations Mikela

avatarsenior
sent on February 11, 2014 (1:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


meno male che i bidoni dell'immondizia erano ben fermi sulla terraferma! Purtroppo, in passato troppo spesso si sono visti oli deliberatamente gettati in mare per uno scatto costruito. Fortunatamente quella stagione sembra passata: meglio per la fotografia e ...per il mare. C.

Luckily, the trash cans were still well on the mainland! Unfortunately, too often in the past we have seen oils deliberately thrown into the sea for one shot built. Fortunately it seems that season pass: better for photography ... and for the sea. C.

avatarsupporter
sent on February 11, 2014 (10:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


foto veramente bella e particolare ! ;-) complimenti! un saluto:-P
francesco

photo really beautiful and special! ;-) Congratulations! a greeting:-P
francesco

avatarsenior
sent on February 11, 2014 (12:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Le solo qualità' compositive e cromatiche unite alla luce ne fanno un immagine molto bella.... Se poi aggiungiamo il sentimento con la quale hai visualizzato questa scena allora..... Saliamo più' su'...... Un saluto con complimenti... Beppe

The only quality 'of composition and color combined with the light make it a very beautiful image .... If we add the feeling with which you have shown this scene then ..... We climb more 'on' ...... A greeting with compliments ... Beppe

avatarsenior
sent on February 11, 2014 (18:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Occhio fotografico punto e basta, bisogna averlo e saperlo usare. Di grande effetto.

Photographic eye and that's that, you have to have it and know how to use. To great effect.

avatarsupporter
sent on February 11, 2014 (18:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Luka
Claudio ....speriamo che quella stagione sia davvero passata!
Francesco
Beppe
Paolo
vi ringrazio sentitamente ad uno ad uno; sono veramente contenta che abbiate valutato positivamente la "visione" espressa in questa foto. :-P
Condividere degli scatti che, per me, hanno un significato che va oltre la pura immagine e constatare che possono essere apprezzati è una grande soddisfazione. Sorriso
Un caro e grato saluto a tutti!
Michela


Luka
Claudio .... hope that this season is really over!
Francis
Beppe
Paul
thank you very much, one by one, am so glad that you have positively assessed the "vision" expressed in this photo. :-P
Share of shots that, for me, have a significance that goes beyond the mere picture and see that they can be appreciated is a great satisfaction. :-)
A warm and cordial greetings to all!
Michela

avatarsenior
sent on February 12, 2014 (18:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


BELLA BELLA, complimenti.

un caro saluto
Fabio

BELLA BELLA, congratulations.

a warm greeting
Fabio

avatarsupporter
sent on February 12, 2014 (20:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio tanto Fabio!
Felicissima che ti sia piaciutaSorriso
Un caro saluto anche a te
Michela

Thank you very much Fabio!
Delighted that you enjoyed :-)
Best wishes to you too
Michela

avatarsenior
sent on February 17, 2014 (21:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel colpo d'occhio, proprio una bella una "visione".
Una buona inquadratura, preziosi i cerchi nell'acqua.
Ciao Michela.
Janka55

Nice glance, just a nice a "vision".
A good shot, precious circles in the water.
Hello Michela.
Janka55

avatarsupporter
sent on February 18, 2014 (13:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Janka!
Ti ringrazio molto per questo tuo commento con il quale hai espresso il tuo gradimento per questa mia "visione".
E' sempre un piacere leggerti!Sorriso
Un saluto
Michela

Janka Hello!
Thank you very much for your comment that with which you have expressed your appreciation for my "vision."
It 's always a pleasure to read you! :-)
Greetings
Michela

avatarsupporter
sent on February 27, 2014 (18:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Serie stupenda ,complimenti. Ciao Simone

Series wonderful, congratulations. Hello Simone

avatarsupporter
sent on February 27, 2014 (19:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Simone ti ringrazio molto!!!
Sono felice che i miei "scatti riflessi" ti siano piaciuti:-P
Buona serata ed un saluto!
Michela

Simon thank you very much!
I am happy that my "shots reflections" you liked:-P
Good evening and greetings!
Michela

avatarsenior
sent on March 01, 2014 (19:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa e' la mia preferita !;-);-)

That 's my favorite! ;-) ;-)

avatarsupporter
sent on March 01, 2014 (19:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


.....anche la mia!;-):-P
Grazie caro Max!!!
Michela

Also ..... mine! ;-):-P
Thank you dear Max!
Michela

avatarsenior
sent on March 01, 2014 (19:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sei stata bravissima a simulare i cerchi delle gocce in acqua !MrGreenMrGreenMrGreen

You were very good at simulating the circles of the droplets in the water! :-D:-D:-D

avatarsupporter
sent on March 01, 2014 (19:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreenMrGreen
....in realtà ho pagato uno che andasse sopra al ponte col contagocceMrGreen


:-D:-D:-D
I actually paid .... one that went over the bridge with the dropper:-D

avatarsupporter
sent on March 03, 2014 (17:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Meravigliosa!
Quanta poesia c'è in questa immagine,quanta malinconia.
Ma quanta sensibilità nel leggere e vivere il momento e nel saperlo restituire così.
Michela come è gia successo con altri tuoi scatti,giù il cappello!
Bravissima!
Un carissimo saluto
Tiziano



Marvellous!
How much poetry there is in this picture, how much melancholy.
But how much sensitivity in reading and live in the moment and in return know that.
Michela as has already happened with your other shots, hats off!
Biz!
A dear greeting
Titian



RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me