What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 29, 2016 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Agata, kudos to you: you are the first (or at least the first who pointed out) that became aware of what is, in practice, a "double" title. "In the Cage" it was the first title that I thought just to give "prominence" to the inscription on the facade but then those "imperfect symmetries" have taken my hand ...! The facade will definitely "ruined" but, from a photographic point of view, has taken a much more interesting look! Thank you so much for the beautiful comment and for the welcome apprezamento! Hi Paul Carissima Agata, complimenti a te: sei la prima (o per lo meno la prima che lo ha fatto notare) che si è accorta di quello che è, in pratica, un "doppio" titolo. "In gabbia" era il primo titolo che avevo pensato giusto per dare "risalto" alla scritta sulla facciata ma poi quelle "simmetrie imperfette" mi hanno preso la... mano! La facciata sarà sicuramente "rovinata" ma, dal punto di vista fotografico, ha assunto un aspetto molto più interessante! Grazie mille per il bellissimo commento e per il graditissimo apprezamento! Ciao, Paolo |
| sent on April 29, 2016 (20:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Roberto, for the welcome step and for the appreciation! Hi Paul Grazie mille Roberto, per il graditissimo passaggio e per l'apprezzamento! Ciao, Paolo |
| sent on April 29, 2016 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Onofrio, the important thing is that you like it ...! :-D Thank you so much appreciation for the welcome! Hi Paul Carissimo Onofrio, l'importante è che ti... piaccia! Grazie mille per il graditissimo apprezzamento! Ciao, Paolo |
| sent on April 29, 2016 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! :)) Molto bella! :)) |
| sent on April 29, 2016 (20:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco, thanks a lot, it's always a pleasure to read you! Best wishes, Paul Ciao Franco, grazie mille, è sempre un piacere leggerti! Un caro saluto, Paolo |
| sent on April 29, 2016 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Rosanna, appreciation for the welcome and welcome among my small "scraps" of the world! Hi Paul Grazie mille Rosanna, per il graditissimo apprezzamento e benvenuta tra i miei piccoli "ritagli" di mondo! Ciao, Paolo |
| sent on April 29, 2016 (23:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And someone wrote it !!!! makes the idea ..... caged inside or outside the cage .... dilemma Hello Fabrizio E qualcuno l'ha scritta!!!! rende l'idea ..... in gabbia dentro o in gabbia fuori .... dilemma Ciao FAbrizio |
| sent on April 29, 2016 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Imperfect symmetries, but much glance. Congratulations Paul. :-P Hi Stefano Imperfette simmetrie, ma gran colpo d'occhio. Complimenti Paolo. ciao stefano |
| sent on April 30, 2016 (0:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Fabrizio, the dilemma that you place could be very true! Thank you for the very nice comments and appreciation for the welcome. Best wishes and good night, Paul Ciao Fabrizio, il dilemma che hai posto potrebbe essere molto veritiero! Grazie mille per il simpaticissimo commento e per il graditissimo apprezzamento. Un caro saluto e buona notte, Paolo |
| sent on April 30, 2016 (0:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Stefano, I thank you very much for the welcome and appreciation for always welcome compliments. Hi Paul Carissimo Stefano, ti ringrazio tantissimo per il graditissimo apprezzamento e per i sempre ben accetti complimenti. Ciao, Paolo |
| sent on April 30, 2016 (12:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here's another wonder your Paolo. Good things- FB- Ecco un'altra tua meraviglia Paolo. Buone cose- FB- |
| sent on April 30, 2016 (12:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
On my screen just calibrated and 'wonderful !!!
Hello Ciska: -o 8-) Sul mio schermo appena tarato e' stupenda!!! Ciao Ciska |
| sent on April 30, 2016 (12:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Franco, always a sincerissimo thanks and an affectionate greeting! Good weekend, Paul Carissimo Franco, sempre un sincerissimo grazie ed un affettuosissimo saluto! Buon fine settimana, Paolo |
| sent on April 30, 2016 (12:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ciska, I think in this owes much to thank the humidity and salt air ...! :-D I am very happy that my shot was to your liking and I thank you very much for giving me manifested Your appreciation very welcome! Good weekend, Paul Ciao Ciska, penso che in questo debba ringraziare molto l'umidità e la... salsedine! Sono molto contento che questo mio scatto sia stato di tuo gradimento e ti ringrazio tantissimo per avermi manifestato il tuo graditissimo apprezzamento! Buon fine settimana, Paolo |
user17043 | sent on April 30, 2016 (22:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition and work, stable color in time ...., congratulations. Best wishes :-) Bella composizione e lavoro, colori stabili nel tempo...., complimenti. Un caro saluto |
| sent on April 30, 2016 (23:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Fabiana, always a thousand thanks for your constant and honorable attention and compliments. Best wishes to you and good May Day, Paul Carissima Fabiana, sempre mille grazie per la tua costante e graditissima attenzione e per i complimenti. Un caro saluto anche a te ed un buon Primo Maggio, Paolo |
user17043 | sent on May 01, 2016 (9:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, good May Day to you too '! bye Bye :-) :-) Grazie, buon Primo Maggio anche a te'! ciao ciao  |
| sent on May 01, 2016 (10:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabiana hello and thank you again! :-) Ciao Fabiana e grazie ancora! |
| sent on May 01, 2016 (21:53) | This comment has been translated
Nice composition |
| sent on May 02, 2016 (1:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent Paul, beautiful shapes, symmetries and colors. Ottima Paolo, belle le forme, le simmetrie ed i colori. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |