What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 28, 2019 (0:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great picture. You took a very rare opportunity. Congratulations! An affectionate greeting Annamaria Una grande foto. Hai colto un'occasione davvero rara. Complimenti! Un affettuoso saluto Annamaria |
| sent on June 29, 2019 (15:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Annamaria, thank you so much! Greetings Agata Ciao Annamaria, grazie mille! Un saluto Agata |
| sent on July 09, 2019 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
pompons miss the word :-) simpatica, ai barboncini manca la parola |
| sent on July 09, 2019 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My answer to "This photo is certainly not perfect, but in my opinion it was worth sharing with you"." This photo... In my opinion... it has no need to be artistically evaluated... for better or for worse... because it stopped a moment of life... Such a photograph was once called Photojournalism, and it is now called Street. Orbene... belonging to that category... is a photograph taken "on the fly", "of impetus" and then hastily. So you have to enjoy the moment stopped... and don't look for the fur in the egg... because otherwise you wouldn't know how to fool time... Mia risposta a "Questa foto non è certamente perfetta, ma secondo me valeva la pena di condividere con voi". Questa foto... secondo me... non ha nessuna necessità di essere valutata artisticamente... nel bene e o nel male... perché ha fermato un momento di vita... Una volta una tale fotografia veniva definita Fotogiornalismo mentre adesso è definita Street. Orbene... appartenendo a tale categoria... è una fotografia scattata "al volo", "di impeto" e quindi frettolosamente. Quindi si deve godere del momento fermato... e non stare a cercare il pelo nell'uovo... perché diversamente non si saprebbe come ingannare il tempo... |
| sent on July 15, 2019 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alberto thank you so much for your appreciation! A Greeting Agatha Ciao Alberto grazie mille per il tuo apprezzamento! Un saluto Agata |
| sent on July 15, 2019 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Luciano, I was without connection, so I apologize if I answer you only now, thanks to your exhaustive comment, you're right is a photo taken on the fly is poorly thought out, certainly can only be valid as street. A greeting and thank you again Aged ;-) Ciao Luciano, sono stata senza connessione, quindi mi scuso se ti rispondo solo adesso, grazie del tuo esaustivo commento, hai ragione è una foto scattata al volo è poco pensata, certamente può essere valida solo come street. Un saluto e ancora grazie Agata |
| sent on July 23, 2019 (16:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I don't mean perfection but it's definitely immediate, spontaneous and nice. Greetings Barbara. Non mi intendo di perfezione ma sicuramente è immediata, spontanea e simpatica. Un saluto Barbara. |
| sent on July 23, 2019 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Barbara, thank you so much! Ciao Barbara, grazie mille! |
| sent on September 22, 2019 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a guy! Good Agata, you did very well to put it :-D Che tipo! Brava Agata, hai fatto benissimo a postarla |
| sent on October 12, 2019 (22:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Saluti Raffaele Molto bella.. Saluti Raffaele |
| sent on October 13, 2019 (16:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi, thank you so much Raffaele! good afternoon Agata Ciao, grazie mille Raffaele! Buon pomeriggio Agata |
| sent on January 10, 2020 (11:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's worth it, very beautiful photos all over, and then with your caption takes on a unique charm. Congratulation Peter. A hug soon Ne vale propio la pena, foto molto bella tutta, e poi con la tua didascalia assume un fascino unico. Complimenti Pietro. Un abbraccio a presto |
| sent on January 10, 2020 (11:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the kind comments, always very welcome Peter! A dear greeting Aggata ;-) Grazie per i gentili commenti, sempre graditissimi Pietro! Un caro saluto Agata |
| sent on February 15, 2020 (21:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice double portrait simpaticissimo doppio ritratto |
| sent on February 17, 2020 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Claudio!
my best wishes Agata Grazie Claudio! Un caro saluto Agata |
| sent on April 28, 2022 (6:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With canon and canin ! Con canon e canin ! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |