What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 21, 2017 (12:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Roby, thank you so much for your kind appreciation and for your very welcome compliments! A dear greeting, Paul Ciao Roby, ti ringrazio tantissimo per il graditissimo apprezzamento e per i sempre ben accetti complimenti! Un carissimo saluto, Paolo |
| sent on November 21, 2017 (12:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Giorgio, always thank you very much for the welcome and compliments! Hi Paul Carissimo GIorgio, sempre grazie mille per la graditissima presenza e per i complimenti! Ciao, Paolo |
| sent on November 21, 2017 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful single click ... congratulations! Hi Carla Meraviglioso unico scatto...complimenti! Ciao Carla |
| sent on November 21, 2017 (13:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Carla, thank you so much for the beautiful and gratifying comment and for the welcome compliments! Hi Paul Carissima Carla, ti ringrazio tantissimo per il bellissimo e gratificantissimo commento e per i graditissimi complimenti! Ciao, Paolo |
| sent on November 21, 2017 (14:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Paul, what do you have to say + that you are very good ;-)
Piatro GS Ciao Paolo, cosa devo dire di + che sei bravissimo Piatro GS |
| sent on November 21, 2017 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice game of shapes and colors. Congratulations, hello. Bel gioco di forme e colori. Complimenti, ciao. |
| sent on November 21, 2017 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good Paolo a great shot including the title ................ :-) :-)
hello Jerry bravo Paolo un gran bello scatto compreso il titolo................ ciao Jerry |
| sent on November 21, 2017 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Peter, I thank you very much for the kind appreciation and for the comment so positive. Hi Paul Carissimo Pietro, ti ringrazio tantissimo per il graditissimo apprezzamento e per il commento così positivo. Ciao, Paolo |
| sent on November 21, 2017 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Caterina, thank you very much for the kind attention and for the ever very nice compliments! Hi Paul Carissima Caterina, mille grazie per la graditissima attenzione e per i sempre graditissimi complimenti! Ciao, Paolo |
| sent on November 21, 2017 (15:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Jerry, thank you so much for the welcome visit and to have appreciated both the image and the title! Hi Paul Jerry carissimo, ti ringrazio tantissimo per la graditissima visita e per avere apprezzato sia l'immagine che il titolo! Ciao, Paolo |
| sent on November 21, 2017 (15:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alitalia cut the wings as in Italy ... Aside from the game of words to which you started, no more colors but only nuances in this original image. Hi, Marisa All'Alitalia hanno tagliato le ali come a l'Italia... A parte il gioco di parole al quale hai dato l'avvio, non più colori ma solo sfumature in questa originale immagine. Ciao, Marisa |
| sent on November 21, 2017 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture I like ... but the title is not beautiful is a masterpiece and does not exaggerate ;-) Describes the title of articles from solonies of economics, sociology and italics! I would have patented in you ... you would end up in the history books of the prox century :-( Giulio La foto mi piace... ma il titolo non è bello è un capolavoro e non esagero Descrive più quel titolo di articoli di soloni esperti di economia, sociologia e attualità italica!!! Fossi in te lo brevetterei...finiresti sui libri di storia del prox secolo Giulio |
| sent on November 21, 2017 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have allowed to share it on facebook with your copyright: - | if you do not like let me know and I take it off !!! Hello Giulio Mi sono permesso di condividerlo su facebook con il tuo copyright se non gradisci fammelo sapere e lo tolgo!!! Ciao Giulio |
| sent on November 21, 2017 (16:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Marisa, you are perfectly right and, unfortunately, the "effects" of so many wicked policies are paying them and will continue to pay our ... children! Thank you so much for having appreciated, in addition to the word game of the title, this my "game" ... photographic! Hi Paul Carissima Marisa, hai perfettamente ragione e, purtroppo, gli "effetti" di tante politiche scellerate li stanno pagando e li continueranno a pagare i nostri... figli! Grazie mille per avere apprezzato, oltre al gioco di parole del titolo, questo mio "gioco"... fotografico! Ciao, Paolo |
| sent on November 21, 2017 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Julius, I am really very pleased with your appreciation of both the image and the title and I thank you very much for your beautiful words even if, honestly, I would have preferred not to have been forced to do certain ... considerations! Leave the sharing on facebook as it does not create any problems to me! Hi Paul Carissimo Giulio, sono veramente molto contento del tuo apprezzamento sia dell'immagine che del titolo e ti ringrazio tantissimo per le tue bellissime parole anche se, credimi sinceramente, avrei preferito non essere stato mai costretto a fare certe... considerazioni! Lascia pure la condivisione su facebook perché a me non crea alcun problema! Ciao, Paolo |
user113787 | sent on November 21, 2017 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful photo, wonderful title and caption. However, it is always Italy. Congratulations, Paul. Hello, John Molto bella la foto, meravigliosi il titolo e la didascalia. Comunque sia, sempre w l'Italia. Complimenti, Paolo. Ciao, Giovanni |
| sent on November 21, 2017 (16:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Flavia, thank you very much for the visit and for the welcome "double" appreciation! Hi Paul Carissima Flavia, grazie mille per la visita e per il graditissimo "doppio" apprezzamento! Ciao, Paolo |
| sent on November 21, 2017 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much John, to have appreciated both this my image and the title! For the rest, anyway, I can not disagree with you ... always W Italy! A dear greeting, Paul Grazie mille Giovanni, per avere apprezzato sia questa mia immagine che il titolo! Per il resto, comunque, non posso non essere d'accordo con te... sempre W l'Italia! Un carissimo saluto, Paolo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |