What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 21, 2016 (20:26)
Excellent document in B&W, congrats Annamaria Brian |
| sent on November 21, 2016 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Arvina, very happy that you like both photo black and white, dear. @ Giuliano, yes it's a really nice memory for me. Glad it's to your liking. @ Fiorenzo, and, in fact, Sor Fifth, did a very nice piece of history of Piazza Navona and its ice cream. -------------------------------------------------- ------------- Very welcome your comments and always appreciated your visits, thank you very much. Good evening, hello Annamaria :-P :-P :-P @ Arvina, felicissima che ti piaccia sia la foto che il bianco e nero, carissima. @ Giuliano, sì è davvero un bel ricordo per me. Contenta che sia di tuo gradimento. @ Fiorenzo, e, in effetti, il sor Quinto, ha fatto davvero un bel pezzo di storia di piazza Navona e del suo gelato. --------------------------------------------------------------- Graditissimi i vostri commenti e sempre molto apprezzate le vostre visite, vi ringrazio tantissimo. Buona serata, ciao Annamaria |
| sent on November 22, 2016 (10:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Bruno B, the story of Mr. Quinto, I liked to share it with you. @ Massimo S, happy for your black and white approval. @ Emanuele, are accounts due to many years of work among the people. -------------------------------------------------- ------------------------------------------- Happy and always a must for your appreciation, thank you very much for sharing these stories photoreports that are part of my life experience. A dear greeting Annamaria :-P :-P :-P @ Bruno B, il racconto del sor Quinto, mi piaceva condividerlo con voi. @ Massimo S, contenta per la tua approvazione del bianco e nero. @ Emanuele, sono racconti dovuto a tanti anni di lavoro in mezzo alla gente. --------------------------------------------------------------------------------------------- Felicissima e sempre obbligata per il vostro apprezzamento, vi ringrazio infinitamente per la condivisione di questi racconti-fotografici che fanno parte della mia esperienza di vita. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 22, 2016 (15:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Paul P, it is true, often these stories of everyday life are not mentioned, are almost considered unimportant. Bell'osservazione yours. @ Vincenzo V, are stories that are part of my professional life and places I have attended and still attend. @ Fabrizio F, from when you go to Rome, make us a jump, you will not be disappointed. ------------------------------------------- Dear friends, a big, big thank you for the nice comments and presence. A dear greeting Annamaria :-P :-P :-P @ Paolo P, è vero, spesso queste storie di vita quotidiana non vengono menzionate, sono quasi considerate senza importanza. Bell'osservazione la tua. @ Vincenzo V, sono racconti che fanno parte della mia vita professionale e luoghi che ho frequentato e ancora frequento. @ Fabrizio F, dai quando vai a Roma, facci un salto, non rimarrai deluso. ------------------------------------------- Amici carissimi, un grande, grande grazie per i bei commenti e la presenza. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 23, 2016 (2:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Francesca, I have not really words to express the emotion that gives me the reading of your beautiful and articulate comments. For 42 years I had a job that gave me a lot, and now, now retired, also would do it for free. I have always done scrupulously both in the profession and in life to accept the "small, great things" that we are given, as a GIFT. For me, even a simple smile of a colleague, or a call from a reader, was a source of joy and enthusiasm. If then, all that, filtered by the sensitivity of each of us, is able to get to the other, I am very pleased and I always gratifying. Thank you so much from my heart for your kindness and exquisite courtesy that always use to me. A dear greeting and a hug Annamaria :-P Cara Francesca, io non ho davvero parole per esprimere l'emozione che mi procura la lettura del tuo bellissimo ed articolato commento. Per 42 anni ho fatto un mestiere che mi ha dato molto, e che oggi, ormai in pensione, rifarei anche gratis. Mi sono sempre fatta scrupolo sia nella professione che nella vita di accettare le "piccole, grandi cose" che ci vengono date, come un DONO. Per me, anche un semplice sorriso di un collega, o la telefonata di un lettore, era motivo di gioia ed entusiasmo. Se poi, tutto questo, filtrato dalla sensibilità di ognuno di noi, riesce ad arrivare agli altri, mi fa molto piacere e mi gratifica sempre. Grazie davvero dal profondo del cuore per la gentilezza e la squisita cortesia che usi sempre nei miei confronti. Un carissimo saluto e un abbraccio Annamaria |
| sent on November 23, 2016 (9:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marisa dear, I did it for 42 years and now that I am continuously retirement to do it my way. I'm very grateful for the presence, attention and kindness with which you follow my shots. Thank you so much. A good day, hello Annamaria :-P Marisa cara, l'ho fatto per 42 anni e ora che sono in pensione continuo a farlo a modo mio. Ti sono molto grata per la presenza, l'attenzione e la gentilezza con cui segui i miei scatti. Grazie di cuore. Una buona giornata, ciao Annamaria |
| sent on November 23, 2016 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're very good at telling the life ..... Best wishes Annamaria. .... compliments Hello clear Sei bravissima nel raccontare la vita..... Un caro saluto Annamaria. .... complimenti Ciao Chiara |
| sent on November 23, 2016 (19:48)
Fascinating capture, AnnaMaria. |
| sent on November 23, 2016 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto G, I hope, dear friend. The environment created by sor Quinto was unique, but a little 'zing, I think the child by little by little, is able to transmit it. Thank you very much for the welcome presence and the beautiful and lunsinghiero appreciation. A dear greeting Annamaria :-P Roberto G, me lo auguro, caro amico. L'ambiente creato dal sor Quinto era unico, ma un po' di brio, credo che il figlio a poco, a poco, riesca a trasmetterlo. Grazie infinite per la presenza gradita e il bellissimo e lunsinghiero apprezzamento. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 26, 2016 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) Jankoj, :-) Marco Biancalani, :-) F, Santullo, -------------------------------------------------- --- Honored and gratified by your kind visit and wonderful comments, I thank you with all my heart. Dear, I really appreciate. A dear greeting Annamaria :-P :-P :-P Jankoj, Marco Biancalani, F,santullo, ----------------------------------------------------- Onorata e gratificata dalla vostra gradita visita e bellissimi commenti, vi ringrazio di tutto cuore. Gentilissimi, apprezzo molto. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 27, 2016 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Anna, complete the series with a plauso- Good fun- hello-FB- Ciao Annamaria, completo la serie con un plauso- Buon divertimento- Ciao- FB- |
| sent on November 27, 2016 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Annamaria, beautiful image and nice document! Best wishes, Paul Complimenti Annamaria, bella immagine e bel documento! Un caro saluto, Paolo |
| sent on November 27, 2016 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful story described even better with a nice BW, always beautiful are your accomplishments, complimenti.Marco Una bella storia descritta ancor meglio con un bel BW, sempre belle le tue realizzazioni, complimenti.Marco |
| sent on November 28, 2016 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) Andrea seventh, always generous with my shots. :-) Massimo, what you say is very true. Now there are more shops, but chains, all the same, where everything is very impersonal. :-) Gazebo, I'll try to post it in color. -------------------------------------------------- --------------- A big, big, big thank you friends, for attention, courtesy and for the beautiful and flattering to this photo. A dear greeting Annamaria :-P :-P :-P Andrea settimo, sempre generoso con i miei scatti. Massimo, quello che dici è profondamente vero. Ormai non ci sono più negozi, ma catene, tutte uguali, dove tutto è molto impersonale. Gazebo, proverò a postarla a colori. ----------------------------------------------------------------- Un grande, grande, grandissimo grazie amici, per l'attenzione, la cortesia e per i bellissimi e lusinghieri apprezzamenti a questa foto. Un carissimo saluto Annamaria |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |