What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 08 Maggio 2024 (13:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Magnificent shot and magnificent protagonist.. People who know who they are, know their history and their traditions, often defined as "outdated" by us Westerners, who in some ways, no longer know who we are. Sorry for the rant.. Comfort for the shot and for the trip! Paul Magnifico scatto e magnifico protagonista..popoli che sanno chi sono, sanno la loro storia e le loro tradizioni, spesso definite "superate" da noi occidentali, che per certi versi, non sappiamo più chi siamo.. Scusa per lo sfogo .. comolimenti per lo scatto e per il viaggio! Paolo |
|
|
sent on 08 Maggio 2024 (15:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you Steve, thank you Alessio , thank you Uccio, I agree widely. Greetings. Mt Grazie Steve, grazie Alessio,, Grazie Uccio, concordo largamente. Un saluto. mt |
|
|
sent on 08 Dicembre 2024 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very beautiful, too bad only for the cut on the subject, I don't know if wanted or not, but personally I would have preferred more air above the jockey. Molto bella , peccato solo per il taglio sul soggetto , non so se voluto o meno , ma personalmente avrei preferito più aria sopra al fantino . |
|
|
sent on 09 Dicembre 2024 (10:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you very much for your comment; Agree.. I too would have liked more air, if only to be able to choose the possible cut, but it was not possible: the PdR was obliged, the goal as well; The path of the unpredictable knight. Greetings. Mt Grazie mille per il commento; concordo .. anch'io avrei voluto più aria, se non altro per poter scegliere 'eventuale taglio, ma non è stato possibile: il PdR era obbligato, l'obbiettivo pure; il percorso del cavaliere imprevedibile. Un saluto. mt |
|
|
sent on 10 Dicembre 2024 (8:44) | This comment has been translated
Fantastic! |
|
|
sent on 11 Dicembre 2024 (22:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Bo. Greetings. mt grazie Bo. un saluto. mt |
|
|
sent on 17 Dicembre 2025 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great dynamism! Grande dinamismo! |
|
|
sent on 17 Dicembre 2025 (15:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you very much, Juza. A lucky photo. Greetings. Mt Grazie mille, Juza. Una foto fortunata. un saluto. Mt |
|
|
sent on 17 Dicembre 2025 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Excellent! Good evening Maurizio Ciao FB Eccellente! Buona serata Maurizio Ciao FB |
|
|
sent on 20 Dicembre 2025 (8:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you so much Franco. Greetings. Mt Grazie mille Franco. Un saluto. Mt |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |