What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 18, 2018 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Mauro, you're right for so many cases not for all the 4/3 is great. Hello from FB Ciao Mauro, hai ragione per tanti casi non per tutto il 4/3 è ottimo. Ciao da FB |
| sent on June 18, 2018 (13:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful image, beautifully composed, of a mythical Fuji 6x9 that has faithfully accompanied you for many years and that is emotionally part of your important photographic history. I think you will not sell it, there are too many fond memories that bind you to this piece of heavy artillery, I in my little I could not sell my Contax RTS II. Hello, Stefano Stupenda immagine, magnificamente composta, di una mitica Fuji 6x9 che ti ha fedelmente accompagnato per tanti anni e che affettivamente fa parte della tua importante storia fotografica. Penso che non la venderai, ci sono troppi bei ricordi che ti legano a questo pezzo di artiglieria pesante, io nel mio piccolo non riuscirei a vendere la mia Contax RTS II. Ciao, Stefano |
| sent on June 18, 2018 (14:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well said Stefano. When I heard digit odor. I started selling a lot of equipment, lab development and printing and so many things before they had zero value. I'il keep this. Good afternoon by FB Ben detto Stefano. Quando sentii odore digit. Incominciai a vendere tanta attrezzatura, laboratorio sviluppo e stampa e tante cose, prima che avessero zero valore. Questa la terrò. Buon pomeriggio Da FB |
| sent on June 18, 2018 (14:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
She was also, in her own way, a "girl in Blossom"! Hello. Max :-) Era anche lei, alla sua maniera, una "fanciulla in fiore" ! Ciao. Massimo |
| sent on June 18, 2018 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Massimo Gaz thanks, Good evening! Massimo Gaz Grazie, buona serata! |
| sent on June 19, 2018 (11:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi great, I do not know advise. I also sold the old irons of the trade, but I do not know if I would do it again.... Ciao grande, non so consigliarti. Anche io ho venduto i vecchi ferri del mestiere, ma non so se lo rifarei…. |
| sent on June 19, 2018 (11:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Franco, I know not to console you but also I-often preferring more light equipment-I feel "physical" nostalgia of the old irons of the trade (passion, in my case); Evolution, passing time, SAP advancing... ;-) but always behind the images. Nice car, anyway, this!! 6 X 9... sigh!! Caro Franco, so di non consolarti ma anche io - spesso preferendo attrezzature più leggere - provo nostalgia "fisica" dei vecchi ferri del mestiere ( passione , nel mio caso ) ; evoluzione, tempo che passa, fiacca che avanza... però sempre dietro le immagini. Bella macchina, comunque, questa !! 6 X 9...sigh !! |
| sent on June 19, 2018 (11:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Andrea, from Old Mouse reader... double sigh.. Sob... SOB Good day FB Carissimo Andrea, da vecchio lettore di Topolino...doppio sigh.. sob ...sob Buona giornata FB |
| sent on June 20, 2018 (7:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Franco, think that I am doing the reverse path in the sense that I started shooting film and I hope to have discrete results. For now it is taking me so much, but the times are lengthened on everything :-D, a greeting :-P Caro Franco, pensa che io sto facendo il percorso inverso nel senso che ho iniziato a scattare a pellicola e spero di avere discreti risultati. Per ora mi sta prendendo tanto, ma i tempi si allungano su tutto , un saluto |
| sent on June 20, 2018 (8:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Antonio, Let's face it, just as the painter does not paint with a single brush So who does photography is obligated to know the past. You did great. There's little talk here. I know something about this topic. Good Day FB Caro Antonio, diciamo la verità, così come il pittore non dipinge con un solo pennello così chi fa fotografia è obbligato a conoscere il passato. Hai fatto benissimo. Qui se ne parla poco. Di questo argomento ne so qualcosa. Buona giornata fB |
| sent on June 20, 2018 (11:29) | This comment has been translated
 |
| sent on June 20, 2018 (17:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're quite right Franco, I'm finished a photographic course for beginners and my teacher has started from the history of photography, indeed from prehistory. Hai proprio ragione Franco, io sto ultimando un corso fotografico per principianti e la mia insegnante è partita dalla storia della fotografia, anzi dalla preistoria. |
| sent on June 24, 2018 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and nostalgic photo of a glorious and affidabilissima machine. It's a piece of our life and they could talk and tell what they saw..... excellent photo, Bravo. Hello, Andrea. Splendida e nostalgica foto di una gloriosa e affidabilissima macchina. E' un pezzo della nostra vita e potessero parlare e raccontare cosa hanno visto..... eccellente foto, bravo. Ciao, Andrea. |
| sent on June 24, 2018 (23:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Moose, you do well to widen the photographic culture. Good attendance of the course. Hello from FB Ciao Alce, fai bene ad allargare la cultura fotografica. Buona frequentazione del corso. Ciao da FB |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |