What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 05, 2013 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The curiosity I do not miss, so I can always see something special and when I can, shooting. Thanks Laura's nice compliment. Hello hello Lully :-):-P La curiosità non mi manca, per cui riesco a vedere sempre qualcosa di particolare e, quando posso, scatto. Grazie Laura del bel complimento. Ciao ciao Lully![Sorriso](shared_files/layout/icon_smile.gif) |
| sent on November 05, 2013 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Falconfab, thank you for visiting and I really appreciate your compliment and nice to meet you. Hello hello Lully :-) @ Falconfab, ti ringrazio per la visita e apprezzo molto il tuo complimento e piacere di conoscerti. Ciao ciao Lully |
| sent on November 21, 2013 (6:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The missing piece of the puzzle, damn:-D! Beautiful building and nice glance! ;-) David Il pezzo mancante del puzzle, mannaggia ! Bella realizzazione e bel colpo d'occhio! David |
| sent on November 26, 2013 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
mmmmhh! and then these nice things I like very much. hello good roberto mmmmhh!!! bella e poi queste cose a me piacciono molto. brava ciao roberto |
| sent on January 03, 2014 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb original and perfect no comment hello! ;-) Stupenda no comment originale e perfetta ciao! |
| sent on January 03, 2014 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tonight, your comments have made me so much pleasure and I'm glad that you enjoyed these photos. Have a nice evening Hello, Lully :-):-P Stasera, i tuoi commenti mi hanno fatto tanto piacere e sono contenta che ti siano piaciuti questi miei scatti. Buona serata Ciao, Lully![Sorriso](shared_files/layout/icon_smile.gif) |
| sent on January 15, 2014 (0:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow that eagle eye. You've got a special situation with composition very effective, of good taste and great balance. Greetings Perbacco che occhio di lince. Hai colto una situazione particolare con composizione molto efficace, di buon gusto e grande equilibrio. Saluti |
| sent on January 15, 2014 (0:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Have you seen? Meanwhile, my husband was petrol, I got out and I looked around and I found this reflection, only looking up. Hello, Lully :-) Hai visto? Intanto che mio marito faceva benzina, sono scesa dall'auto e mi sono guardata in giro e ho trovato questo riflesso, solo alzando lo sguardo. Ciao, Lully |
| sent on January 17, 2014 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very attractive with nice details read this series, this beautiful, with its beautiful reflection of the mountain, you might as well call the missing puzzle :-) Hello, Luca Molto interessante questa serie con bei particolari colti, bella questa, con il bel riflesso della montagna, la si potrebbe anche chiamare il puzzle mancante Ciao, Luca |
| sent on January 17, 2014 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I love the mountains:-P Adoro le montagne |
| sent on January 17, 2014 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think the idea could have been better developed, placing the window in one of the local points of interest (rule of thirds, the golden spiral and so on), straightening the falling lines, and maybe even with a conversion in b / w. so it seems a bit 'left to chance secondo me l'idea sarebbe potuta essere sviluppata meglio, posizionando la finestra in uno dei tipici punti d'interesse (regola dei terzi, spirale aurea e via dicendo), raddrizzando le linee cadenti, e magari anche con una conversione in b/n. così mi sembra un po' lasciata al caso |
| sent on January 17, 2014 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At the time of shooting I was interested in the reflection and the inclusion of the plant in autumn dress. The window I saw only after the PC and I deleted a slice at the top of the building and just because I liked it. The b / n in this case I have not considered.
Thanks for the ride and suggestions. Hello, Lully :-) Al momento dello scatto m'interessava il riflesso e l'inserimento della pianta in veste autunnale. La finestra l'ho vista solo in seguito al PC e ho eliminato una fetta in alto del palazzo e basta, perché mi piaceva così. Il b/n in questo caso non l'ho considerato. Grazie del passaggio e dei suggerimenti. Ciao, Lully |
| sent on January 18, 2014 (0:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very pleasant. All its beauty in that one open window. Good to see you. Claudio molto gradevole. Tutta la sua bellezza in quell'unica finestra aperta. Brava a vederla. Claudio |
| sent on January 18, 2014 (1:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you for welcome step.
Hello, Lully :-) Ti ringrazio del gradito passaggio. Ciao, Lully |
| sent on February 14, 2014 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
coup d 'eye good:-P bel colpo d' occhio brava |
| sent on February 14, 2014 (23:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again for the visits very welcome.
Hello hello, Lully :-) Grazie ancora per le visite molto gradite. Ciao ciao, Lully |
| sent on February 15, 2014 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The plant plays a marginal role in the picture so that it is more a nuisance than a compositional element. Ok this is not merely a click of architecture, but to correct the falling lines and the obvious distortion of the lens would be ideal.
PS Without wishing to be affected by anyone, but it is useless to compliment seeing a detail in preparation and not at the time of the shooting ... La pianta ricopre un ruolo così marginale nella foto, che è più un elemento di disturbo che un elemento compositivo. Ok che questo non è uno scatto puramente di architettura, ma correggere le linee cadenti e la distorsione evidente dell'obiettivo sarebbe stato l'ideale. P.S. Senza voler far risentire nessuno, ma è inutile complimentarsi per aver visto un dettaglio in fase di elaborazione e non al momento dello scatto... |
|
![](https://img2.juzaphoto.com/001/shared_files/fuji/fuji_giugno2024_01.gif)
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |