RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » Give us this day our daily bread ..

 
Give us this day our daily bread .....

Looking Est

View gallery (13 photos)

Give us this day our daily bread .. sent on December 21, 2013 (18:27) by Sergio Pan. 78 comments, 4747 views.

con Canon EF 1.4x III, 1/100 f/8.0, ISO 400, hand held.

Nel mercato del bestiame di Kashgar è molto facile trovare bambini al lavoro, quasi sempre impiegati dagli stessi genitori per svolgere i lavori più umili. Questa è la foto di uno di essi, mentre consuma la sua scodella di riso all'interno di un recinto, in compagnia delle pecore che deve accudire. Quello che più mi compisce di questi piccoli è il loro sguardo sempre limpido, senza alcuna traccia di risentimento, di insofferenza o di vergogna. Per loro è normale dover aiutare i loro genitori. Di fronte a queste situazioni il mio pensiero torna sempre ad una frase di Robert Heinlein: "non danneggiate i vostri bambini rendendo loro la vita facile". Trovo sia una frase che contenga una grande verità, assolutamente ignorata nel mondo occidentale, troppo spesso applicata con grande severità, anche se per necessità, nel resto del mondo.





PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 23, 2014 (21:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un grazie di cuore anche a te Nicola, per esserti soffermato su questa foto e soprattutto per averla commentata con parole tanto belle quanto gratificanti. Grazie.

Un cordiale saluto.
Sergio

A big thank you to you too Nicholas, for signing dwelt on this picture and especially for having commented with words as beautiful as rewarding. Thank you.

A cordial greeting.
Sergio

avatarsupporter
sent on January 31, 2014 (17:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima foto, nuda e cruda, vera, per la didascalia........................!
si, noi danneggiamo i nostri bambini..........................................! E non ci accorgiamo del danno.
Saluti Vittorio


Great photos, unvarnished, true, for the caption ........................!
yes, we are damaging our children ..........................................! And we are not aware of the damage.
Regards Victor

avatarjunior
sent on January 31, 2014 (20:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


stupenda

beautiful

avatarsenior
sent on February 02, 2014 (20:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Vittorio, e un grazie sincero per la tua visita, per avermi lasciato queste tue riflessioni, che non posso che condividere in pieno, ed infine, ma non da ultimo certo, per i tuoi complimenti a questa foto.
Ti sono veramente molto grato per tutto quando hai scritto, grazie.

Un cordiale saluto anche a te.
Sergio

Hello Victor, and a sincere thanks for your visit, for letting me own these reflections, which I can only share in full, and last but certainly not least, for your compliments on this photo.
We are truly grateful for everything you've written, thank you.

A cordial greeting to you too.
Sergio

avatarsenior
sent on February 02, 2014 (21:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie anche a te Terenzio, per esserti soffermato su questa foto e per avermi voluto lasciare questo tuo commento a testimonianza del tuo gradimento.

Un saluto a te.
Sergio

Thank you too Terence, for signing dwelt on this photo for me and wanted to leave this comment in your testimony of your liking.

Greetings to you.
Sergio

avatarsenior
sent on February 02, 2014 (21:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...complimenti davvero per questo splendido scatto...nonchè per una didascalia i cui valori condivido nella loro totalità...Ciao. GM

Really ... congratulations for this beautiful shot ... as well as a caption for the values ??of which agree in their entirety ... Hello. GM

avatarjunior
sent on February 02, 2014 (21:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima foto e l'interpretazione letterale le rende ancora piú onore.



Great photos and the literal interpretation makes them even more honor.


avatarsenior
sent on February 04, 2014 (22:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gian Mario, grazie mille per aver apprezzato questo e la didascalia che ne descrive il senso. E grazie anche i complimenti.

Un cordiale saluto.
Sergop

Hello Gian Mario, thank you very much for appreciating this and the caption that describes its meaning. And thanks to the compliments.

A cordial greeting.
Sergop

avatarsenior
sent on February 04, 2014 (22:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Shopper, e un sincero grazie anche a te per la visita e per esserti soffermato su questo scatto, apprezzandone non solo l'aspetto esteriore ma anche, e soprattutto, quello emozionale.

Un saluto a te.
Sergio


Hello Shopper, and a sincere thanks to you for your visit and for signing touched on this shooting, appreciating not only the appearance but also, and above all, the emotional.

Greetings to you.
Sergio

avatarsenior
sent on March 11, 2014 (9:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una immagine di rara intensità

a picture of a rare intensity

avatarsenior
sent on March 11, 2014 (23:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti sono molto grato Davide per questa tua visita e per avermi voluto lasciare questo bellissimo commento a testimonianza del tuo gradimento per questo scatto. Grazie.

Un cordiale saluto.
Sergio

We are very grateful to David for giving this your visit and wanted to leave a comment for this beautiful testimony of your liking for this shot. Thank you.

A cordial greeting.
Sergio

avatarsenior
sent on September 21, 2014 (22:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi sconvolge Federica

It upsets me Federica

avatarsenior
sent on September 23, 2014 (21:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti posso capire, Federica, ma questa è la realtà in alcune zone del mondo.
Grazie per la visita Federica, ed caro saluto a te.
Sergio

I can understand, Federica, but this is the reality in some parts of the world.
Thank you for visiting Federica, and Best wishes to you.
Sergio

user42139
avatar
sent on October 21, 2014 (18:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima galleria che testimonia oltre a realtà a noi lontane, la tua grande sensibilità. Complimenti. Ciao Dock

Beautiful gallery that bears witness to more than a distant reality to us, your great sensitivity. Compliments. Hello Dock

avatarsenior
sent on October 21, 2014 (19:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Sergio, foto davvero intensa. Non ripeto qui i commenti gia' da altri fatti, che condivido. Invece, volevo farti una domanda tecnica. Vedo che hia montato l'1.4X al 70-200. Immagino dunque che tu fossi a lunghezza 1.4 x 200 = 280, o giu' di li'. Come mai una lunghezza focale cosi' alta per questo scatto? Vedo che l'immagine e' ottimamente ferma a 1/100 sec. Hai adottato quanche precauzione, o la stabilizzazione e' sufficiente per scatti "al volo" fermi a questi tempi? Grazie. Tanti complimenti, Marco.

Dear Sergio, photos really intense. I will not repeat here the comments already 'other facts, which I share. Instead, I wanted to ask you a technical question. I see that hia mounted to the 1.4X 70-200. I suppose, then, that you were a length 1.4 x 200 = 280, or down 'to them'. How come a focal length so 'high for this shot? I see that picture and 'excellent stops to 1/100 sec. Have you adopted quanche precaution, or stabilization and 'enough to click the "on the fly" stop to these days? Thanks. Many compliments, Mark.

avatarsenior
sent on October 25, 2014 (15:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ancora una volta grazie mille Dock, è sempre una piacevole sorpresa ritrovare un tuo commento alle mie foto. Ti ringrazio molto per quanto hai scritto circa questa galleria in generale e questa foto in particolare. Come sicuramente ti sarai accorto, visto che hai avuto la pazienza e la costanza di guardare i miei scatti, nella fotografia io prediligo soprattutto l'aspetto emozionale del soggetto, ciò che esso trasmette di sè attraverso un semplice sgardo. Non sono così sciocco da non ritenere importante l'aspetto tecnico, anzi, nel limite delle mie capacità cerco sempre di curarlo al massimo, ma non credo sia solo l'abilità tecnica a rendere interessante una foto. Personalmente, la prima cosa che valuto in una foto è la sua capacità di coinvolgermi emotivamente, di emozionarmi, poi guardo il resto.

Quindi il tuo commento è veramente un grande complimento per me, grazie infinite.
Sergio


Once again thank you dock, it is always a pleasant surprise to find your comment on my photos. Thank you very much for what you wrote about this gallery in general and this particular photo. As I'm sure you may have noticed, since you've had the patience and the perseverance to look at my shots, especially in the photograph I prefer the emotional aspect of the subject, which it sends to itself through a simple sgardo. I am not so foolish as to not feel important to the technical aspect, in fact, to the extent of my ability I try to treat him at the most, but I do not think it's just the technical ability to make an interesting photo. Personally, the first thing I value in a photo is its ability to involve me emotionally move me, then I look at the rest.

So your comment & egravand; really a great compliment for me, thank you very much.
Sergio

avatarsenior
sent on October 25, 2014 (16:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Marco, e prima di tutto lascia che ti ringrazi per aver apprezzato l'intensità di questo scatto.
Venendo alla tua curiosità, ti posso dire che il 70-200 è l'obiettivo che prediligo ed quasi sempre l'unico che utilizzo. Come forse avrai notato, io amo fotografare volti, sguardi, persone, e per questa mia passione questa focale è ottimale in quanto mi offre la versatilità necessaria per catturare visi senza invadere la sfera privata del soggetto, ossia senza dovergli andare attaccato al naso.
E questo, secondo me, è di fondamentale importanza perchè, dalla mia esperienza, ho visto che molti soggetti, se sei troppo vicino, si sentono intimiditi oppure, peggio ancora, tendono ad assumere pose innaturali, non spontanee, e tu corri il rischio di fare delle foto tessere.. Lasciare un certo spazio aiuta molto e mette il soggetto a proprio agio. Ecco il motivo della mia predilezione per questa ottica.
Quando poi mi trovo in spazi aperti o dove non è sempre possibile interagire con il soggetto (come in questo caso, che ero in un mercato) allora monto anche il moltiplicatore 1.4 che, pur facendo perdere un po' di nitidezza, mantiene comunque una qualità molto elevata.
Non ricordo con precisione in questo caso specifico, ma così a memoria direi che fossi ad una distanza dal soggetto di circa 4/5 metri.
Per quanto riguarda poi la qualità dell'immagine, ti posso rispondere che io scatto sempre a mano libera: è questa ottica ad essere eccezionalmente nitida. Ma è anche un'ottica piuttosto difficile, perchè non perdona errori di messa a fuoco; e posto che la canon 5D II non è proprio il massimo come precisione di messa a fuoco (almeno per me), l'unica vera precauzione che adotto è quella di fare sempre 3 o 4 scatti spostando ogni volta leggermente l'inquadratura, e questo per avere la quasi certezza di avere almeno uno scatto perfettamente nitido.

Spero di aver soddisfatto la tua richiesta Marco; grazie ancora per la visita e per i complimenti e un cordiale saluto.
Sergio

Hello Mark, and first of all let me thank you for appreciating the intensity of this shot.
Coming to your curiosity, I can tell you that the 70-200 is the lens that I prefer, and almost always the one I use. As you may have noticed, I love to photograph faces, eyes, people, and my passion for this focus is optimal because it gives me the versatility to capture faces without invading the privacy of the subject, ie without passing go attached to the nose.
And that, to me, is very important because, from my experience, I have seen that many people, if you are too close, they feel intimidated or worse, tend to assume unnatural poses, not spontaneous, and you run the risk of make photo cards .. Leave some space helps a lot and makes the subjectease. That's the reason for my preference for this perspective.
And when I'm in open spaces or where it is not always possible to interact with the subject (as in this case, I was in a market) then I mount even the 1.4 multiplier, which, while losing some 'of sharpness, while still maintaining quality very high.
I do not remember precisely in this specific case, but I would say that I was so memorized by the subject at a distance of about 4/5 meters.
As for image quality, I can say that I always shot free-hand: is this view to be exceptionally sharp. But it is also a perspective quite difficult, because it does not forgive mistakes of focus; and provided that the Canon 5D II is not exactly the best accuracy as the focus (at least for mand), the only real precaution that I adopt is to always make 3 or 4 shots each time slightly moving the frame, and this in order to have the almost certainty of having at least one snap perfectly clear.

I hope I have satisfied your request Mark; Thanks again for visiting and for the compliments and warm greetings.
Sergio

avatarsenior
sent on May 16, 2019 (17:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

I would say it is a perfect photo, which tells without so many frills in a linear and clean what you wrote! You're a big one for me. Hello Tonino.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me