What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 16, 2013 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that beautiful, a slice of life compliments
luca che bella, uno spaccato di vita complimenti luca |
| sent on December 16, 2013 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luke and I'm glad you enjoyed.
Hello hello Lully :-):-P Grazie Luca e sono contenta ti sia piaciuta. Ciao ciao Lully |
| sent on December 18, 2013 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lully simply fantasticaaaaa. Congratulations indeed. Greetings Mauro:-P ;-) Lully semplicemente fantasticaaaaa. Complimenti davvero. Un saluto Mauro |
| sent on December 18, 2013 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Mauro, you make me happy with this bell'apprezzamento.
Hello hello Lully :-):-P Grazie tante Mauro, mi fai contenta con questo bell'apprezzamento. Ciao ciao Lully |
| sent on December 20, 2013 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo, Canada is a marvel of the nation, to visit! 8-) ;-) Bellissima foto, il Canada è una meraviglia di nazione, da visitare!  |
| sent on December 20, 2013 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ivan for the visit and I hope you spend good holidays.
Hello hello Lully :-):-P Grazie Ivan della visita e ti auguro di trascorrere buone feste. Ciao ciao Lully |
| sent on December 22, 2013 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grandiose! October Grandiosa! Ottobre |
| sent on December 22, 2013 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you in October!
Happy Holidays Hello hello Lully :-) Grazie Ottobre! Buone feste Ciao ciao Lully |
| sent on December 28, 2013 (14:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I join in the congratulations, really beautiful .. :-) I really like, good! Greetings and Happy 2014! Greetings, Luciano :-) Mi associo ai complimenti,veramente bella..mi piace molto ,brava! Auguri e Buon 2014!!! Un saluto,Luciano |
| sent on December 28, 2013 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lully I think you know that this painting belongs to that genre of painting that has been so successful in the arts over the years. This is the Trompe l'oeil . The trompe l'oeil (French Net. "Deceives the eye") is a genre of painting that, through gimmicks, induces in the viewer the illusion of being looking at real objects and three-dimensional in actually painted on a two-dimensional surface. The trompe l'oeil typically consists of painting a subject in a sufficiently realistic, to be out of sight the wall on which it is painted. For example, the trompe l'oeil finds its representation in the field of windows, doors or hallways, to give the illusion that the interior space of a room is larger. If you already have examples in ancient Greece, the Roman society and rosh later, to contemporary art. I hope that this news will be appreciated, even if I think they're already familiar with. Greetings and best wishes for the holidays from Koda. :-P Lully credo tu sappia che questo dipinto appartiene a quel genere pittorico che tanto successo ha avuto in campo artistico nel corso degli anni. Si tratta del Trompe l'oeil . Il trompe-l'oeil (francese propr. "inganna l'occhio"), è un genere pittorico che, attraverso espedienti, induce nell'osservatore l'illusione di stare guardando oggetti reali e tridimensionali, in realtà dipinti su una superficie bidimensionale. Il trompe-l'oeil consiste tipicamente nel dipingere un soggetto in modo sufficientemente realistico, da far sparire alla vista la parete su cui è dipinto. Ad esempio, il trompe-l'oeil trova il suo campo nella rappresentazione di finestre, porte o atri, per dare l'illusione che lo spazio interno di un ambiente sia più vasto. Se ne hanno esempi già nell'antica Grecia, nella società romana e nelle epoche successive, fino all'arte contemporanea. Spero che queste notizie ti siano gradite anche se credo ne sarai già a conoscenza. Un saluto ed auguri per le festività da Koda. |
| sent on December 28, 2013 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You were so cute in the explanation and I thank you because you've done very well and can also serve those who are not aware of this art. I've always liked the trompe l'oeil, and if I'm not mistaken, the first time I saw them in Paris many years ago. I do not know if you saw it, but before that I had posted another just under the title'' trompe l'oeil''. Again, thank you. Greetings Lully :-) :-) Sei stato tanto carino nella spiegazione e ti ringrazio perchè l'hai fatto benissimo e può servire anche chi non è a conoscenza di quest'arte. A me sono sempre piaciuti i trompe l'oeil e, se non sbaglio, la prima volta li vidi a Parigi tanti anni fa. Non so se l'hai visto, ma prima di questo ne avevo postato un altro proprio col titolo ''trompe l'oeil''. Ancora grazie. Un caro saluto Lully |
| sent on December 29, 2013 (1:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for Lully enjoyed the comment. Grazie Lully per aver apprezzato il commento. |
| sent on January 23, 2014 (16:07)
Samething mural Quebec City, You visit Quebec....I live Quebec.... Old Quebec, Good shot, Jean, Que, Can |
| sent on January 23, 2014 (16:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I visited Quebec and Ontario with my husband last year, on the anniversary of the wedding. Your country I loved it and I'd go back to visit other places. I was hoping you saw the pictures of your city and the other in Canada and I would like to know your opinion.
Thanks for your visits and see you soon Good evening, Lully :-):-P Ho visitato Quebec e Ontario l'anno scorso con mio marito, in occasione dell'anniversario di nozze. Il tuo Paese mi è piaciuto tantissimo e mi piacerebbe tornarci per visitare altri luoghi. Speravo vedessi le foto della tua città e le altre del Canada e vorrei conoscere il tuo parere. Grazie delle tue visite e a presto Buona serata, Lully |
| sent on July 14, 2014 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
what a show! che spettacolo! |
| sent on July 14, 2014 (12:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Erre Thanks, I'm glad you liked and well come in my photos.
Hello hello, Lully :-) Grazie Erre, sono contenta che hai apprezzato e ben venuto tra le mie foto. Ciao ciao, Lully |
| sent on July 14, 2014 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
SIMPLY SPECTACULAR. An incredible murals SEMPLICEMENTE SPETTACOLARE. Un murales incredibile |
| sent on July 14, 2014 (13:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
SIMPLY YOU, THANK YOU!
I am so pleased that you have enjoyed this magnificent murals. Every time I watch, I always find something new.
Again, thank you. Hello hello, Lully :-):-P SEMPLICEMENTE, GRAZIE! Mi fa tanto piacere che hai apprezzato questo magnifico murales. Ogni volta che l'osservo, trovo sempre qualcosa di nuovo. Ancora grazie. Ciao ciao, Lully |
| sent on August 14, 2014 (15:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wowwow! that bellaa-) Congratulations to catch. Hello Francesco wow che bellaa Complimenti per la cattura. Ciao Francesco |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |