What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 27, 2013 (16:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Dino! see you soon! Grazie molte Dino!! a presto! |
user28347 | sent on July 30, 2013 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I bet this photo appeals to many:-P ci scommetto che questa foto piace a molti |
| sent on September 02, 2013 (11:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, criticisms are always good, especially from experienced photographers such as those found on this forum. When I was a novice I tell you that I like, I find it simple and sexy in any case interesting. You may also take up the RAW, to make a better post production but ... in my opinion if more than 8000 people have taken the trouble to look at it, many have commented (good or bad, does not matter) and 25 people have expressly stated that for some reason they like the photo, I'd be in your place satisfied ... Good light, Aldred Ciao, le critiche fanno sempre bene, specialmente da parte di esperti fotografi come quelli presenti su questo forum. Io da neofita ti dico che mi piace, la trovo semplice e sexy, in ogni caso interessante. Forse potresti riprendere in mano il RAW, fare una post produzione migliore ma... a mio giudizio se più di 8000 persone si sono prese la briga di guardarla, tanti l'hanno commentata (bene o male, non importa) e 25 persone hanno espressamente segnalato che per qualche motivo a loro la foto piace, io al tuo posto sarei soddisfatto... Buona luce, Aldred |
| sent on September 02, 2013 (23:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sergio and Alred, thank you very much ciaooo Grazie Sergio e Alred ,grazie molte ciaooo |
| sent on September 30, 2013 (13:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it is just that I looked out this site and I happen to see this photo that triggered a lot 'of controversy: of course, you can not define artistic and actually has many more elements of disturbance on the bottom, sticks, beaters, another scale. Without all this would already be more acceptable. I am perplexed what you write, that is a natural photo's, not posing. But the girl who he is, a model or does the cleaning so?? è da poco che mi sono affacciato a questo sito e mi capita di vedere questa foto che ha scatenato un bel po' di polemiche: certo, non si può definire artistica ed effettivamente ha molti elementi in più di disturbo sul fondo, bastoni, battipanni, un'altra scala. Senza tutto questo sarebbe già più accettabile. Mi lascia perplesso quanto scrivi, cioè una foto naturale, non in posa. Ma la ragazza chi è, una modella o fa le pulizie così??? |
| sent on September 30, 2013 (20:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ha ha ha guys who laughs! Thank you all!! Ah ah ah ragazzi che risate ! Grazie a tutti !!!! |
| sent on November 21, 2013 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You won :-)!! Hai vinto !!!! |
| sent on November 22, 2013 (11:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks wolf! Have a nice day! Grazie lupo ! Buona giornata!! |
| sent on November 22, 2013 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great birboncello very nice Grande birboncello molto bella |
| sent on November 22, 2013 (16:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ha ha ha you ruìingrazio Giani hello and good evening! ;-) ah ah ah ti ruìingrazio Giani e buona serata ciao! |
| sent on January 24, 2014 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
us the photos of you the rest NOT 'OK. hello STE2 a noi la foto a te il resto NON E' GIUSTO. ciao Ste2 |
| sent on January 28, 2014 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ste thank you very much ciaoooo Ste ti ringrazio molto ciaoooo |
| sent on February 08, 2014 (11:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
DAP Hello, I think your intent was to get out from the rules and fees that should have a picture of nude art. First is a shot stolen, and that alone says a lot, secondly, you have captured the moment, and perhaps this is what attracts the attention of many who find themselves in a situation of this every day, but with a bit of pepper. Maybe I'm wrong you have done is to have it converted to B / W, by doing so you wanted to give a voice to an artistic shot that can not have. That said, I express my opinion, however, by total incompetent, on a trip that has also attracted my attention. I like a lot, faithfully portrays attitudes and situations, as I have said before, that we can see every day in the home of each of us (magariiii. ....), so you have captured the moment. Enough with all these pictures and precisine that very often know just unreal. kudos to you for the readiness to implement it and the courage to resent proposal, a little less for the technique:-D:-D:-D:-D:-D:-D Ah .... I forgot, you make my compliments to 48enne.wow! ;-) Ciao D.A.P., credo che il tuo intento sia stato quello di uscire dalle regole e dai canoni che dovrebbe avere una foto di nudo artistico. Innanzitutto è uno scatto rubato, e solo questo la dice lunga, in secondo luogo, hai colto l'attimo, e forse è proprio questo che attira l'attenzione di molti, che ritrovano in questa immagine una situazioni di tutti i giorni ma con un po di pepe. Forse lo sbaglio che hai fatto è quello di averla convertita in B/N, così facendo hai voluto dare un tono artistico ad uno scatto che non può averne. Detto ciò esprimo il mio parere, peraltro da incompetente totale, su uno scatto che ha attirato anche la mia attenzione. A me piace molto, ritrae fedelmente atteggiamenti e situazioni, come ho già detto prima, che possiamo vedere tutti i giorni in casa di ognuno di noi (magariiii.....), pertanto hai colto l'attimo. e basta con queste foto tutte precisine che molto spesso sanno solo di irreale. complimenti a te per la prontezza nel realizzarla ed il coraggio di avercela proposta, un pò meno per la tecnica Ah.... dimenticavo, fai i miei complimenti alla 48enne. |
| sent on February 13, 2014 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gianni great comment! is my shooting was not sure how you define it naked in a stolen moment on a rainy Sunday to replace the house ...... who included included ..... who has not figured out a little .. ........ thanks for the compliments to the former 48 year old 49 year old hello today! Gianni gran commento!! si il mio scatto non era certo di nudo come si definisce ma rubato in un attimo di una domenica piovosa a rimettere a posto la casa......chi ha compreso ha compreso.....chi no ha capito poco..........grazie per i complimenti alla ex 48 enne oggi 49enne ciao!!! |
| sent on March 07, 2014 (3:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the photo itself says nothing, unless I will present a series of photographs of the same (or more) subjects presenting a project.
Let me explain. on a photo of this type (which seems made on ambient light) I expect absolute perfection. (Which is not in this photo) Or, a project that explains why we photographed this unfortunate in this pose. Because here I honestly do not understand it. (My limit).
The course is constructive criticism la foto di per sé non dice nulla, a meno che non mi si presenti una serie di fotografie dello stesso (o più ) soggetti che presentino un progetto. Mi spiego meglio. su una foto di questo tipo (che pare fatta il luce ambiente) mi aspetto la perfezione assoluta. (cosa che non c'è in questa foto) Oppure, un progetto che spieghi come mai abbiamo fotografato questa disgraziata in questa posa. Perché qui io onestamente non lo capisco. (limite mio). La critica ovviamente è costruttiva |
| sent on March 10, 2014 (8:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ unless I will present a series of photographs of the same (or more) subjects presenting a project. „
indeed it is true: it says little taken individually, recalls, "Malizia" but other than that I do not arouses more (apart from admiring the beautiful shapely legs), it definitely could tell a lot within a broader discourse " a meno che non mi si presenti una serie di fotografie dello stesso (o più ) soggetti che presentino un progetto. " in effetti è vero: così presa singolarmente dice poco, ricorda "Malizia" ma a parte questo non mi suscita di più (a parte ammirare delle bellissime gambe tornite), sicuramente potrebbe raccontare molto all'interno di un discorso più ampio |
| sent on March 10, 2014 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello callisto ... no nothing but perfection but rather snap stolen as you have seen from other comments hello and really thank you for your most welcome comments ciaooooo!! ;-) Ciao callisto...no niente perfezione ma bensi scatto rubato come avrai visto dagli altri commenti ciao e davvero grazie per il tuo graditissimo commento ciaooooo!!!! |
| sent on March 11, 2014 (1:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I must admit that I find beautiful photos that intrigued me so much that I also read the comments. It's not pretty but lives a strong eroticism. She has 48 years, but also has a beautiful body and a beautiful B-side, why not try again? one thing that I find appalling is the conversion b / w. How did you do to get out those dots blacks? Hello! Devo ammettere che la foto che non reputo bella mi ha incuriosito tanto che ho letto anche i vari commenti. Non è bella ma vive di un forte erotismo. La donna avrà pure 48 anni ma ha un bellissimo fisico e con uno splendido lato B, perché non riprovare? una cosa che trovo terribile è la conversione in b/n. Come hai fatto fare uscire quei puntini neri? Ciao! |
| sent on March 12, 2014 (1:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Dap, are much debated whether to write a comment about this photo, if that is indeed "stolen" is from EP!! and the model is unaware by oscar for the sympathy that has been shown not to smash in the head of the ladder which was uphill!! I've read many comments (some really terrible) have not got the message that you wanted to give ... apart from the mess of objects in the picture there are perfectly with the title, the only flaw that I notice watching (eh eh eh) is where the eye falls, with those ugly dots blacks, possibly due to the conversion b / n! avercene of models and photographers so brave like you who challenge ..... hahahaha very good! ciauzz mario:-D:-D:-D:-D Ciao Dap, sono molto dibattuto se scrivere un commento su questa foto, che se è davvero "rubata" è da EP!!!!!! e la ignara modella è da oscar per la simpatia che ha dimostrato nel non spaccarti in testa la scaletta su cui era salita!!!! tanti commenti che ho letto (veramente terribili alcuni) non hanno colto il messaggio che volevi dare... a parte che il casino di oggetti nella foto ci stanno perfettamente con il titolo, l'unico difetto che noto guardandola (eh eh eh) è la, dove l'occhio casca, con quei bruttissimi puntini neri, forse dovuti alla conversione in b/n! avercene di modelle così e di fotografi coraggiosi come te che sfidano la .....hahahaha bravissimo! ciauzz mario |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |