What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 15, 2024 (8:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, like little ants they are crammed inside the boat, as their only purpose is fishing, which unites them, where they come from no one knows, but it doesn't matter, unity is strength, necessity is a virtue. Congratulations Hi Stefano Bella, come piccole formichine sono stipati all'interno dell'imbarcazione, come unico scopo la pesca, che li accomuna, da dove vengono nessuno lo sa, ma non importa, l'unione fa la forza, di necessità virtù. Complimenti Ciao Stefano |
| sent on April 15, 2024 (8:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Crazy to say the least ..... at least by Western standards!!! A perfect photo document to tell the particular condition ...... clothes hanging outside, space management!! Congratulations Hi Fabrizio Pazzesco a dir poco ….. almeno per gli standard occidentali!!!! Una foto documento perfetta per raccontare la particolare condizione …… abiti appesi fuori, gestione degli spazi!!! Complimenti Ciao Fabrizio |
| sent on April 15, 2024 (8:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting slice of life, well filmed and excellently told, three scenes in the same frame. Hi Fabio, see you soon. Interessante spaccato di vita, ben ripreso e ottimamente raccontato, tre scene nello stesso fotogramma. Ciao Fabio, a presto. |
| sent on April 15, 2024 (10:00) | This comment has been translated
Fantastic! |
| sent on April 15, 2024 (11:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ A beautiful detail of local life based on the static-dynamic contrast of the various windows of the fishing boat. „ Nice annotation that demonstrates excellent photographic eye and reading skills on your part...
“ As always, an interesting document of everyday life, proposed with a skilful slant. Congratulations „ :-) Thank you very much Elizabeth. hi Fabio " Un bel dettaglio di vita locale basato sul contrasto statico-dinamico delle varie finestre del peschereccio." Bella annotazione che dimostra ottimo occhio fotografico e capacità di lettura da parte tua... " Come sempre un interessante documento di vita quotidiana, proposto con taglio sapiente. Complimenti" Ti ringrazio molto Elisabetta. ciao Fabio |
| sent on April 15, 2024 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Very nice moment. congratulations. „ :-) Thank you so much Eus. hi Fabio " Molto bello il momento colto. Complimenti." Grazie mille Eus. ciao Fabio |
| sent on April 15, 2024 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Windows of industrious and difficult life. Tales of the sea and places close to us. I really like this setting. „ Careful and precise reading of the scene... Thank you very much Jancuia. A warm greeting to you Fabio " Finestre di vita operosa e difficile. Racconti di mare e di luoghi a noi vicini. Mi piace molto questa ambientazione." Attenta e precisa lettura della scena... Ti ringrazio molto Jancuia. un caro saluto a te Fabio |
| sent on April 15, 2024 (11:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Always interesting and well-made shots, your, compliments „ Compliment that I appreciate... Thank you so much Marco. hi Fabio " Scatti sempre interessanti e ben realizzati, i tuoi, complimenti" Complimento che apprezzo... Grazie mille Marco. ciao Fabio |
| sent on April 15, 2024 (12:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ... Like little ants they are crammed inside the boat, their only purpose is fishing, which unites them, where they come from no one knows, but it doesn't matter, unity is strength, necessity is a virtue. „ It is a reflection that I like very much, which rightly also draws attention to the multiculturalism of the protagonists and their common purpose...
“ Beautiful... Congratulations „ :-) Thank you very much Stefano. hi Fabio " ... come piccole formichine sono stipati all'interno dell'imbarcazione, come unico scopo la pesca, che li accomuna, da dove vengono nessuno lo sa, ma non importa, l'unione fa la forza, di necessità virtù." E' una riflessione che mi piace molto che giustamente pone l'attenzione anche sulla multiculturalità dei protagonisti e sul loro comune scopo... " Bella... Complimenti" Ti ringrazio molto Stefano. ciao Fabio |
| sent on April 15, 2024 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Crazy to say the least ..... at least by Western standards!!! „ Oh yes... ;-)
“ A perfect document photo to tell the particular condition ...... clothes hanging outside, space management!! Congratulations „ Compliments that I appreciate so much... Thank you very much Fabrizio. hi Fabio " Pazzesco a dir poco ….. almeno per gli standard occidentali!!!!" Eh si... " Una foto documento perfetta per raccontare la particolare condizione …… abiti appesi fuori, gestione degli spazi!!! Complimenti" Complimenti che apprezzo tanto... Ti ringrazio molto Fabrizio. ciao Fabio |
| sent on April 15, 2024 (12:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ... three scenes in the same frame. „ I appreciate your emphasis on the "complexity" of the scene... In my opinion, it is one of the decisive elements of the shot...
“ Interesting slice of life, well filmed and excellently told... „ :-) Thank you very much Bruno. hi Fabio " ... tre scene nello stesso fotogramma." Apprezzo questa tua sottolineatura sulla "complessità" della scena... è uno degli elementi a mio parere decisivi dello scatto... " Interessante spaccato di vita, ben ripreso e ottimamente raccontato..." Ti ringrazio molto Bruno. ciao Fabio |
| sent on April 15, 2024 (12:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Fantastica „

thank you so much Bo.
cheers Fabio " Fantastica" Grazie mille Bo. ciao Fabio |
| sent on April 15, 2024 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A truly touching scene of life, hard work in unfavorable conditions to the fullest. Yes, it makes us think when we complain. Congratulations Fabio, always very interesting shots. Hello Una scena di vita veramente toccante, un duro lavoro in condizioni sfavorevoli al massimo. È si, fa riflettere quando noi ci lamentiamo. Complimenti Fabio, sempre scatti molto interessanti. Ciao |
| sent on April 15, 2024 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very interesting and well made document-image. Excellent framing and beautiful lighting. Congratulations Fabio and greetings, Massimiliano Immagine-documento molto interessante e ben realizzata. Ottima l'inquadratura e belle le luci. Complimenti Fabio e un saluto, Massimiliano |
| sent on April 15, 2024 (14:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good hello Corrado Ottima Ciao Corrado |
| sent on April 15, 2024 (15:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Illegal Passengers :-P passeggeri clandestini |
| sent on April 15, 2024 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ A truly touching scene of life „ Words that fill my heart...
“ ... Hard work in unfavorable conditions to the maximum. Yes, it makes us think when we complain. „ A reflection that can be absolutely shared...
“ Congratulations Fabio, always very interesting shots. „ :-) Thank you very much Andrea. hi Fabio " Una scena di vita veramente toccante" Parole che mi riempiono il cuore... " ... un duro lavoro in condizioni sfavorevoli al massimo. È si, fa riflettere quando noi ci lamentiamo." Riflessione assolutamente condivisibile... " Complimenti Fabio, sempre scatti molto interessanti." Ti ringrazio molto Andrea. ciao Fabio |
| sent on April 15, 2024 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it's my license to interpret ... è una mia licenza di interpretazione ... |
| sent on April 15, 2024 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Very interesting and well made document-image. Excellent framing and beautiful lighting. Congratulations Fabio „ I always appreciate the word document so much... Thank you very much Massimiliano. hi Fabio " Immagine-documento molto interessante e ben realizzata. Ottima l'inquadratura e belle le luci. Complimenti Fabio" La parola documento la apprezzo sempre tanto... Ti ringrazio molto Massimiliano. ciao Fabio |
| sent on April 15, 2024 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Ottima „

thank you so much Corrado.
cheers Fabio " Ottima" Grazie mille Corrado. ciao Fabio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |