What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 01, 2017 (11:17) | This comment has been translated
Thank you! |
| sent on June 01, 2017 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry Hector, you can explain it better ;-) Scusa Ettore, puoi spiegarti meglio |
user90373 | sent on June 01, 2017 (11:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We say that the valley of Orcia with its cypresses is saturated the market, a little less than the cypress with its valley of Orcia. All metaphorical and questionable. :-) Diciamo che della val d'Orcia con i suoi cipressi è saturo il mercato, un pò meno del cipresso con la sua val d'Orcia. Tutto metaforico ed opinabile. |
| sent on June 01, 2017 (12:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Certainly to find different photos we should move on Mars :-D Certo per trovare foto diverse dovremmo spostarci su Marte |
user90373 | sent on June 01, 2017 (16:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I respond to your comment on the click of the link. The cypress on the dx is at the base of all the ambaradam, without it the talk of the valley of Orcia seen with the eye of the tree would no longer make sense, for the little that it can have. I take notice of other and any shortcomings not intriguing the landscape genre, and being all posted for a simple discussion purpose. :-) Rispondo al tuo commento sullo scatto del link. Il cipresso sulla dx è alla base di tutto l'ambaradam, senza di esso il discorso della val d'Orcia vista con l'occhio dell'albero non avrebbe più senso, per quel poco che ne può avere. Prendo atto di altre ed eventuali mancanze non intrigandomi il genere paesaggio, ed essendo il tutto postato a semplice scopo di discussione. |
| sent on June 01, 2017 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I've seen your other shots and I have to say that I do not recognize you here.
The composition is good but the colors are too pale.
I would say it was done at sunset, but a second too late. The light is really too tiny to highlight the colors. Ho visto altri tuoi scatti e devo dire che qui non ti riconosco. La composizione è buona ma i colori sono troppo pallidi. Direi che è stata fatta al tramonto, ma un secondo troppo tardi. La luce è davvero troppo tenue per risaltare i colori. |
| sent on June 01, 2017 (21:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It will be for the next ;-) Sarà per la prossima |
| sent on August 20, 2017 (12:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, hello, Max Gran bello scatto, ciao, Max |
| sent on December 09, 2017 (14:06) | This comment has been translated
Thanks Max |
| sent on June 09, 2018 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Did you use a filter? Hai usato un filtro? |
| sent on June 09, 2018 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, I do not remember, can be a gnd, but I'm not sure Ciao, non ricordo,può darsi un gnd,ma non ne sono certo |
| sent on June 11, 2018 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful!.... I think, if the master of the land asked for the rights to the photos taken, it would be a millionaire! Bella!....Mi viene da pensare, se il padrone del terreno chiedesse i diritti sulle foto scattate, sarebbe milionario! |
| sent on June 11, 2018 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful!.... I think, if the master of the land asked for the rights to the photos taken, it would be a millionaire! Bella!....Mi viene da pensare, se il padrone del terreno chiedesse i diritti sulle foto scattate, sarebbe milionario! |
| sent on June 11, 2018 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful!.... I think, if the master of the land asked for the rights to the photos taken, it would be a millionaire! Bella!....Mi viene da pensare, se il padrone del terreno chiedesse i diritti sulle foto scattate, sarebbe milionario! |
| sent on June 11, 2018 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful!.... I think, if the master of the land asked for the rights to the photos taken, it would be a millionaire! Bella!....Mi viene da pensare, se il padrone del terreno chiedesse i diritti sulle foto scattate, sarebbe milionario! |
| sent on June 11, 2018 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful!.... I think, if the master of the land asked for the rights to the photos taken, it would be a millionaire! Bella!....Mi viene da pensare, se il padrone del terreno chiedesse i diritti sulle foto scattate, sarebbe milionario! |
| sent on June 11, 2018 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful!.... I think, if the master of the land asked for the rights to the photos taken, it would be a millionaire! Bella!....Mi viene da pensare, se il padrone del terreno chiedesse i diritti sulle foto scattate, sarebbe milionario! |
| sent on June 11, 2018 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful!.... I think, if the master of the land asked for the rights to the photos taken, it would be a millionaire! Bella!....Mi viene da pensare, se il padrone del terreno chiedesse i diritti sulle foto scattate, sarebbe milionario! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |